Übersetzung für "Entire group" in Deutsch

If that is an insult to the entire group, I can only beg for leniency!
Wenn das die gesamte Fraktion verletzt, dann bitte ich um Nachsicht!
Europarl v8

I think that our entire group is very strongly in favour of the resolution before us.
Ich denke, daß unsere ganze Fraktion diese Entschließung in hohem Maße befürwortet.
Europarl v8

All activities of the entire group relevant in credit risk terms were consolidated in a risk register data bank.
In einer Evidenzdatenbank flössen alle kreditrisikorelevanten Geschäfte des gesamten Konzerns konsolidiert zusammen.
DGT v2019

The amount of EUR 3 000 000 shall also be considered for the entire group.
Der Betrag von 3 000 000 EUR gilt auch für die gesamte Gruppe.
TildeMODEL v2018

This was supported by the entire Communication Group.
Dieser Vorschlag werde von der gesamten Gruppe Kommunikation befürwortet.
TildeMODEL v2018

This is an entire group, and not just any group.
Das ist eine ganze Gruppe, und nicht nur irgendeine Gruppe.
OpenSubtitles v2018

This entire group is in stuffed animal jail.
Die ganze Gruppe ist im Kuscheltiergefängnis.
OpenSubtitles v2018

I mean, the gall to say that in front of an entire group of agents.
Ich meine, welche Frechheit, das vor all diesen Agenten zu sagen.
OpenSubtitles v2018

In spite of Albertine's reluctance to introduce us, I finally made the acquaintance of the entire little group.
Trotz Albertines Widerstreben lernte ich schließlich doch die ganze Mädchenclique kennen.
OpenSubtitles v2018

In fact, it is the most massive compact young star cluster known in the entire Local Group of galaxies.
Tatsächlich ist Wd 1 der massereichste bekannte offene Sternhaufen in der lokalen Gruppe.
Wikipedia v1.0

The entire group is eventually rescued days after.
Die Abgestürzten werden Tage später fast alle gerettet.
WikiMatrix v1

Great seeing the entire group together again.
Schön, dass die ganze Gruppe wieder beisammen ist.
OpenSubtitles v2018

We're prepared to take your entire group with us.
Wir haben angeboten, Sie und Ihre gesamte Gruppe mitzunehmen.
OpenSubtitles v2018