Übersetzung für "Employment abroad" in Deutsch
At
employment
abroad
it
is
necessary
to
be
especially
vigilant.
Bei
der
Arbeitsbeschaffung
ins
Ausland
muss
man
besonders
wachsam
sein.
ParaCrawl v7.1
But
essentially
it
is
a
tool
that
allows
you
to
find
employment
abroad
without
encountering
too
many
difficulties.
Im
Wesentlichen
aber
ist
er
ein
Werkzeug
für
eine
erfolgreiche
Arbeitsuche
im
Ausland
ohne
größere
Hürden.
EUbookshop v2
Periods
of
employment
abroad
(EU/EFTA)
can
be
counted
subject
to
certain
conditions.
Tätigkeiten
im
Ausland
(EU/EFTA)
können
unter
gewissen
Voraussetzungen
angerechnet
werden.
CCAligned v1
Foreign
qualifications
and
periods
of
employment
abroad
must
be
considered
when
examining
the
admission
requirements.
Ausländische
Bildungsabschlüsse
und
Zeiten
der
Berufstätigkeit
im
Ausland
sind
bei
der
Prüfung
der
Zulassungsvoraussetzungen
zu
berücksichtigen.
CCAligned v1
No
double
taxation
for
pension
incomes
or
for
employment
and
self-employment
income
obtained
abroad.
Keine
doppelte
Besteuerung
für
die
Renten-Einkommen
oder
Beschäftigung
und
selbständiger
Tätigkeit
Einkünfte
im
Ausland
erworben.
ParaCrawl v7.1
Its
scope
covers
voluntary
activities
clearly
distinguished
from
employment
conducted
abroad
during
a
limited
period
of
time,
typically
several
months,
as
described
by
the
Commission
Communication
"Follow-up
to
the
White
Paper
on
a
New
Impetus
for
European
Youth
-
Proposed
common
objectives
for
voluntary
activities
among
young
people
in
response
to
the
Council
Resolution
of
27
June
2002
regarding
the
framework
of
European
cooperation
in
the
youth
field"
of
20041.
Dabei
geht
es
um
Freiwilligenaktivitäten,
die
sich
klar
von
einem
Beschäftigungsverhältnis
unterscheiden
und
im
Ausland
während
eines
begrenzten
Zeitraums
ausgeführt
werden
–
normalerweise
mehrere
Monate
–,
wie
in
der
Mitteilung
der
Kommission
„Folgemaßnahmen
zum
Weißbuch
,Neuer
Schwung
für
die
Jugend
Europas‘
–
Vorschlag
für
gemeinsame
Zielsetzungen
im
Bereich
der
freiwilligen
Aktivitäten
Jugendlicher
gemäß
der
Entschließung
des
Rates
vom
27.
Juni
2002
zu
dem
Rahmen
für
die
jugendpolitische
Zusammenarbeit
in
Europa“
aus
dem
Jahr
20041
dargelegt.
TildeMODEL v2018
Another
part
of
it
is
represented
by
Indians
who
obtain
a
doctorate,
often
in
a
scientific
field,
in
the
US
or
Europe,
and
then
find
employment
abroad.
Eine
andere
Gruppe
sind
Inder,
die
häufig
auf
wissenschaftlichem
Gebiet
einen
Doktorgrad
in
den
USA
oder
Europa
erwerben
und
dann
im
Ausland
eine
Stelle
finden.
TildeMODEL v2018
Indeed
about
a
third
of
Erasmus
students
were
offered
employment
abroad
and
about
one
fifth
were
employed
abroad"
Education
Commissioner
Viviane
Reding
said.
Tatsächlich
hat
etwa
ein
Drittel
der
Erasmus-Studierenden
Stellenangebote
aus
dem
Ausland
erhalten
und
etwa
ein
Fünftel
der
Studierenden
eine
Stelle
im
Ausland
angenommen",
erklärte
Bildungskommissarin
Viviane
Reding.
TildeMODEL v2018
The
Court
of
Justice
also
states
in
its
judgment,
by
way
of
response
to
another
question
referred
by
the
national
court,
that
a
national
rule
imposing
residency
restrictions
on
entitlement
to
unemployment
benefit
(15
years'
residence
preceding
the
last
period
of
employment
abroad)
is
both
discriminatory
on
grounds
of
nationality
because
it
favours
"
stable
"
Austrians,
and
constitutes
a
barrier
to
the
free
movement
of
persons,
because
it
means
that
nationals
of
other
Member
States
are
treated
less
favourably.
Außerdem
hat
der
Gerichtshof
auf
eine
andere
Frage
des
vorlegenden
Gerichts
klargestellt,
dass
eine
nationale
Regelung,
wonach
restriktive
Wohnsitzerfordernisse
für
die
Gewährung
von
Arbeitslosengeld
gelten
(mindestens
15-jähriger
Aufenthalt
im
Inland
vor
der
letzten
Beschäftigung
im
Ausland),
eine
auf
der
Staatsangehörigkeit
beruhende
Ungleichbehandlung
darstelle,
da
sie
den
beständig
im
Inland
erwerbstätigen
Österreichern
eine
Sonderstellung
einräume,
und
die
Freizügigkeit
behindere,
weil
sie
die
Angehörigen
der
anderen
Mitgliedstaaten
benachteilige.
TildeMODEL v2018
It
can
only
be
granted
when
employment
abroad
lasts
for
more
than
6
consecutive
months.
Die
Leistung
kann
nur
erbracht
werden,
wenn
die
Beschäftigung
im
Ausland
über
mehr
als
sechs
aufeinanderfolgende
Monate
andauert.
EUbookshop v2
Concerned
at
a
new
type
of
temporary
emigration
often
arranged
by
unscrupulous
intermediaries,
the
Government
adopted
a
law
in
1984
on
the
protection
of
Greek
workers
employed
in
Asian
and
African
countries,
which
sets
out
a
standard
contract
designed
to
protect
the
workers
concerned
throughout
their
period
of
employment
abroad.
Besorgt
über
neue
Formen
der
befristeten
Abwanderung,
die
häufig
von
skruppelLosen
Zwischen
händlern
angeregt
wird,
hat
die
Regierung
1984
ein
Gesetz
zum
Schutz
griechischer
Arbeitnehmer,
die
in
den
Staaten
Asiens
und
Afrikas
beschäftigt
sind,
erlassen,
in
dem
ein
Mustervertrag
festgelegt
wird,
um
den
Arbeitnehmer
während
seiner
Tätigkeit
im
Ausland
zu
schützen.
EUbookshop v2
The
differences
in
the
statistics
are
due
to
the
fact
that
in
Italy
employment
abroad
does
not
necessarily
require
giving
legal
notice
of
departure
from
one's
(Italian)
domicile.
Die
Differenzen
in
der
Statistik
rühren
daher,
daß
in
Italien
bei
Erwerbstätigkeit
im
Ausland
nicht
zwangsäufig
eine
Abmeldung
am
(italienischen)
Wohnsitz
erfolgt.
EUbookshop v2
By
spending
a
period
during
his
formative
years
in
another
country,
it
is
argued,
the
young
person
will
lose
his
fear
of
crossing
borders
and
be
willing
and
able
to
go
and
look
for
work
elsewhere
if
the
prospects
are
not
too
good
in
his
own
country
(push)
or
if
the
employment
conditions
offered
abroad
are
significantly
better
than
what
he
can
obtain
at
home
(pull).
Dabei
wird
geltend
gemacht,
daß
ein
Jugendlicher,
der
in
den
entscheidenden
Jahren
seines
Lebens
einige
Zeit
im
Ausland
verbringt,
seine
Angst
vor
Auslandsaufenthalten
verliert
und
bereit
und
imstande
ist,
sich
in
einem
anderen
Land
eine
Arbeit
zu
suchen,
wenn
die
Aussichten
in
seinem
Heimatland
nicht
allzu
gut
sind
(PushFaktor)
oder
ihm
im
Ausland
wesentlich
bessere
Arbeitsbedingungen
als
zu
Hause
geboten
werden
(PullFaktor).
EUbookshop v2
Graph
2
shows
the
employment
of
affiliates
abroad
compared
with
the
employment
of
resident
enterprises
in
seven
Member
States.
Auf
Schaubild
2
ist
die
Beschäftigung
in
Unternehmenseinheiten
im
Ausland
im
Vergleich
zur
Beschäftigung
in
gebietsansässigen
Unternehmen
in
sieben
Mitgliedstaaten
dargestellt.
EUbookshop v2