Übersetzung für "Essential commodities" in Deutsch

Certain essential goods and commodities should not have any global barriers.
Bestimmte lebenswichtige Güter und Rohstoffe sollten keinen globalen Barrieren.
ParaCrawl v7.1

These essential commodities are transported through pipes safely and economically.
Sehr sicher und auch wirtschaftlich werden diese wesentlichen Güter durch Rohrleitungen transportiert.
ParaCrawl v7.1

The activities of the GTC regarding the procurement of essential commodities are regulated by the statute "the Government Procurement Concerning the Supply of Basic Products and Foodstuffs Essential to the Public from Foreign Sources".
Die Aktivitäten der GTC betreffend der Versorgung mit essentiellen Gütern sind in dem Gesetz "die Versorgung der Öffentlichkeit durch die Regierung mit essentiellen Ausgangsstoffen und Nahrungsmitteln aus ausländischen Quellen" bestimmt.
Wikipedia v1.0

However, we cannot accept that Britain should be compelled to charge VAT on food and essential commodities, and that is why my group will abstain.
Wir können jedoch nicht akzeptieren, daß das Vereinigte Königreich gezwungen werden soll, eine Mehrwertsteuer auf Nahrungsmittel und lebenswichtige Güter zu erheben, und deswegen wird sich meine Fraktion der Stimme enthalten.
EUbookshop v2

In addition to industrial equipment, many developing countries must import essential commodities for their daily consumption, oil and food being the most important.
Viele der ganz armen Länder können sich überhaupt nur dann entwickeln, wenn sie neben Investitionsgütern auch noch die notwendigsten Güter für den täglichen Verbrauch einführen.
EUbookshop v2

To justify the coup, the White House had encouraged large Venezuelan companies to warehouse rather than distribute essential commodities.
Um den Staatsstreich zu rechtfertigen hatte das Weiße Haus große venezolanische Unternehmen ermutigt, Waren der ersten Notwendigkeit zu horten statt sie zu verkaufen.
ParaCrawl v7.1

Unemployment, hike in the prices of essential commodities, increase in agrarian crisis are exposing the shallowness of this 'development'.
Arbeitslosigkeit, Zunahme in den Preisen der wesentlichen Rohstoffe, Verschärfung der Agrarkrise stellen die Seichtheit dieser "Entwicklung" aus.
ParaCrawl v7.1

There will be scarcity of essential commodities like food, clothing and shelter in many countries.
Es wird in vielen Ländern Mangel an notwendigen Grunderzeugnissen geben wie Nahrung, Kleidung, und Unterkünften.
ParaCrawl v7.1

Reporting that “the government is planning to restrict bandhs [street protests] and strikes in industries and essential commodities,” the Himalayan Times online (10 April 2009) quoted Maoist finance minister Baburam Bhattarai: “We are in a new political set-up and it demands a new outlook in business and industries also.”
So wurde in Himalayan Times online (10. April 2009) berichtet: „Die Regierung plant die Einschränkung von bandhs (Straßenprotesten) und Streiks in der Industrie und bei lebenswichtigen Gütern“, und der maoistische Finanzminister Baburam Bhattarai wurde zitiert: „Wir befinden uns in einer neuen politischen Konstellation, und das erfordert auch eine neue Perspektive in Handel und Industrie.“
ParaCrawl v7.1

For example in Egypt and Tunisia, the struggle still continues - growing unemployment and a shortage of essential commodities can push it advocates changes to those who want stability.
Zum Beispiel in Ägypten und Tunesien, der Kampf noch weiter - wachsende Arbeitslosigkeit und der Mangel lebenswichtiger Güter kann es schieben befürwortet Änderungen an diejenigen, die Stabilität wünschen.
ParaCrawl v7.1

This is the ideal place for a family or a group who wish to stay in an elegant apartment with all essential commodities.
Dies ist der ideale Ort für eine Familie oder eine Gruppe, die sich in einer eleganten Wohnung mit allen wesentlichen Rohstoffen bleiben möchten.
ParaCrawl v7.1

The prices of essential commodities and of all necessary services (housing and communal services, transportation etc.) rising continually.
Die Preise essentieller Güter und notwendiger Bedürfnisse (Wohnungen, öffentliche Dienstleistungen und Verkehrsmittel) steigen kontinuierlich an.
ParaCrawl v7.1

In an attempt to starve the revolutionary masses so as to submit themselves to the status quo state at first closed down all local weekly markets and then stopped supplying essential commodities, like rice, to the ration shops.
In einem Versuch die revolutionären Massen auszuhungern, damit diese dem Status Quo unterordnen, schloss der Staat zunächst alle wöchentlichen lokalen Märkte, dann beendete er die Lieferung essentieller Güter wie Reis, an die Geschäfte, die Rationen verteilen.
ParaCrawl v7.1

Fairs and festivals in Rajasthan provides an opportunity to people from far areas to gather at a single place and shop for the essential commodities.
Jahrmärkte und Feste in Rajasthan bietet eine Gelegenheit, Menschen aus nah Gebiete zu einem einzigen Ort und Anlaufstelle für die wesentlichen Rohstoffe zu sammeln.
ParaCrawl v7.1

It is not just the nickel price which has lost ground in the 3rd quarter of this year, but also the other commodities essential to stainless steel production.
Nicht nur die Nickelnotierungen hatten im 3. Quartal des Jahres weiter an Boden verloren, auch die übrigen für die Edelstahlproduktion wesentlichen Rohstoffe Chrom, Molybdän und Eisen und deren Preise gerieten weiter unter Druck.
ParaCrawl v7.1

Nicholas Richardson, research editor for the IAM Patent 1000, explains: "Patents are essential business commodities and knowing how to obtain, enforce and monetise them has become mission critical for companies in all industries....
Nicholas Richardson, Research Editor des IAM Patent 1000, schreibt in seinem Editorial: "Patente sind essentielle Waren in der Geschäftswelt. Die Kenntnis, wie man Patente erlangen, durchsetzen und gewinnbringend nutzen kann, ist zu einer Schlüsselaufgabe für Unternehmen in jedem Industriezweig geworden....
ParaCrawl v7.1