Übersetzung für "Enter the workplace" in Deutsch
Where
road
vehicles
enter
the
workplace,
traffic
regulations
must
be
established
as
necessary.
Wird
das
Betriebsgelände
mit
Kraftfahrzeugen
befahren,
so
sind
die
erforderlichen
Verkehrsregelungen
festzulegen.
EUbookshop v2
Want
to
get
going
right
after
school
and
enter
the
workplace?
Sie
möchten
gleich
nach
der
Schule
richtig
loslegen
und
ins
Berufsleben
einsteigen?
ParaCrawl v7.1
Women
enter
the
workplace
at
the
top,
and
then
at
the
working
class,
all
the
new
jobs
that
are
created
are
the
kinds
of
jobs
that
wives
used
to
do
for
free
at
home.
Frauen
steigen
an
der
Spitze
in
den
Arbeitsmarkt
ein,
und
dann
in
der
Arbeiterklasse,
all
die
neuen
Jobs,
die
geschaffen
werden,
sind
Jobs,
die
Ehefrauen
früher
umsonst
daheim
erledigt
haben.
TED2013 v1.1
A
strategic
approach
is
therefore
needed,
which
ensures
that
students
are
equipped
with
the
necessary
skills
to
enter
the
workplace.
Zu
diesem
Zweck
ist
ein
strategischer
Ansatz
erforderlich,
der
zum
einen
gewährleistet,
dass
Studierende
die
erforderlichen
Kompetenzen
erwerben
können,
um
in
den
Arbeitsmarkt
einzusteigen.
TildeMODEL v2018
Students
graduate
well
prepared
to
enter
the
workplace
as
strategic
managers
in
the
complex,
multifaceted
and
global
organizations
of
today.
Die
Absolventen
sind
gut
vorbereitet,
um
als
strategische
Manager
in
den
komplexen,
vielschichtigen
und
globalen
Organisationen
von
heute
am
Arbeitsplatz
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
practical
focus
of
this
programme
allows
graduates
to
enter
the
workplace
with
a
highly
marketable
range
of
knowledge,
skills,
and
experience
in
ICT
with
a
sound
commercial
understanding.
Der
praktische
Schwerpunkt
dieses
Programms
ermöglicht
den
Absolventen,
den
Arbeitsplatz
mit
einem
sehr
markt
Spektrum
an
Wissen,
Fähigkeiten
und
Erfahrungen
im
Bereich
der
IKT
mit
einem
Sound
kaufmännisches
Verständnis
geben.
ParaCrawl v7.1
Our
graduates
enter
the
workplace
with
a
clear
understanding
of
the
place
of
chemistry
within
natural
science
and
a
comprehension
of
the
relationship
between
natural
science,
the
environment,
and
the
rest
of
human
culture.
Unsere
Absolventen
betreten
den
Arbeitsplatz
mit
einem
klaren
Verständnis
des
Ortes
der
Chemie
in
der
Naturwissenschaft
und
einem
Verständnis
der
Beziehung
zwischen
Naturwissenschaft,
Umwelt
und
dem
Rest
der
menschlichen
Kultur.
ParaCrawl v7.1
But
what
about
the
children
who
grow
up,
enter
the
workplace,
and
demand
that
bosses
and
co-workers
notice
and
appreciate
them?
Aber
was
passiert
mit
Kindern,
die
aufwachsen,
in
die
Arbeitswelt
eintreten
und
verlangen,
dass
ihre
Arbeitgeber
und
Mitarbeiter
sie
beachten
und
anerkennen?
ParaCrawl v7.1
For
6
months,
Mikhail
Kovalkov,
who
is
the
leader
of
the
SPB
has
not
been
allowed
to
enter
the
workplace
to
meet
with
union
members.
Der
SPB-Vorsitzende
Mikhail
Kowalkow
durfte
das
Gelände
sechs
Monate
lang
nicht
betreten,
um
mit
Gewerkschaftsmitgliedern
zusammenzutreffen.
ParaCrawl v7.1
Paying
respects
to
these
achievements,
the
Olympiastadion
Berlin
is
proud
to
offer
flexible
solutions
to
world
class
athletes
to
enter
the
workplace,
supporting
the
claim
that
a
professional
sports
career
should
not
be
disadvantageous
in
the
working
world
and
for
professional
careers
at
later
stages.
Vor
diesen
Leistungen
hat
das
Olympiastadion
Berlin
größten
Respekt
und
unterstützt
die
Sportler
deshalb
mit
flexiblen
Lösungen,
um
eine
Spitzensportkarriere
nicht
zu
einem
Nachteil
für
die
spätere
berufliche
Laufbahn
werden
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
aim
is
for
them
to
exchange
ideas
on
everyday
life
in
the
business
world,
find
support,
and
work
on
joint
projects,
for
instance
ones
that
help
young
people
enter
the
workplace.
Das
Ziel
ist
es,
sich
zu
Themen
des
unternehmerischen
Alltags
auszutauschen,
Unterstützung
zu
finden
und
sich
gemeinsam
in
Projekten
zu
engagieren,
die
beispielsweise
jungen
Menschen
den
Einstieg
ins
Berufsleben
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
The
foundational
courses
in
the
program
will
educate
students
in
all
areas
of
public
safety
and
prepare
them
to
enter
the
workplace
as
a
strategic
thinking
first
responder.
Die
grundlegenden
Kurse
in
dem
Programm
werden
die
Studenten
in
allen
Bereichen
der
öffentlichen
Sicherheit
aufklären
und
sie
darauf
vorbereiten,
als
strategischer
denkender
Ersthelfer
am
Arbeitsplatz
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
A
cornerstone
in
this
mission
is
to
give
students
a
broad
background
to
enter
the
diverse,
global
workplace
of
private
industry,
entrepreneurship
and
independent
contracting.
Ein
Eckpfeiler
dieser
Mission
ist
es,
den
Studierenden
einen
breiten
Hintergrund
für
den
Einstieg
in
die
vielfältigen,
globalen
Arbeitsumgebungen
der
privaten
Industrie,
des
Unternehmertums
und
des
unabhängigen
Vertragsabschlusses
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
Coca-Cola
offers
a
prime
example
of
anti-union
practice:
in
this
American-dominated
multinational
workers
in
present-day
Russia
were
forced,
in
contravention
of
international
law
(ILO
rules
in
particular),
to
quit
the
trade
union,
and
an
elected
delegation
of
workers'
representatives
was
forbidden
to
enter
the
workplace.
Prominentes
Beispiel
für
gewerkschaftsfeindliche
Unternehmenspraxis
ist
Coca-Cola:
In
diesem
amerikanisch
dominierten
Weltkonzern
wurden
im
gegenwärtigen
Russland
Arbeitnehmer
gegen
international
geltendes
Recht
(vor
allem
IAO-Normen)
gezwungen,
die
Gewerkschaft
zu
verlassen,
und
einer
bereits
gewählten
Arbeitnehmervertretung
wurde
der
Zutritt
zum
Arbeitsplatz
untersagt.
TildeMODEL v2018
In
the
first
few
hours
of
the
strike
on
March
29,
there
have
already
been
several
confrontations
between
piquetes
(groups
of
people
who
make
sure
that
nobody
enters
the
workplace)
and
workers
and
riot
police,
who
as
usual,
wear
no
visible
signs
of
identification.
Bereits
in
den
ersten
Stunden
des
Streiks
am
29.
März
kam
es
zu
mehreren
Auseinandersetzungen
zwischen
den
piquetes
(eine
Gruppe
von
Menschen,
die
sicherstellt,
dass
niemand
die
Arbeitsstätte
betritt),
den
Arbeitern
und
der
Bereitschaftspolizei,
die,
wie
üblich,
keine
sichtbaren
Identifikationszeichen
trug.
GlobalVoices v2018q4
I
don't
know
what's
going
on
in
your
personal
life,
but
it
seems
to
be
entering
the
workplace.
Ich
weiß
nicht,
was
in
deinem
Privatleben
gerade
vor
sich
geht,
aber
du
scheinst
es
mit
in
die
Arbeit
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
We
place
particular
attention
on
the
close
ties
between
theory
and
practice
and
thereby
provide
graduates
with
the
ideal
conditions
for
entering
the
workplace
immediately
or
continuing
on
to
a
master’s
course”.
Besonderes
Augenmerk
legen
wir
auf
die
enge
Verschränkung
von
Theorie
und
Praxis
und
schaffen
damit
beste
Voraussetzungen
für
den
sofortigen
Eintritt
in
das
Berufsleben
sowie
optimale
Grundlagen
für
ein
eventuell
weiterführendes
Master-Studium.“
ParaCrawl v7.1
Cases
of
employers
intimidating
trade
union
members,
transferring,
relocating
or
dismissing
trade
union
officers,
and
hindering
trade
unions
from
entering
the
workplace
occur
every
year.
Jedes
Jahr
gibt
es
Fälle
von
Arbeitnehmern,
die
Gewerkschaftsmitglieder
einschüchtern,
Gewerkschaftsfunktionäre
an
einen
anderen
Posten
bzw.
Standort
versetzen
oder
entlassen
und
Gewerkschaften
den
Zutritt
zur
Arbeitsstätte
verweigern.
ParaCrawl v7.1
Perhaps
Tstvzk
Article
17
Of
the
law
that
makes
the
employee
after
being
appointed
by
the
President
or
his
authorized
representative
and
after
passing
the
exam
is
not
an
employee
technical
sense,
but
trainees
on
probation
for
six
months
can
termination
"Without
the
need
for
any
further
action",
Even
without
this
article
shows
that
the
way
to
end
his
service,
which
seems
to
be
once
prevented
him
from
entering
the
workplace.
Vielleicht
Tstvzk
Artikel
17
Des
Gesetzes,
das
die
Mitarbeiter,
nachdem
sie
von
den
Präsidenten
oder
seines
Bevollmächtigten
und
nach
bestandener
Prüfung
ernannt
macht
kein
Angestellter
technischen
Sinne,
sondern
Auszubildende
auf
Bewährung
für
sechs
Monate
können
Kündigung
"Ohne
die
Notwendigkeit
für
jede
weitere
Aktion"Auch
ohne
dieser
Artikel
zeigt,
dass
die
Art
und
Weise
seinen
Dienst,
die
ihm
vom
Betreten
des
Arbeitsplatzes,
wenn
verhindert
werden,
scheint
am
Ende.
ParaCrawl v7.1