Übersetzung für "Enterprise infrastructure" in Deutsch

The competitiveness challenge comprises the sub-categories of enterprise, tourism, and infrastructure.
Die Herausforderung Wettbewerbsfähigkeit umfasst die Unterkategorien Unternehmen, Tourismus und Infrastruktur.
TildeMODEL v2018

Of these, 20% are focused specifically on enterprise infrastructure.
Davon sind 20% speziell auf Fragestellungen zu Unternehmensinfrastruktur zugeschnitten.
ParaCrawl v7.1

Together, they create end-to-end capabilities for enterprise infrastructure integration, automation, and systems monitoring.
Gemeinsam werden sie zu end-to-end-Anwendungen zur Integration von Unternehmensinfrastruktur, Automatisierung und Systemüberwachung.
ParaCrawl v7.1

Previously he was Director Enterprise Core Infrastructure at GAB very successful.
Bisher war er als Director Enterprise Core Infrastructure bei GAB sehr erfolgreich tätig.
ParaCrawl v7.1

Maximise the Lync/Skype for Business enterprise infrastructure for greater ROI.
Maximieren Sie die Unternehmensinfrastruktur Lync/Skype for Business für einen höheren ROI.
ParaCrawl v7.1

Maximize the Lync/Skype for Business enterprise infrastructure for greater ROI.
Maximieren Sie die Unternehmensinfrastruktur von Lync/Skype for Business für einen höheren ROI.
ParaCrawl v7.1

This is why Red Hat has been a trusted provider of enterprise infrastructure for over 20 years.
Deshalb ist Red Hat seit mehr als 20 Jahren ein zuverlässiger Anbieter von Unternehmensinfrastrukturen.
ParaCrawl v7.1

Through the integration into the enterprise infrastructure, data can be exchanged via secure channels.
Durch die Integration in die Unternehmensinfrastruktur können die Daten über sichere Kanäle ausgetauscht werden.
ParaCrawl v7.1

We have been following the development of enterprise IT infrastructure and mission critical software development for 20+ years
Wir haben mehr als 20 Jahren Berufserfahrung in der betrieblichen IT- Infrastrukturen, und Software-Entwicklungen.
CCAligned v1

The firm focuses on early-stage companies in the consumer, enterprise software and infrastructure as well as semiconductor sectors.
Das Unternehmen konzentriert sich auf Start-Up-Unternehmen im Verbraucher-, Unternehmens-Software und Infrastruktur, sowie Halbleiter-Sektor.
WikiMatrix v1

Our software helps to speed up integration of equipment from different manufacturers into the enterprise infrastructure.
Unsere Software hilft beim Beschleunigen der Integration von Geräten verschiedener Hersteller in die Unternehmensinfrastruktur.
CCAligned v1

Mr. Hoetzinger is a full member of the Executive Board and will remain responsible for the Enterprise Core Infrastructure sector.
Herr Hötzinger ist vollwertiges Mitglied der Geschäftsleitung und weiterhin für den Sektor Enterprise Core Infrastructure verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Gain in-field access to your enterprise GIS and infrastructure data via your tablet.
Erhalten Sie direkten Zugriff vor Ort auf Ihr Enterprise GIS und Infrastrukturdaten über Ihr Tablet.
ParaCrawl v7.1

It's why Red Hat has been a trusted provider of enterprise infrastructure for over 20 years.
Aus diesem Grund ist Red Hat schon seit mehr als 20 Jahren zuverlässiger Anbieter von Unternehmensinfrastrukturen.
ParaCrawl v7.1

This objective will be achieved by attaining two kind of targets related in particular to business promotion, enlarging the innovative capacities of SMEs and reinforcing enterprise orientated infrastructure.
Dieses Ziel soll durch Unternehmensförderung, Stärkung der Innovationskapazität von KMU und Ausbau der wirtschaftsnahen Infrastruktur erreicht werden.
TildeMODEL v2018

He added, however, that it was essential to go further: support public and private investment, investment in research and creation of enterprise, in public infrastructure, particularly social infrastructure and encourage innovation.
Nichtsdestotrotz müsse man darüber noch hinausgehen, und zwar durch Förderung von öffentlichen und privaten Investitionen sowie von Investitionen in Forschung und Unternehmensgründungen und in öffentliche - vor allem soziale - Infrastrukturen und durch Schaffung eines günstigen Klimas für Innovationen.
TildeMODEL v2018