Übersetzung für "Ethereally" in Deutsch
Memoryhouse,
whose
name
was
inspired
by
the
composer
Max
Richter’s
album,
somehow
manage
to
ethereally
fall
out
of
the
present
and,
at
the
same
time,
still
remain
to
be
part
of
it.
Memoryhouse,
namentlich
angelehnt
an
das
Album
des
Komponisten
Max
Richter,
fallen
irgendwie
ätherisch
aus
dem
Jetzt
und
sind
doch
Teil
dessen.
ParaCrawl v7.1
If
it
find
them
too
coarse
after
a
time
and
hence
containing
still
to
many
traces
of
judgement
and
death,
a
fourth,
fifth,
sixth
and
even
seventh
ring
is
tied,
until
the
liquids
are
so
ethereally
pure
as
to
show
no
further
trace
of
death.
Findet
er
sie
mit
der
Zeit
noch
zu
grob
und
noch
zu
sehr
Spuren
des
Gerichtes
und
des
Todes
enthaltend,
so
wird
noch
ein
vierter,
fünfter,
sechster,
auch
siebenter
Ring
gezogen,
bis
endlich
die
Säfte
also
ätherisch
rein
sind,
dass
in
ihnen
vorderhand
keine
Spur
des
Todes
mehr
zu
entdecken
ist.
ParaCrawl v7.1
Just
as
mysteriously
and
ethereally
as
the
visual
light
reflexes
change
in
slowly
dynamic,
subtle
shifts
the
four
sound
tracks
vary
in
their
equally
subtle
nuances
of
their
interferences.
So
mysteriös
und
ätherisch
wie
die
visuellen
Lichtreflexe
sich
in
langsam-dynamischen,
feinen
Verschiebungen
verändern,
so
variieren
die
vier
Tonspuren
in
ebenso
feinen
Abstufungen
ihrer
Interferenzen.
ParaCrawl v7.1
Using
very
little
paint
applied
so
as
to
signal
the
greatest
amount
of
surface
tension
spread
out
against
the
pictorial
planes,
the
artist's
paintings
are
ethereally
transparent.
Mit
sehr
wenig
Farbe
aufgetragen,
die
größte
Menge
an
Oberflächenspannung
gegen
den
Bildebenen
verteilt,
um
zu
signalisieren,
sind
Gemälde
des
Künstlers
ätherisch
transparent.
ParaCrawl v7.1
Given
a
choice,
most
mushers
prefer
to
do
this
during
the
day,
although
a
nighttime
run
is
entirely
feasible,
and
with
a
bright
moon
can
be
ethereally
beautiful.
Wenn
sie
die
Wahl
haben,
dann
bevorzugen
die
meisten
Mushers
dieses
Stück
bei
Tageslicht
zu
absolvieren,
aber
auch
bei
Nacht
ist
es
machbar
und
kann
bei
hellem
Mond
sogar
wunderschön
sein.
ParaCrawl v7.1
So
a
seed
or
a
germinating
embryo
is
physically
small,
but
ethereally
large!
So
ein
"Punkt"
wie
ein
Samen
oder
ein
keimender
Embryo
ist
physisch
klein,
aber
ätherisch
groß!
ParaCrawl v7.1
In
the
ethereally
concentrated,
complex
nose
the
connoisseur
will
find
notes
of
blackberry
and
mulberry
with
a
hint
of
violet.
In
der
ätherisch
konzentrierten,
komplexen
Nase
erwarten
den
Genießer
Noten
von
Brombeere
und
Maulbeere
mit
einem
Hauch
Veilchen.
ParaCrawl v7.1
We
united
ethereally
with
those
in
Old
Jerusalem
and
held
open
the
portal
of
light
that
would
ignite
a
new
earth,
a
new
world
of
harmony
and
peace
and
a
new
dawning
for
all
beings.
Wir
vereinten
uns
ätherisch
mit
jenen
in
Alt-Jerusalem,
und
hielten
das
Lichtportal
offen,
welches
die
neue
Erde
in
Gang
setzen
würde,
eine
neue
Welt
der
Harmonie
und
des
Friedens
und
ein
neues
Morgenrot
für
alle
Wesen.
ParaCrawl v7.1
The
German
tenor
Hans
Jörg
Mammel
and
the
Dutch
pianist
Arthur
Schoonderwoerd
at
the
fortepiano
embark
on
this
journey
through
joy
and
grief
set
to
ethereally
beautiful
music
by
Franz
Schubert.
Der
deutsche
Tenor
Hans
Jörg
Mammel
und
der
holländische
Pianist
Arthur
Schoonderwoerd
am
Hammerflügel
begeben
sich
auf
diese
Reise
durch
Freud
und
Leid,
die
Franz
Schubert
in
so
überirdisch
schöne
Musik
gegossen
hat.
ParaCrawl v7.1
On
the
second
half
of
the
record
ANATHEMA
give
more
room
to
electronic
experiments
as
in
the
hectic
You're
Not
Alone
or
in
the
title-track,
before
Distant
Satellites
comes
to
an
end
with
the
ethereally
beautiful
and
Sigur
Rós-tinged
Take
Shelter.
In
der
zweiten
Hälfte
des
Albums
lassen
ANATHEMA
der
experimentellen/elektronischen
Note
mehr
Raum,
sei
es
beim
hektischen
You're
Not
Alone
oder
beim
Titeltrack,
bevor
Distant
Satellites
mit
dem
ätherisch
schönen
Sigur
Rós-angehauchten
Take
Shelter
schließt.
ParaCrawl v7.1
On
the
ground,
coarse
material,
light
and
spiritual
in
the
cloudy
region,
ethereally
light
and
completely
invisible
in
the
third
region.
Auf
dem
Boden
gröbere
materielle,
in
der
Wolkenregion
geistigere
und
leichte,
in
der
dritten
Region
ganz
ätherisch
leichte
und
völlig
unsichtbare.
ParaCrawl v7.1
We
know
that
Nature
will
wither
with
radiant
joy,
and
will
be
ethereally
beautiful
in
its
death.
Wir
wissen,
dass
die
Natur
heiter
und
strahlend
verwelkt
und
überirdisch
schön
ist
in
ihrem
Tod.
ParaCrawl v7.1
"Oh
how
lively
and
bright
it
has
now
become
in
all
parts
of
my
heart
and
how
ethereally
light
and
well
in
all
my
entrails!
O
wie
doch
gar
so
lebendig
helle
ist's
nun
geworden
in
allen
Teilen
meines
Herzens
und
wie
ätherisch
leicht
und
wohl
in
allen
meinen
Eingeweiden!
ParaCrawl v7.1
The
linguistically
pure,
almost
naturally
mystical
and
ethereally
inspiring
influence
of
his
great
poetic
model,
Juan
L.
Ortiz
(1896-1978),
was
impressively
evident
in
his
early
phase.
He
published
the
collected
works
of
this
legendary
Argentinian
poet,
´Juanele´,
in
three
volumes
in
Rosario,
Argentina,
from
1970
to
1971,
introducing
them
with
a
virtuoso
essay.
Der
sprachlich
reine,
fast
naturmystische
und
ätherisch
bezaubernde
Einfluss
seines
großen
poetischen
Vorbilds
"Juanele",
des
legendären
argentinischen
Dichters
Juan
L.
Ortiz
(1896–1978),
dessen
dreibändiges
Gesamtwerk
er
1970/1971
in
Rosario,
Argentinien,
mit
einem
glänzenden
Einleitungsessay
herausgab,
war
in
seiner
Frühphase
eindrucksvoll
spürbar.
ParaCrawl v7.1
Members
of
Sarasota's
spiritual
community
had
opportunities
to
participate
in
many
ceremonies
over
the
past
three
years
and
to
virtually
and
ethereally
join
with
others
all
over
the
world.
Mitglieder
der
spirituellen
Gemeinschaft
von
Sarasota
hatten
die
Gelegenheit
in
den
letzten
drei
Jahren
an
vielen
Zeremonien
teilzunehmen
und
sich
virtuell
und
ätherisch
mit
Anderen
überall
auf
der
Welt
zu
verbinden.
ParaCrawl v7.1
It
has
some
very
tough
trail,
including
the
notorious
Dalzell
Gorge.
Given
a
choice,
most
mushers
prefer
to
do
this
during
the
day,
although
a
nighttime
run
is
entirely
feasible,
and
with
a
bright
moon
can
be
ethereally
beautiful.
Wenn
sie
die
Wahl
haben,
dann
bevorzugen
die
meisten
Mushers
dieses
Stück
bei
Tageslicht
zu
absolvieren,
aber
auch
bei
Nacht
ist
es
machbar
und
kann
bei
hellem
Mond
sogar
wunderschön
sein.
ParaCrawl v7.1
They
will
visit
the
ones
they
visit
in
craft
and
reach
out
ethereally
to
those
they
are
in
remote
contact
with.
Sie
werden
diejenigen
aufsuchen,
die
sie
in
ihren
Raumschiffen
besuchen
und
ätherisch
diejenigen
kontaktieren,
mit
denen
sie
im
Fernkontakt
stehen.
ParaCrawl v7.1
As
a
sunset
ceremony
was
planned
in
Arizona
we
organized
a
corresponding
gathering
in
the
Crystal
City
of
Sarasota
to
link
ethereally
with
the
ancestors.
Als
eine
Sonnenuntergangszeremonie
in
Sedona
geplant
war,
organisierten
wir
eine
entsprechende
Versammlung
in
der
Kristallstadt
von
Sarasota,
um
uns
ätherisch
mit
den
Ahnen
zu
verbinden.
ParaCrawl v7.1
Knowing
that
the
ancestors
were
gathering
in
Sedona,
we
set
aside
Earth
Day,
April
22,
to
join
ethereally
in
the
realm
of
no-time,
no-space
with
the
ancestors.
Im
Wissen,
dass
sich
die
Ältesten
in
Sedona
versammelten,
setzten
wir
Earth
Day,
dem
22.April,
fest,
um
uns
ätherisch
in
den
Gefilden
der
Nicht-Zeit
des
Nicht-Raums
mit
den
Ahnen
zu
verbinden.
ParaCrawl v7.1
After
settling
into
my
new
home,
I
had
a
dream
in
December
2007
where
I
was
shown
a
prism
of
light
that
was
suspended
ethereally
over
the
city
of
Sarasota
Florida.
Nachdem
ich
in
mein
neues
Haus
gezogen
war,
hatte
ich
im
Dezember
2007
einen
Traum,
indem
mir
ein
Prisma
des
Lichts
gezeigt
wurde,
dass
ätherisch
über
der
Stadt
Sarasota
in
Florida
aufgespannt
war.
ParaCrawl v7.1
The
exhibition
at
the
Kunsthaus
Zürich
is
half
composed
of
more
recent
and
entirely
new
works,
including
large-format
‘Raumbilder’
(spatial
images),
which
it
presents
as
a
precise
interaction
between
sculptures
and
ethereally
oversized
silk-screens.
Die
Ausstellung
im
Kunsthaus
Zürich
präsentiert
zur
Hälfte
jüngere
und
ganz
neu
entstandene
Arbeiten,
darunter
grossformatige
«Raumbilder»
als
präzises
Zusammenspiel
von
Skulpturen
und
ätherisch
wirkenden,
grossformatigen
Siebdrucken.
ParaCrawl v7.1
All
other
songs
are
–
as
usual
–
performed
in
French
language,
refining
with
the
ethereally
beautiful
voice
of
Dame
Pandora.
Alle
anderen
Songs
sind
wie
üblich
in
Französisch
und
werden
von
der
Dame
Pandora
mit
ihrer
ätherisch
schönen
Stimme
veredelt.
ParaCrawl v7.1