Übersetzung für "Entire spectrum" in Deutsch
The
entire
left-wing
spectrum
in
the
European
Parliament
voted
for
the
alternative
resolution.
Das
gesamte
linke
Spektrum
im
Europäischen
Parlament
stimmte
für
diese
Alternativ-Entschließung.
Europarl v8
High-performing
systems
also
share
clear
and
ambitious
standards
across
the
entire
spectrum.
Gute
Bildungssysteme
teilen
die
gleichen
klaren
und
ehrgeizigen
Standards
im
gesamten
Spektrum.
TED2013 v1.1
And
then
this
is
repeated
across
the
entire
spectrum
of
companies.
Dies
nun
ist
die
Anwendung
davon
auf
das
ganze
Spektrum
von
Firmen.
TED2020 v1
Not
only
that,
I
compared
[it
to]
the
entire
spectrum.
Doch
nicht
nur
das,
ich
habe
es
mit
dem
gesamten
Spektrum
verglichen.
TED2020 v1
The
entire
Israeli
political
spectrum
was
thrown
into
confusion.
Dadurch
geriet
das
gesamte
politische
Spektrum
Israels
durcheinander.
News-Commentary v14
The
eBSN
represents
policies
in
the
entire
spectrum
of
this
framework.
Das
eBSN
verkörpert
Politiken
aus
dem
gesamten
Spektrum
dieser
Struktur.
TildeMODEL v2018
It's
like
she's
ignoring
me
across
the
entire
digital
spectrum.
Als
würde
sie
mich
über
das
gesamte
digitale
Spektrum
ignorieren.
OpenSubtitles v2018
I
can
monitor
the
entire
broadband
spectrum
from
there.
Ich
kann
das
gesamte
Breitbandspektrum
von
dort
aus
überwachen.
OpenSubtitles v2018
They
recruit
their
members
from
the
entire
family
spectrum
and
are
the
socalled
Loi'
1901
organisations.
Sie
rekrutieren
ihre
Mitglieder
aus
dem
gesamten
Familienspektrum
und
sind
so
genannte
Lo/-/90i-Verbände.
EUbookshop v2
The
carbon
particles
contained
in
the
exhaust
gas
cause
a
certain
extinction
in
the
entire
infrared
spectrum.
Die
im
Abgas
vorhandenen
Kohlenstoffpartikel
verursachen
im
gesamten
Infrarotspektrum
eine
gewisse
Extinktion.
EuroPat v2
The
oxide-nitrides
to
be
set
forth
should
cover
the
entire
colour
spectrum
from
yellow
to
red.
Die
aufzuzeigenden
Oxidnitride
sollten
das
gesamte
Farbenspektrum
von
Gelb
bis
Rot
abdecken.
EuroPat v2
The
frequency
bands,
which
are
each
adjusted
in
the
form
of
a
bandpass
noise
signal,
cover
the
entire
audio
spectrum.
Die
jeweils
in
Form
eines
Bandpaß-Rauschsignals
eingestellten
Frequenzbänder
decken
das
gesamte
Audiospektrum
ab.
EuroPat v2
The
failure
of
imagination
extends
across
the
entire
political
spectrum.
Die
mangelnde
Vorstellungskraft
erstreckt
sich
über
das
gesamte
politische
Spektrum.
News-Commentary v14
And
here
were
people
from
the
entire
political
spectrum.
Es
werden
Gäste
aus
dem
gesamten
politischen
Spektrum
eingeladen.
WikiMatrix v1
But
there's
actually
an
entire
spectrum
of
ghosts.
Aber
tatsächlich
gibt
es
ein
ganzes
Spektrum
von
Geistern.
OpenSubtitles v2018