Übersetzung für "Energy agreement" in Deutsch
There
are
other
important
international
agreements,
such
as
for
example
the
energy
agreement
with
south-east
Europe.
Es
gibt
weitere
wichtige
internationale
Vereinbarungen,
wie
etwa
das
Energieabkommen
mit
Südosteuropa.
Europarl v8
Even
though
the
energy
agreement
would
benefit
not
only
for
Switzerland.
Dabei
nützt
das
Energieabkommen
nicht
nur
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
She
was
involved
in
a
new
energy
agreement
between
Russia
and
the
EU.
Sie
war
daran
beteiligt,
dass
Russland
ein
neues
Energieabkommen
mit
der
EU
ratifizierte.
Wikipedia v1.0
The
development
of
the
internal
energy
market
will
receive
a
severe
blow
without
the
energy
agreement.
Ohne
das
Energieabkommen
wird
der
Ausbau
des
Energie-Binnenmarktes
für
Strom
einen
herben
Rückschlag
erleiden.
ParaCrawl v7.1
Wind
power
was
given
a
prominent
place
in
the
new
Energy
Agreement
in
2015.
Im
Jahr
2015
wurde
der
Windenergie
im
neuen
niederländischen
Energy
Agreement
ein
wichtiger
Platz
eingeräumt.
ParaCrawl v7.1
Should
the
Union
or
Euratom
revise
or
extend
their
respective
research
programmes
or
the
activities
of
Fusion
for
Energy,
this
Agreement
may
be
revised
or
extended
under
mutually
agreed
conditions.
Sollte
die
Union
oder
die
Europäische
Atomgemeinschaft
ihre
jeweiligen
Forschungsprogramme
oder
die
Tätigkeiten
von
„Fusion
for
Energy“
überarbeiten
oder
erweitern,
so
kann
dieses
Abkommen
nach
einvernehmlich
festgelegten
Bedingungen
überarbeitet
oder
erweitert
werden.
DGT v2019
Should
the
Union
or
Euratom
adopt
new
multi
annual
framework
programmes
for
research
and
technological
development
or
a
new
decision
to
finance
the
Fusion
for
Energy
activities,
this
Agreement
may
be
renewed
or
renegotiated
under
conditions
agreed
mutually
between
the
Parties.
Verabschieden
die
Union
oder
Euratom
neue
mehrjährige
Rahmenprogramme
für
Forschung
und
technologische
Entwicklung
oder
einen
neuen
Beschluss
über
die
Finanzierung
der
Tätigkeiten
von
„Fusion
for
Energy“,
so
kann
dieses
Abkommen
zu
einvernehmlich
von
den
Vertragsparteien
festgelegten
Bedingungen
verlängert
oder
neu
ausgehandelt
werden.
DGT v2019
The
indent
referred
to
in
Article
5(15)
shall
be
inserted
in
the
following
locations
in
Annex
IV
(Energy)
to
the
Agreement:
Der
in
Artikel
5
Absatz
15
genannte
Gedankenstrich
wird
an
folgenden
Stellen
in
Anhang
IV
(Energie)
des
Abkommens
eingefügt:
DGT v2019
From
my
committee's
point
of
view
we
think
that
specific
agreements
might
be
reached
and
I
should
like
to
mention
to
begin
with
the
energy
cooperation
agreement
and
above
all
the
opportunities
opening
up
in
the
field
of
renewable
energy
sources.
Mein
Ausschuß
ist
der
Meinung,
daß
konkrete
Abkommen
geschlossen
werden
können
und
man
möglicherweise
mit
einem
Kooperationsabkommen
im
Energiebereich
anfangen
könnte
und
hier
vor
allen
Dingen
die
sich
auf
dem
Gebiet
der
erneuerbaren
Energien
eröffnenden
Möglichkeiten
prüfen
sollte.
Europarl v8
Mr
President,
the
Committee
on
Research,
Technological
Development
and
Energy
supports
this
agreement
with
Armenia
for
a
number
of
reasons.
Herr
Präsident,
der
Ausschuß
für
Forschung,
technologische
Entwicklung
und
Energie
unterstützt
das
Abkommen
mit
Armenien
aus
mehreren
Gründen.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A4-0074/97)
by
Mrs
Ahern,
on
behalf
of
the
Committee
on
Research,
Technological
Development
and
Energy,
on
the
agreement
for
peaceful
nuclear
cooperation
between
the
European
Atomic
Energy
Community
and
the
United
States
of
America
(C4-0264/96).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A4-0074/97)
von
Frau
Ahern
im
Namen
des
Ausschusses
für
Forschung,
technologische
Entwicklung
und
Energie
über
das
Abkommen
über
die
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
friedlichen
Nutzung
der
Kernenergie
zwischen
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
und
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
(C4-0264/96).
Europarl v8
For
its
part,
North
Korea
must
understand
that
the
Nuclear
Non-Proliferation
Treaty
and
the
International
Atomic
Energy
Agency's
Safeguards
Agreement
serve
the
wider
interests
of
every
country
and
every
nation
and
must
be
respected
by
one
and
all.
Nordkorea
muss
sich
seinerseits
bewusst
werden,
dass
der
Vertrag
über
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
und
das
Sicherheitsabkommen
mit
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
dem
generellen
Interesse
aller
Staaten
und
Völker
dienen
und
von
allen
respektiert
werden
müssen.
Europarl v8
In
pursuing
its
current
nuclear
weapons
programme,
North
Korea
has
broken
every
international
agreement
to
which
it
is
party,
either
implicitly
or
explicitly,
and
in
stating
that
it
is
entitled
to
do
so,
it
has
failed
to
honour
its
obligations
under
at
least
four
agreements,
the
Nuclear
Non-Proliferation
Treaty,
the
International
Atomic
Energy
Agency's
Safeguards
Agreement,
the
North-South
Joint
Declaration
on
Nuclear
Disarmament
and
the
framework
agreement
which,
if
violated,
undermines
the
agreed
KEDO
framework
on
oil
supplies.
Mit
der
Durchführung
von
Kernwaffenprogrammen
hat
Nordkorea
die
internationalen
Verträge,
die
es
stillschweigend
oder
ausdrücklich
akzeptiert
hat
und
an
die
es
gebunden
ist,
gebrochen,
und
mit
der
Erklärung,
dass
es
ein
Recht
darauf
hat,
verstieß
das
Land
gegen
seine
Verpflichtungen
aus
mindestens
vier
Verträgen,
dem
Vertrag
über
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen,
dem
Sicherheitsabkommen
mit
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
(IAEO),
der
Gemeinsamen
Erklärung
mit
Südkorea
zur
Entnuklearisierung
sowie
der
Rahmenvereinbarung,
deren
Verletzung
auch
das
KEDO-Abkommen
über
die
Lieferung
von
Öl
unterminiert.
Europarl v8
We
will
not
integrate
a
Community
perspective
into
the
energy
agreement
with
Russia
if
we
simply
favour
European
firms
and
help
them
to
make
profits
from
Russian
energy
supplies.
Wir
werden
keine
Gemeinschaftsperspektive
in
das
Energieabkommen
mit
Russland
einbauen,
wenn
wir
einfach
europäische
Unternehmen
begünstigen
und
ihnen
helfen,
aus
russischen
Energielieferungen
Profite
zu
schlagen.
Europarl v8
Another
is
the
continuing
development
of
the
internal
energy
market,
the
agreement
with
Russia
-
these
are
the
priorities
you
will
in
reality
be
able
to
address.
Ein
anderes
ist
die
Weiterentwicklung
des
Energiebinnenmarktes,
das
Abkommen
mit
Russland
-
das
sind
Prioritäten,
denen
Sie
sich
wirklich
widmen
können.
Europarl v8
It
failed
to
persuade
President
Putin
to
sign
the
energy
agreement
that
should
make
better
access
to
Russia's
gas
and
oil
fields
possible.
Präsident
Putin
konnte
nicht
dazu
bewogen
werden,
das
Energieabkommen
zu
unterzeichnen,
durch
das
ein
besserer
Zugang
zu
den
russischen
Erdöl-
und
Erdgasfeldern
ermöglicht
werden
sollte.
Europarl v8