Übersetzung für "Enter a claim" in Deutsch

Kerber Verlag is also entitled to enter a claim against registered tradespeople in another area of jurisdiction.
Der Kerber Verlag ist auch gegenüber Vollkaufleuten berechtigt, seine Ansprüche an einem anderen Gerichtsstand gerichtlich geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

Kerber Verlag can also enter a claim against a Buyer who is not a registered trader before the district court of Bielefeld if the Buyer has no local general area of jurisdiction in the Federal Republic of Germany or if after conclusion of the contract his place of residence or usual abode at the time of the claim is unknown.
Auch gegenüber einem Besteller, der kein Vollkaufmann ist, kann der Kerber Verlag seine Ansprüche vor dem Amtsgericht Bielefeld geltend machen, wenn der Besteller in der Bundesrepublik Deutschland keinen allgemeinen Gerichtsstand hat oder wenn nach Vertragsabschluss sein Wohnort oder gewöhnlicher Aufenthalt zum Zeitpunkt der gerichtlichen Geltendmachung des Anspruchs nicht bekannt ist.
ParaCrawl v7.1

In addition, the City of Mikkeli entered a claim amounting to EUR 682087 in the court-supervised restructuring proceedings, consisting of unpaid charges to the City property administration, the water management department of Mikkeli and the waste management department of Mikkeli.
Darüber hinaus meldete die Stadt Mikkeli im Zuge des gerichtlich beaufsichtigten Umstrukturierungsverfahrens eine Forderung in Höhe von 682078 EUR an, die sich aus offenen Gebühren für die Liegenschaftsverwaltung sowie die Wasserwerke und die Abfallentsorgung der Stadt Mikkeli zusammensetzten.
DGT v2019

His trial began in 2009, but he refuses to acknowledge the jurisdiction of the court or enter a plea, claiming there is a conspiracy against him.
Sein Verfahren begann 2009, er weigert sich aber, die Rechtmäßigkeit des Gerichts anzuerkennen oder einen Antrag zu stellen und behauptet, dass es sich um eine Verschwörung gegen ihn handelt.
ParaCrawl v7.1

The customer enters a claim or compensation he receives for the damage, destruction or loss of delivered goods, from practice to Dr. Reitz.
Der Kunde tritt einen Anspruch bzw. Ersatz, den er für die Beschädigung, Zerstörung oder Verlust der gelieferten Waren erhält, an Praxis Dr. Reitz ab.
ParaCrawl v7.1