Übersetzung für "Environmental temperature" in Deutsch
The
test
flasks
are
incubated
in
darkness
at
an
environmental
temperature
under
aerobic
conditions
and
agitation.
Die
Testkolben
werden
im
Dunkeln
bei
Umgebungstemperatur
unter
Schütteln
bei
aeroben
Bedingungen
inkubiert.
DGT v2019
After
long
stoppage
of
the
draw-frame
the
scanning
rollers
have
assumed
environmental
temperature.
Nach
einem
längeren
Stillstand
des
Streckwerkes
haben
die
Tastrollen
Umgebungstemperatur
angenommen.
EuroPat v2
Environmental
influences
(temperature
and
humidity)
are
eliminated.
Umweltbedingte
Einflüsse
(Temperatur
und
Luftfeuchtigkeit)
werden
dadurch
eliminiert.
ParaCrawl v7.1
Due
to
variable
environmental
conditions
of
these
systems,
the
environmental
temperature
acts
on
the
stored
water
such
that
it
changes
its
volume.
Aufgrund
variabler
Umgebungsbedingungen
dieser
Anlagen
wirkt
die
Umgebungstemperatur
auf
das
bevorratete
Wasser
volumenverändernd.
EuroPat v2
Moreover,
apparatus
1
has
a
temperature
sensor
14
to
detect
the
environmental
temperature.
Die
Vorrichtung
1
verfügt
ferner
über
einen
Temperatursensor
14
zur
Erfassung
der
Umgebungstemperatur.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
the
environmental
temperature
and
the
air
humidity
can
be
determined.
So
kann
beispielsweise
die
Umgebungstemperatur
und
die
Luftfeuchtigkeit
erfasst
werden.
EuroPat v2
If
the
environmental
temperature
increases
the
prism
dispersion
increases.
Wenn
sich
die
Umgebungstemperatur
erhöht
erhöht,
sich
die
Prismendispersion.
EuroPat v2
The
environmental
temperature
also
influences
the
diffraction
constant
of
the
prism
material.
Die
Umgebungstemperatur
beeinflußt
weiterhin
die
Brechzahl
des
Prismenmaterials.
EuroPat v2
Palladium
is
particularly
suitable
because
it
has
the
characteristic
of
a
particularly
low
environmental
light-off
temperature.
Palladium
eignet
sich
insbesondere
aufgrund
seiner
Eigenschaft,
bei
besonders
geringen
Umgebungstemperaturen
anzuspringen.
EuroPat v2
The
new
DFB
laser
diodes
permit
an
operation
above
the
normal
environmental
temperature.
Die
neuartigen
DFB-Laserdioden
erlauben
einen
Betrieb
oberhalb
der
normalen
Umgebungstemperaturen.
EuroPat v2
In
addition,
the
environmental
temperature
may
also
be
drawn
upon
for
the
evaluation.
Zusätzlich
kann
die
Umgebungstemperatur
zur
Auswertung
mit
herangezogen
werden.
EuroPat v2
According
to
the
environmental
temperature,
the
sensors
are
operated
with
air-
or
water-cooled
casings.
Je
nach
Umgebungstemperatur
werden
Sensoren
mit
luft-
oder
luft-
und
wassergekühltem
Gehäuse
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Another
parameter
which
influences
the
capacity
is
the
environmental
temperature.
Ein
weiterer
Parameter,
der
die
Kapazität
beeinflusst
ist
die
Umgebungstemperatur.
ParaCrawl v7.1
This
ensures
accurate
results,
no
matter
the
environmental
temperature.
Dadurch
werden
unabhängig
von
der
Umgebungstemperatur
genaue
Ergebnisse
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
Each
unit
has
total
environmental
control,
gravity,
temperature,
atmosphere,
light,
in
a
protective
field.
Jede
Einheit
hat
eine
Biotopkontrolle,
Schwerkraft,
Temperatur,
Licht,
alles
computergesteuert.
OpenSubtitles v2018
The
same
applies
also
to
the
power
P
which
also
changes
linearly
with
the
environmental
temperature.
Entsprechendes
gilt
auch
für
die
Leistung
P,
die
sich
ebenfalls
mit
der
Umgebungstemperatur
linear
ändert.
EuroPat v2
Further,
the
environmental
temperature
determined
by
means
of
a
temperature
sensor
108
is
also
taken
into
account
in
the
calculation
of
the
vehicle
parameters.
Weiterhin
wird
bei
der
Berechnung
der
Fahrwerk-Kenngrößen
die
mittels
eines
Temperatursensors
108
ermittelte
Umgebungstemperatur
berücksichtigt.
EuroPat v2
Temporal
fluctuations
in
environmental
factors
(temperature,
humidity,
vibration)
can
change
the
position
of
the
projection
center.
Zeitliche
Schwankungen
von
Umgebungseinflüssen
(Temperatur,
Feuchtigkeit,
Erschütterungen)
verändern
die
Lage
des
Projektionszentrums.
EuroPat v2
For
the
scanning
rollers
sensing
fiber
thickness,
the
determining
temperature
after
machine
start-up
is
the
environmental
temperature.
Für
die
Tastrolle
zum
Fühlen
der
Faserbanddicke
ist
die
maßgebliche
Temperatur
nach
dem
Maschinenstart
die
Umgebungstemperatur.
EuroPat v2
At
a
certain
environmental
temperature,the
lesserthe
averageinput/output
temperatureis,
the
higher
the
whole
performance
will
be.
Bei
einer
bestimmten
Umgebungstemperatur
ist
die
Gesamtleistung
umso
höher,
je
niedriger
die
mittlere
Vorlauf-/Rücklauftemperatur
ist.
EUbookshop v2
The
length
of
the
vegetative
phase,
and
the
environmental
factors
(temperature,
day
length,
etc.),
which
cause
the
switch
to
the
sexual
growth
stage,
are
determined
genetically.
Die
Länge
der
vegetativen
Phase
und
umweltbedingte
Faktoren
wie
Temperatur,
Tageslänge
usw.
werden
genetisch
bestimmt.
EUbookshop v2
The
environmental
temperature
around
the
control
cabinet
may
range
between
0
°C
and
40
°C.
Die
Umgebungstemperatur
des
Steuerungsschrankes
darf
zwischen
0
°C
und
40
°C
liegen.
ParaCrawl v7.1