Übersetzung für "Environmental conscience" in Deutsch
Europeans
now
have
an
environmental
conscience.
Die
Europäerinnen
und
Europäer
haben
jetzt
ein
Umweltbewusstsein.
Europarl v8
Many
providers
appeal
to
the
environmental
conscience
of
potential
investors.
Viele
Anbieter
sprechen
bewusst
das
ökologische
Gewissen
der
potenziellen
Anleger
an.
ParaCrawl v7.1
Sustainability
and
environmental
conscience
is
something
we
strongly
support
at
Falkensteiner.
Wir
bei
Falkensteiner
fördern
Nachhaltigkeit
und
Umweltbewusstsein.
ParaCrawl v7.1
The
UNEP
is
often
described
as
the
environmental
conscience
of
the
United
Nations.
Das
UNEP
wird
oft
als
"Umweltgewissen
der
Vereinten
Nationen"
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
I
think
that
the
Commission,
represented
today
by
its
environmental
conscience,
Mr
Dimas,
has
every
reason
to
be
proud
of
this
Global
Energy
Efficiency
and
Renewable
Energy
Fund
(GEEREF).
Ich
denke,
dass
die
Kommission
-
heute
vertreten
durch
ihr
Umweltgewissen,
Herrn
Dimas
-
auf
diesen
GEEREF,
auf
diesen
Global
Energy
Efficiency
and
Renewable
Energy
Fund
stolz
sein
kann.
Europarl v8
Nonetheless,
I
shall
be
voting
in
favour
of
the
report
because
it
helps
in
a
small
way
to
develop
society'
s
environmental
conscience,
which
we
shall
achieve
by
disseminating
the
provisions
of
the
directive
and
the
rights
which
derive
from
it.
Trotzdem
stimme
ich
für
den
Bericht,
da
mit
der
entsprechenden
Verbreitung
der
Bestimmungen
der
Richtlinie
und
der
daraus
resultierenden
Rechte
ein
kleiner
Schritt
bei
der
Schärfung
des
Umweltbewusstseins
in
der
Gesellschaft
erreicht
wird.
Europarl v8
Such
activities
should
be
accompanied
by
enhanced
efforts
by
the
authorities
to
properly
address
the
most
usual
environment-related
programmes
(such
as
urban
waste
collection
and
management)
as
a
part
of
the
development
of
a
new
environmental
conscience.
Gleichzeitig
sollten
die
Behörden
sich
verstärkt
darum
bemühen,
dass
die
gängigsten
umweltbezogenen
Maßnahmen
(wie
Sammlung
und
Bewirtschaftung
städtischer
Abfälle)
als
Teil
der
Entwicklung
eines
neuen
Umweltbewusstseins
gesehen
werden.
TildeMODEL v2018
Chilean
society
is
dynamic
and
its
environmental
conscience
had
led
it,
recently,
to
demonstrate
with
great
determination
against
the
nuclear
tests
in
Mururoa.
Die
chilenische
Gesellschaft
ist
eine
dynamische
Gesellschaft,
und
ihr
Umwelt
bewußtsein
hat
sie
kürzlich
veranlaßt,
überaus
machtvoll
gegen
die
Atomtests
auf
Mururoa
protestieren.
EUbookshop v2
Another
device
proposed
to
simplify
the
problem
of
the
immense
scale
of
monitoring
and
audit
problems
was
to
explore
the
value
of
having,
in
all
enterprises,
a
designated
environmental
officer
or
contact
point,
responsible
for
that
company's
'environmental
conscience'
Um
das
Problem
der
enorm
weitgesteckten
Überwachung
und
der
Kontrolle
zu
vereinfachen,
wurde
als
weiteres
Mittel
vorgeschlagen,
einen
Umweltbeauftragten
in
allen
Betrieben
einzusetzen
oder
eine
Kontaktstelle
zu
schaffen,
die
als
"Umweltgewissen"
des
Betriebs
zuständig
sein
sollte.
EUbookshop v2
These
are
the
principles
on
which
a
wonderful
home
has
been
built
in
Bergamo,
demonstrating
an
environmental
conscience
while
exhibiting
great
aesthetic
taste
and
a
truly
harmonious
atmosphere.
Nach
genau
diesen
Prinzipien
wurde
im
Raum
von
Bergamo
ein
herrliches
Wohnhaus
errichtet,
das
neben
der
Rücksichtnahme
auf
die
Umwelt
auch
einen
hervorragenden
ästhetischen
Geschmack
und
eine
Atmosphäre
voller
Harmonie
beweist.
ParaCrawl v7.1
Since
environmental
conscience
is
basic
for
our
activity,
we
apply
these
methods
in
all
areas:
from
product
development,
manufacturing
process
up
to
product
use
and
removal
by
our
customers.
Da
das
Umweltbewusstsein
fundamental
für
unser
Unternehmen
ist,
wenden
wir
die
Maßnahmen
in
allen
Bereichen
an:
von
der
Entwicklung
der
Produkte
und
des
Produktionsprozesses
bis
zum
Verbrauch
und
der
Entsorgung
durch
den
Verbraucher.
ParaCrawl v7.1
Not
only
in
our
company
objectives,
but
also
in
the
efforts
of
our
employees
and
in
our
products,
one
can
see
how
much
the
environmental
conscience
is
emphasised
at
SCHERDEL.
Nicht
nur
in
unseren
Unternehmenszielen,
sondern
auch
in
den
Bemühungen
unserer
Mitarbeiter
und
unseren
Produkten
lässt
sich
erkennen,
dass
Umweltbewusstsein
bei
SCHERDEL
groß
geschrieben
wird.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
being
passionate
about
all
things
culinary,
the
Eataly
Partners
and
Collaborators
have
a
strong
environmental
conscience.
Eataly
und
deren
Partner
haben
nicht
nur
eine
Leidenschaft
für
alle
kulinarischen
Dinge,
sondern
auch
ein
starkes
Umweltbewusstsein.
ParaCrawl v7.1
Here,
luxury
has
a
social
and
environmental
conscience,
where
owner
Edwin
manages
an
organic
farm,
uses
solar
water
heaters
and
is
dedicated
to
giving
back
to
local
people
in
need.
Hier
hat
Luxus
ein
soziales
und
ökologisches
Bewusstsein:
Edwin,
der
Besitzer
des
Hotels,
betreibt
einen
Biohof,
nutzt
Sonnenenergie
zum
Erwärmen
des
Wassers
und
unterstützt
Leute
aus
der
Umgebung,
wenn
sie
in
Not
geraten
sind.
ParaCrawl v7.1
He
says
he'll
bring
in
another
GM
dealership
alongside
the
SMART
store
to
replace
the
HUMMERs,
which
have
been
selling
slow
on
account
of
high
gas
prices
and
increasing
environmental
conscience
among
consumers.
Er
sagt
ihn,
dass
ll
eine
andere
GM-Verkaufsvertretung
für
den
KLUGE
Laden
hereinbringt,
um
den
HUMMERs
zu
ersetzen,
der
wegen
hoher
Gaspreise
langsam
verkauft
hat
und
Umweltgewissen
unter
Verbrauchern
erhöht.
ParaCrawl v7.1
On
the
one
hand,
I
think
that
people
in
France
are
relatively
satisfied
with
the
measures
we
are
adopting
and
that
every
European
with
an
environmental
conscience
is
satisfied
with
the
significant
progress
made
while,
on
the
other
hand,
industrial
factors,
people
engaged
in
shipping,
seamen
and
shipowners,
feel
that
we
have
not
gone
too
far
and
undermined
the
interests
of
this
important
sector
of
the
economy.
Einerseits
empfinden
wohl
die
Bürger
in
Frankreich
eine
gewisse
Genugtuung
über
die
beschlossenen
Maßnahmen,
und
alle
Europäer,
die
eine
sensible
Haltung
gegenüber
der
Umwelt
haben,
sind
mit
dem
erreichten
bedeutenden
Fortschritt
zufrieden.
Andererseits
spüren
die
Träger
dieser
Industrie,
die
in
der
Schifffahrt
beschäftigten
Menschen,
die
Seeleute
und
Reeder,
dass
wir
in
diesem
Punkt,
der
letztendlich
die
Interessen
dieses
wichtigen
Wirtschaftszweiges
untergraben
hätte,
nicht
von
unserer
Position
abgewichen
sind.
Europarl v8
Nowadays
we
would
use
the
USB
port
to
do
this
but
back
then
CHERRY
had
the
vision,
even
if
not
as
many
customers
were
willing
to
pay
the
inevitably
higher
price
for
having
a
good
environmentally-friendly
conscience.
Heute
würde
man
dafür
den
USB-Anschluss
nehmen,
doch
CHERRY
bewies
damals
schon
Weitblick,
auch
wenn
nicht
so
viele
Kunden
bereit
waren,
den
zwangsläufig
höheren
Preis
für
das
gute
grüne
Gewissen
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
Being
environmentally
conscience
can
not
only
help
us
all
in
keeping
our
planet
clean,
but
can
also
help
you
personally
by
saving
you
money.
Als
ökologisch
Gewissen
kann
nicht
nur
helfen,
uns
alle
in
Übereinstimmung
unseres
Planeten
sauber,
sondern
kann
auch
helfen,
Sie
persönlich
durch
Sparen
Sie
Geld.
ParaCrawl v7.1