Übersetzung für "Encrust" in Deutsch

This machine can encrust more stuffing inside to the meat ball.
Diese Maschine kann mehr Füllmaterial im Inneren des Fleischballs verkrusten.
ParaCrawl v7.1

In addition, heterogeneous catalysts used in the solution polymerization of dienes have a strong tendency to form gels which are liable to encrust the reaction vessels and stirrers and block up pipes so that a production process in an industrial installation would be seriously affected.
Außerdem neigen heterogene Katalysatoren bei der Lösungspolymerisation von Dienen in starkem Maße zu unerwünschter Gelbildung, die zur Verkrustung von Reaktionsgefäßen und Rührern sowie zum Verstopfen von Rohrleitungen führen kann, so daß der Produktionsprozeß in einer technischen Anlage erheblich gestört werden würde.
EuroPat v2

In addition, heterogeneous catalysts used in the solution polymerisation of dienes have a strong tendency to form gels which are liable to encrust the reaction vessels and stirrers and block up pipes so that a production process in an industrial installation would be seriously affected.
Außerdem neigen heterogene Katalysatoren bei der Lösungspolymerisation von Dienen in starkem Maße zu unerwünschter Gelbildung, die zur Verkrustung von Reaktionsgefäßen und Rührern sowie zum Verstopfen von Rohrleitungen führen kann, so daß der Produktionsprozeß in einer technischen Anlage erheblich gestört werden würde.
EuroPat v2

However, the specific weight of the microspheres, which amounts to less than 10% of the specific weight of the resin used entails technical production and processing problems because, due to the extreme difference of the specific weights, segregation takes place shortly after mixing in that the microspheres rise, float on the surface and encrust.
Das spezifische Gewicht der Mikrohohlkörper, welches zum Teil weniger als 10 % des spezifischen Gewichtes der verwendeten Harze beträgt, bringt jedoch produktions- und verarbeitungstechnische Probleme mit sich, weil es durch den extremen Unterschied der spezifischen Gewichte bereits kurz nach dem Einrühren zu einer Entmischung kommt, indem die Mikrohohlkugeln aufschwimmen und sich an der Oberfläche absetzen und verkrusten.
EuroPat v2

Invaded substances would encrust during the final drying process inside the contact and interfere its further function. The required sterility would not be ensured as well.
Eindringende Substanzen würden im abschließenden Trocknungsprozess im Kontaktinneren verkrusten und die weitere Funktion stören, außerdem wäre die geforderte Sterilität nicht sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

The machines are capable of processing dough with various consistencies, viscosity and textures, as well as the ability to encrust fillings, divide and shaped into individual portions.
Die Maschinen sind in der Lage, Teige mit verschiedenen Konsistenzen, Viskosität und Texturen zu verarbeiten sowie Füllungen zu verkrusten, zu teilen und in einzelne Portionen zu formen.
ParaCrawl v7.1

After taking up only a few grams of iron, phosphoric acid pickling solutions produce white, sparingly soluble residues of iron (III) phosphate in particular, which can encrust the plant.
Phosphorsäurebeizlösungen ergeben schon nach Aufnahme von wenigen Gramm Eisen weiße, schwer lösliche Rückstände insbesondere von Eisen-(III)-phosphat, die die Anlage verkrusten können.
EuroPat v2