Übersetzung für "Enterprise culture" in Deutsch
The
creation
of
an
enterprise
culture
within
the
Union
is
absolutely
essential.
Die
Schaffung
einer
Unternehmenskultur
in
Europa
ist
von
absolut
entscheidender
Bedeutung.
Europarl v8
A
decision
to
establish
the
enterprise
culture
as
the
leitmotiv
of
the
new
paradigm.
Die
Entscheidung,
die
Unternehmenskultur
zum
Leitmotiv
des
neuen
Paradigmas
zu
machen.
TildeMODEL v2018
Europe
is
not
an
enterprise
culture
in
the
same
way
as
is
the
USA.
Europa
hat
nicht
die
gleiche
Unternehmenskultur
wie
die
Vereinigten
Staaten.
TildeMODEL v2018
A
two-year
action
plan
to
promote
enterprise
culture
was
started
in
1996.
Ein
Zwei-Jahres-Aktionsplan
zur
Förderung
der
Unternehmenskultur
wurde
1996
gestartet.
TildeMODEL v2018
The
key
task
therefore
is
to
produce
a
common
enterprise
culture
that
encourages
the
process.
Schlüsselaufgabe
ist
es
daher,
eine
prozessfördernde
und
gemeinsam
getragene
Unternehmenskultur
zu
erzeugen.
TildeMODEL v2018
Enterprise
culture
must
once
again
become
a
value
in
Europe.
Unternehmenskultur
muss
in
Europa
wieder
zu
einem
Wert
werden.
TildeMODEL v2018
This
confirms
that
Europe
holds
first
place
in
enterprise
culture.
Somit
bestätigt
sich,
daß
Europa
hinsichtlich
seiner
Unternehmenskultur
auf
Platz
eins
steht.
EUbookshop v2
Our
enterprise
culture
reflects
our
values
of
innovation,
preciseness,
sincerity,
exploration.
Unsere
Unternehmenskultur
spiegelt
unsere
Werte
von
Innovation,
Aktualität,
Aufrichtigkeit,
Exploration.
CCAligned v1
The
enterprise
culture
gets
more
and
more
important.
Die
Unternehmenskultur
gewinnt
immer
mehr
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
A
value-based
enterprise
culture
is
an
essential
requirement
for
its
sustainable
success.
Eine
Werte
basierte
Unternehmenskultur
ist
essentiell
für
den
nachhaltigen
Erfolg
eines
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
How
can
you
nurture
the
existing
enterprise
culture
and
make
it
visible
on
the
market?
Wie
kann
man
die
vorhandene
Unternehmenskultur
weiter
pflegen
und
im
Markt
sichtbar
machen?
ParaCrawl v7.1
A
true
enterprise
culture
that
is
shared
by
every
employee.
Eine
echte
Unternehmenskultur,
die
jeder
der
Mitarbeiter
teilt.
ParaCrawl v7.1
This
leads
to
improvements
at
international
level
within
the
scope
of
the
individual
enterprise
culture.
Das
führt
zu
Verbesserungen
auf
internationalem
Niveau
im
Rahmen
der
individuellen
Unternehmenskultur.
ParaCrawl v7.1
Excellent
enterprise
in
the
world
has
its
own
unique
enterprise
culture.
Exzellenz
in
der
Welt
der
Wirtschaft
hat
eine
eigene
einzigartige
Unternehmenskultur.
ParaCrawl v7.1
The
supporters
of
your
enterprise
culture
are
your
executives.
Die
Träger
Ihrer
Unternehmenskultur
sind
Ihre
Führungskräfte.
ParaCrawl v7.1
We
have
established
our
own
unique
and
excellent
enterprise
culture.
Wir
haben
unsere
eigene,
einzigartige
und
ausgezeichnete
Unternehmenskultur
etabliert.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
every
enterprise
needs
an
enterprise
culture
that
pays
tribute
to
sustainability.
So
braucht
jedes
Unternehmen
eine
der
Nachhaltigkeit
verpflichtete
Unternehmenskultur.
ParaCrawl v7.1
This
requires
a
thorough
examination
of
the
link
between
enterprise
culture
and
the
conditions
for
mental
health.
Dies
erfordert
eine
grundsätzliche
Befassung
mit
dem
Zusammenhang
zwischen
Unternehmenskultur
und
den
Bedingungen
seelischer
Gesundheit.
TildeMODEL v2018
Education
for
entrepreneurship
is
another
driver
towards
a
more
dynamic
enterprise
culture.
Schulung
für
dynamisches
Unternehmertum
ist
ein
weiterer
Motor
der
Entwicklung
hin
zu
einer
vitaleren
unternehmerischen
Kultur.
TildeMODEL v2018