Übersetzung für "Encrust" in Deutsch
This
machine
can
encrust
more
stuffing
inside
to
the
meat
ball.
Diese
Maschine
kann
mehr
Füllmaterial
im
Inneren
des
Fleischballs
verkrusten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
heterogeneous
catalysts
used
in
the
solution
polymerization
of
dienes
have
a
strong
tendency
to
form
gels
which
are
liable
to
encrust
the
reaction
vessels
and
stirrers
and
block
up
pipes
so
that
a
production
process
in
an
industrial
installation
would
be
seriously
affected.
Außerdem
neigen
heterogene
Katalysatoren
bei
der
Lösungspolymerisation
von
Dienen
in
starkem
Maße
zu
unerwünschter
Gelbildung,
die
zur
Verkrustung
von
Reaktionsgefäßen
und
Rührern
sowie
zum
Verstopfen
von
Rohrleitungen
führen
kann,
so
daß
der
Produktionsprozeß
in
einer
technischen
Anlage
erheblich
gestört
werden
würde.
EuroPat v2
In
addition,
heterogeneous
catalysts
used
in
the
solution
polymerisation
of
dienes
have
a
strong
tendency
to
form
gels
which
are
liable
to
encrust
the
reaction
vessels
and
stirrers
and
block
up
pipes
so
that
a
production
process
in
an
industrial
installation
would
be
seriously
affected.
Außerdem
neigen
heterogene
Katalysatoren
bei
der
Lösungspolymerisation
von
Dienen
in
starkem
Maße
zu
unerwünschter
Gelbildung,
die
zur
Verkrustung
von
Reaktionsgefäßen
und
Rührern
sowie
zum
Verstopfen
von
Rohrleitungen
führen
kann,
so
daß
der
Produktionsprozeß
in
einer
technischen
Anlage
erheblich
gestört
werden
würde.
EuroPat v2
However,
the
specific
weight
of
the
microspheres,
which
amounts
to
less
than
10%
of
the
specific
weight
of
the
resin
used
entails
technical
production
and
processing
problems
because,
due
to
the
extreme
difference
of
the
specific
weights,
segregation
takes
place
shortly
after
mixing
in
that
the
microspheres
rise,
float
on
the
surface
and
encrust.
Das
spezifische
Gewicht
der
Mikrohohlkörper,
welches
zum
Teil
weniger
als
10
%
des
spezifischen
Gewichtes
der
verwendeten
Harze
beträgt,
bringt
jedoch
produktions-
und
verarbeitungstechnische
Probleme
mit
sich,
weil
es
durch
den
extremen
Unterschied
der
spezifischen
Gewichte
bereits
kurz
nach
dem
Einrühren
zu
einer
Entmischung
kommt,
indem
die
Mikrohohlkugeln
aufschwimmen
und
sich
an
der
Oberfläche
absetzen
und
verkrusten.
EuroPat v2
Invaded
substances
would
encrust
during
the
final
drying
process
inside
the
contact
and
interfere
its
further
function.
The
required
sterility
would
not
be
ensured
as
well.
Eindringende
Substanzen
würden
im
abschließenden
Trocknungsprozess
im
Kontaktinneren
verkrusten
und
die
weitere
Funktion
stören,
außerdem
wäre
die
geforderte
Sterilität
nicht
sichergestellt.
ParaCrawl v7.1
The
machines
are
capable
of
processing
dough
with
various
consistencies,
viscosity
and
textures,
as
well
as
the
ability
to
encrust
fillings,
divide
and
shaped
into
individual
portions.
Die
Maschinen
sind
in
der
Lage,
Teige
mit
verschiedenen
Konsistenzen,
Viskosität
und
Texturen
zu
verarbeiten
sowie
Füllungen
zu
verkrusten,
zu
teilen
und
in
einzelne
Portionen
zu
formen.
ParaCrawl v7.1
After
taking
up
only
a
few
grams
of
iron,
phosphoric
acid
pickling
solutions
produce
white,
sparingly
soluble
residues
of
iron
(III)
phosphate
in
particular,
which
can
encrust
the
plant.
Phosphorsäurebeizlösungen
ergeben
schon
nach
Aufnahme
von
wenigen
Gramm
Eisen
weiße,
schwer
lösliche
Rückstände
insbesondere
von
Eisen-(III)-phosphat,
die
die
Anlage
verkrusten
können.
EuroPat v2