Übersetzung für "End of last week" in Deutsch

The EU summit at the end of last week marked a dangerous turning point in post-World War II European history.
Der EU-Gipfel Ende letzter Woche markiert einen gefährlichen Wendepunkt in der europäischen Nachkriegsgeschichte.
ParaCrawl v7.1

By the end of last week I fetched my parts from the powdercoater.
Ende der letzten Woche habe ich einige Teile vom Kunststoffbeschichten geholt.
ParaCrawl v7.1

At the end of last week the airport management informed the citizens of Althornbach about the work.
Ende vergangener Woche hatte die Flughafengeschäftsführung Bürger aus Althornbach über die Arbeiten informiert.
ParaCrawl v7.1

The European Union summit at the end of last week marked a dangerous turning point in post-World War II European history.
Der EU-Gipfel Ende letzter Woche markiert einen gefährlichen Wendepunkt in der europäischen Nachkriegsgeschichte.
ParaCrawl v7.1

Since the end of last week our e-mail function was disturbed.
Seit Ende letzter Woche war unsere Email-Funktion gestört.
ParaCrawl v7.1

At the end of last week, he repeated the accusation in a speech.
Am Ende der letzten Woche, wiederholte er den Vorwurf in einer Rede.
ParaCrawl v7.1

Outbreaks of avian influenza (AI) in the province of Gelderland in Netherland were confirmed at the end of last week.
Fälle von Geflügelpest in der Provinz Gelderland in den Niederlanden bestätigten sich Ende letzter Woche.
TildeMODEL v2018

Three of the four camps were devastated end of last week by heavy rains and floods.
Drei der vier Lager wurden Ende letzter Woche durch schwere Regenfälle und Überschwemmungen zerstört.
TildeMODEL v2018

At the end of last week we moved into our new office at our headquarter in Ingolstadt.
Ende letzter Woche sind wir in unser neues Büro im Headquarter in Ingolstadt gezogen.
CCAligned v1

At the end of last week, rumors said Microsoft will soon release a tablet...
Am Ende der letzten Woche gab es Gerüchte, Microsoft werde bald ein Tablet veröffentlichen...
ParaCrawl v7.1

At the end of last week the Ethiopian government asked urgently for famine aid for 6.2 million people in need.
Ende vergangene Woche hatte die äthiopische Regierung dringend um Nahrungsmittelhilfe für 6,2 Millionen Not Leidende gebeten.
ParaCrawl v7.1

When we reached the end of the last week, there will be the dreaded Table Analyze.
Als wir das Ende der letzten Woche erreicht, wird es die gefürchteten Tabelle analysieren.
ParaCrawl v7.1

From the tracks we could see that the great waking up was at the end of last week.
Den Fährten konnten wir entnehmen, dass das große Erwachen am Ende der letzten Woche war.
ParaCrawl v7.1

Few can have been untouched by the events in Beirut and Paris at the end of last week.
Kaum jemand kann von den Ereignissen in Beirut und Paris Ende letzter Woche unberührt geblieben sein.
ParaCrawl v7.1

At the end of last week, the United Kingdom presented the Commission authorities with the draft of a very comprehensive slaughter programme comprising just over 120 pages as well as an extensive technical annex.
Großbritannien hat den Dienststellen der Kommission Ende der letzten Woche einen Entwurf eines sehr umfassenden Schlachtprogrammes präsentiert, das etwas mehr als 120 Seiten umfaßt und auch einen umfangreichen technischen Anhang beinhaltet.
Europarl v8

By the end of last week, this had left 26 people dead, with 41 churches destroyed, four monasteries in flames and many Christian homes in ruins.
Bis Ende letzter Woche gab es 26 Tote, 41 zerstörte Kirchen, vier brennende Klöster und viele verwüstete Wohnhäuser von Christen.
Europarl v8

Unfortunately, the agreement signed at the end of last week between Gazprom and the State Oil Company of Azerbaijan may jeopardise the Nabucco project.
Bedauerlicherweise ist das Ende letzter Woche zwischen Gazprom und der staatlichen Ölgesellschaft von Aserbaidschan unterzeichnete Abkommen dazu geeignet, das Nabucco-Projekt zu gefährden.
Europarl v8

In its next ruling, published at the end of last week, the WTO rejected the import ban on hormone-treated meat from the USA.
Das nächste WTO-Urteil gegen das Importverbot von Hormonfleisch aus den USA ist Ende letzter Woche bekannt geworden.
Europarl v8