Übersetzung für "Energy content" in Deutsch
Liquid
fuels
have
a
high
energy
content
per
unit
of
volume
or
mass.
Flüssige
Brennstoffe
haben
einen
hohen
Energieinhalt
je
Volumen-
bzw.
Masseneinheit.
TildeMODEL v2018
The
energy
content
of
the
fuel
used
shall
be
calculated
by
means
of
the
following
formula:
Der
Energiegehalt
des
Einsatzbrennstoffs
wird
anhand
der
folgenden
Formel
berechnet:
DGT v2019
For
the
purposes
of
this
calculation,
the
contribution
of
each
energy
source
shall
be
calculated
on
the
basis
of
its
energy
content.
Hierfür
wird
der
Anteil
der
einzelnen
Energiequellen
auf
der
Grundlage
ihres
Energiegehalts
berechnet.
DGT v2019
The
constant
conversion
factor
to
energy
content
shall
be
provided.
Der
konstante
Konversionsfaktor
für
den
Energiegehalt
ist
anzugeben.
DGT v2019
Only
claims
referring
to
a
reduction
in
alcohol
or
energy
content
will
be
allowed.
Zulässig
sind
nur
Angaben
hinsichtlich
einer
Verringerung
des
Alkohol-
oder
Energiegehalts.
TildeMODEL v2018
Only
claims
referring
to
a
reduction
in
alcohol
or
energy
content,
will
be
allowed.
Zulässig
sind
nur
Angaben
hinsichtlich
einer
Verringerung
des
Alkohol-
oder
Energiegehalts.
TildeMODEL v2018
The
equivalence
number
method
can
use
the
energy
content
of
the
products
as
an
allocation
key.
Die
Äquivalenzziffermethode
kann
hier
den
Energiegehalt
der
Produkte
als
Schlüssel
nutzen.
WikiMatrix v1
In
this
way
the
energy
content
of
the
transformer
is
also
lower.
Damit
ist
auch
der
Energieinhalt
des
Übertragers
kleiner.
EuroPat v2
The
energy
content
of
the
pyrolysis
flame
results
from
the
sum
of
the
reaction
enthalpies
of
the
reactants.
Der
Energieinhalt
der
Pyrolyseflamme
ergibt
sich
aus
der
Summe
der
Reaktionsenthalpien
der
Reaktionsteilnehmer.
EuroPat v2
The
specific
nuclear
energy
content
of
water
in
the
sea
is
thus
very
low.
Der
spezifische
nukleare
Energieinhalt
im
Meer
vorhandenen
Urans
ist
somit
sehr
gering.
EuroPat v2
The
dust
through-put
rate
can
be
regulated
in
accordance
with
the
energy
content
of
the
dusts.
Der
Staubdurchsatz
kann
dem
Energieinhalt
der
Stäube
entsprechend
geregelt
werden.
EuroPat v2
This
maximizes
the
energy
content
of
the
slab
entering
the
rolling
mill.
Hierdurch
wird
der
Energieinhalt
der
in
das
Walzwerk
eintretenden
Bramme
maximiert.
EuroPat v2
High
requirements
imposed
on
their
power
at
a
relatively
low
energy
content
are
a
characteristic
feature
of
these
hybrid
vehicle
batteries.
Kennzeichen
dieser
Hybridfahrzeug-Batterien
sind
hohe
Anforderungen
an
deren
Leistung
bei
relativ
kleinem
Energieinhalt.
EuroPat v2
With
a
constant
current
through
the
coil,
the
energy
content
of
the
coil
thus
changes.
Bei
konstantem
Spulenstrom
ändert
sich
dadurch
der
Energieinhalt
der
Spule.
EuroPat v2
The
high
energy
content
of
the
plastic
waste
used
may
be
additionally
converted
into
power
with
a
high
degree
of
efficiency.
Der
hohe
Energieinhalt
des
eingesetzten
Kunststoffmülls
kann
zusätzlich
mit
hohem
Wirkungsgrad
verstromt
werden.
EuroPat v2
The
energy
content
of
this
current
impulse
is
adjusted
by
the
width
or
duration
of
the
impulse.
Der
Energieinhalt
des
Stromimpulses
wird
durch
dessen
Impulsbreite
oder
Dauer
eingestellt.
EuroPat v2