Übersetzung für "Enterpriser" in Deutsch
The
most
important
enterpriser
is
engaged
in
the
agricultural
field.
Der
wichtigste
Unternehmer
aus
der
Gegend
ist
ebenfalls
im
Bereich
der
Landwirtschaft
tätig.
ParaCrawl v7.1
However,
Hermann
Pfeifer
was
not
just
an
extraordinary
enterpriser.
Hermann
Pfeifer
war
aber
nicht
nur
ein
außergewöhnlicher
Unternehmer.
ParaCrawl v7.1
The
enterpriser
boasts
to
be
an
expert
in
his
activity
area.
Der
Unternehmer
rühmt
sich,
in
seinem
Tätigkeitsgebiet
Fachmann
zu
sein.
CCAligned v1
The
Enterpriser
creates
a
relaxed,
natural
and
easy
atmosphere
of
communication.
Der
Unternehmer
schafft
hingegen
eine
entspannte,
natürliche
und
problemlose
Gesprächsatmosphäre.
ParaCrawl v7.1
The
application
of
Article
478
(right
of
recourse
of
the
enterpriser)
is
not
affected.
Die
Anwendung
des
§
478
(Rückgriffsanspruch
des
Unternehmers)
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
After
the
cession
the
enterpriser
is
authorised
for
the
collection
of
the
demand.
Nach
der
Abtretung
ist
der
Unternehmer
zur
Einziehung
der
Forderung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
The
editor
of
the
newly
published
work
is
the
publicist
and
enterpriser
Dr
Florian
Langenscheidt.
Herausgeber
des
frisch
erschienenen
Werks
ist
der
Publizist
und
Unternehmer
Dr.
Florian
Langenscheidt.
ParaCrawl v7.1
At
the
beginning
of
March,
a
medium-sized
enterpriser
could
be
further
gained
as
a
customer.
Anfang
März
konnte
ein
mittelständischer
Unternehmer
als
weiterer
Kunde
gewonnen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
application
of
Articles
478,
479
BGB
(right
of
recourse
of
the
enterpriser)
is
not
affected.
Die
Anwendung
des
§
478,
479
BGB
(Rückgriffsanspruch
des
Unternehmers)
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
Enterpriser
may
become
a
victim
to
people
who
exploit
his
unwariness.
Der
Unternehmer
kann
leicht
das
Opfer
von
Menschen
werden,
die
seine
Unbedachtsamkeit
ausnutzen.
ParaCrawl v7.1
If
the
government
falls
down
on
the
job,
John
Maynard
Keynes
wrote
76
years
ago,
and
“demand
is
deficient…the
individual
enterpriser...is
operating
with
the
odds
loaded
against
him.
Wenn
der
Staat
versagt,
so
schrieb
John
Maynard
Keynes
vor
76
Jahren,
und
die
„Nachfrage
unzulänglich
ist
...
arbeitet...
der
einzelne
Unternehmer
...
mit
zu
vielen
Punkten
gegen
sich.
News-Commentary v14
Alongside
with
the
takeover
of
several
local
companies
as
well
as
regionally
important
roperies
and
other
businesses
from
similar
branches
of
industry
in
Germany,
the
most
important
step
that
the
enterpriser
Hermann
Pfeifer
took
from
a
strategic
point
of
view
was
the
takeover
of
Drahtseilerei
Gustav
Kocks
GmbH
in
Mülheim
a.
d.
Neben
der
Übernahme
mehrerer
lokaler
Unternehmen
sowie
regional
bedeutender
Seilereien
und
branchenähnlicher
Betriebe
in
Deutschland
bestand
der
wohl
wichtigste
Schritt
des
Unternehmers
Hermann
Pfeifer
aus
strategischer
Sicht
in
der
Übernahme
der
Drahtseilerei
Gustav
Kocks
GmbH
(Drako)
aus
Mülheim
an
der
Ruhr.
ParaCrawl v7.1
The
enterpriser
is
the
owner
of
the
means
of
production
and
undertakes
production
for
the
market
at
his
own
risk.
Nicht
wahr,
der
Unternehmer
ist
Besitzer
der
Produktionsmittel
und
unternimmt
die
Produktion
für
den
Markt
auf
eigene
Rechnung
und
Gefahr.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer
is
an
enterpriser,
the
contract
end
occurs
under
the
reservation
of
the
right
and
timely
selfsupply
through
our
suppliers.
Ist
der
Kunde
Unternehmer,
erfolgt
der
Vertragsschluss
unter
dem
Vorbehalt
der
richtigen
und
rechtzeitigen
Selbstbelieferung
durch
unsere
Zulieferer.
ParaCrawl v7.1
Distant
communicative
devices
are
communicative
devices
which
can
be
used
to
the
preparation
or
for
the
end
of
a
contract
between
a
consumer
and
an
enterpriser
without
concurrent
physical
presence
of
the
parties
to
a
contract,
in
particular
letters,
catalogues,
phone
phone
calls,
e-mails
as
well
as
broadcasting
company,
teleservices
and
media
services.
Fernkommunikationsmittel
sind
Kommunikationsmittel,
die
zur
Anbahnung
oder
zum
Abschluss
eines
Vertrags
zwischen
einem
Verbraucher
und
einem
Unternehmer
ohne
gleichzeitige
körperliche
Anwesenheit
der
Vertragsparteien
eingesetzt
werden
können,
insbesondere
Briefe,
Kataloge,
Telefonanrufe,
Telekopien,
E-Mails
sowie
Rundfunk,
Tele-
und
Mediendienste.
ParaCrawl v7.1
Being
well
aware
that
The
Enterpriser
does
not
always
properly
protect
his
interests,
he
bravely
repulses
those
who
encroach
upon
them.
Der
er
weiß,
dass
der
Unternehmer
seine
Interessen
nicht
immer
mit
Nachdruck
schützen
wird,
weist
er
selbst
alle
Angriffe
tapfer
zurück.
ParaCrawl v7.1
Nothing
is
more
irritating
for
an
enterpriser,
as
if
the
products
are
stolen
and
before
the
eyes
of
the
employees.
Es
ist
nichts
ärgerlicher
für
einen
Unternehmer,
als
wenn
die
Produkte
entwendet
werden
und
das
vor
den
Augen
der
Mitarbeiter.
CCAligned v1
Distant
sales
contract
for
the
purposes
of
these
Terms
and
Conditions
is
a
contract
about
the
delivery
of
goods
or
the
performance
of
services
which
is
concluded
between
an
enterpriser
and
a
consumer
under
exclusive
use
of
distant
communicative
devices,
unless
the
contract
end
does
not
occur
within
the
scope
of
a
distribution
or
service
system
organised
for
the
distant
sales.
Fernabsatzvertrag
im
Sinne
dieser
AGB
ist
ein
Vertrag
über
die
Lieferung
von
Waren
oder
die
Erbringung
von
Dienstleistungen,
die
zwischen
einem
Unternehmer
und
einem
Verbraucher
unter
ausschließlicher
Verwendung
von
Fernkommunikationsmitteln
abgeschlossen
wird,
es
sei
denn,
dass
der
Vertragsschluss
nicht
im
Rahmen
eines
für
den
Fernabsatz
organisierten
Vertriebs-
oder
Dienstleistungssystems
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
The
Enterpriser
is
hardly
capable
of
safeguarding
achievements,
keeping
old
traditions
and
customs.
Der
Unternehmer
ist
kaum
in
der
Lage,
seine
erreichten
Leistungen
selbst
abzusichern
und
häufig
wichtige
alte
Traditionen
und
Bräuche
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
ourselves
to
draw
the
demand
independently,
as
soon
as
the
enterpriser
to
his
bills
of
debt
follows
not
properly
and
gets
in
default.
Wir
behalten
uns
vor,
die
Forderung
selbst
einzuziehen,
sobald
der
Unternehmer
seinen
Zahlungsverpflichtungen
nicht
ordnungsgemäß
nachkommt
und
in
Zahlungsverzug
gerät.
ParaCrawl v7.1
These
general
terms
and
conditions
are
valid
for
all
contracts,
which
we
conclude
as
enterpriser
under
exclusive
use
of
one
or
more
means
of
telecommunication
E-MAIL
or
WEB-FORMULAR
with
consumers
(in
the
following
referred
to
in
short
as
customers).
Diese
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
gelten
für
alle
Verträge,
die
wir
als
Unternehmer
unter
ausschließlicher
Verwendung
eines
oder
mehrerer
der
Fernkommunikationsmittel
E-Mail
oder
Web-Formular
mit
Verbrauchern
(im
Folgenden
kurz
„Kunden“
genannt)
schließen.
ParaCrawl v7.1
3.
Enterpriser
is
a
natural
or
legal
entity
which
acts
by
end
of
a
legal
business
in
exercise
of
her
commercial
or
independent
professional
activity.
Unternehmer
ist
eine
natürliche
oder
juristische
Person
oder
eine
rechtsfähige
Personengesellschaft,
die
bei
Abschluss
eines
Rechtsgeschäfts
in
Ausübung
ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handelt.
ParaCrawl v7.1