Übersetzung für "Endeavor" in Deutsch
And
yet,
I
persist
in
this
quixotic
endeavor.
Und
doch,
Ich
beharre
auf
diesem
abenteuerliche
Unterfangen.
TED2013 v1.1
But
finding
the
hard
evidence
is
a
very
complicated
endeavor.
Doch
es
ist
ein
schwieriges
Unterfangen,
diese
Beweise
zu
finden.
TED2020 v1
So
a
pretty
big
endeavor,
and
we
worked
on
the
dispensers.
Ein
ziemlich
großes
Unterfangen
also,
und
wir
arbeiteten
an
den
Automaten;
TED2013 v1.1
Fortunately,
this
is
no
longer
a
theoretical
endeavor.
Zum
Glück
ist
dies
nicht
länger
ein
theoretisches
Unterfangen.
News-Commentary v14
Second,
the
government
will
endeavor
to
upgrade
the
trust-building
process.
Zweitens
wird
sich
die
Regierung
bemühen,
den
Prozess
zur
Vertrauensbildung
aufzuwerten.
News-Commentary v14
And
no
important
endeavor
that
required
innovation
was
done
without
risk.
Kein
wichtiges
Unterfangen,
das
Innovation
verlangte,
wurde
je
ohne
Risiko
angegangen.
TED2020 v1
We
were
prepared
for
this
endeavor.
Wir
waren
bereit
zu
diesem
Unternehmen.
OpenSubtitles v2018
Yes,
at
once.
Your
Excellency
knows
that
I
endeavor
to
do
my
utmost
to
please
him.
Ihr
wisst,
dass
ich
mein
Möglichstes
unternehme,
um
Euch
zufriedenzustellen.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
we
endeavor
to
find
you
a
new
office?
Shall
we?
Warum
bemühen
wir
uns
nicht,
Ihnen
ein
neues
Büro
zu
finden?
OpenSubtitles v2018