Übersetzung für "Any content" in Deutsch
We
must
avoid
lending
any
support
to
content
which
goes
against
the
said
interests.
Diesen
Anliegen
widersprechende
Inhalte
dürfen
nicht
unterstützt
werden.
Europarl v8
He
describes
the
light
bulb
as
a
medium
without
any
content.
Er
beschreibt
die
Glühlampe
als
Medium
ohne
Inhalt.
Wikipedia v1.0
Consequently,
any
jobspecific
content
has
to
be
broad:
Infolgedessen
müssen
berufsspezifische
Inhalte
allgemein
gehalten
werden:
EUbookshop v2
The
clear
filtrate
can
be
brought
to
any
desired
solids
content.
Das
klare
Filtrat
kann
auf
jeden
gewünschten
Feststoffgehalt
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
surface
coating
resins
prepared
by
the
novel
process
can
be
concentrated
to
any
desired
solids
content.
Die
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellten
Lackharze
können
auf
beliebigen
Feststoffgehalt
aufkonzentriert
werden.
EuroPat v2
Aluminium
alloys
with
any
desired
content
of
aluminium
can
be
used
in
the
process
according
to
the
invention.
In
das
erfindungsgemäße
Verfahren
können
Aluminiumlegierungen
mit
beliebigem
Gehalt
an
Aluminium
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Surprisingly,
measurements
on
the
acrylate
copolymer
solutions
by
means
of
photon-correlation
spectroscopy
do
not
indicate
any
microgel
content.
Überraschenderweise
zeigen
Messungen
der
Acrylatcopolymerisatlösungen
mittels
der
Photonenkorrelationsspektroskopie
keinen
Gehalt
an
Mikrogelen
an.
EuroPat v2
Any
previous
content
of
the
list
will
be
lost.
Der
gesamte
vorherige
Inhalt
der
Liste
geht
verloren.
ParaCrawl v7.1
The
idea
is
that
I
filter
out
any
illegal
content.
Der
Gedanke
ist,
dass
ich
damit
irgendwie
illegalen
Inhalt
erst
mal
herausfiltere.
ParaCrawl v7.1