Übersetzung für "Employer liability" in Deutsch

These "release the employer from any liability... in case the stunt tester is...
Diese "befreien den Arbeitgeber von jeglicher Haftung... im Fall, dass der Stunt Tester...
OpenSubtitles v2018

Better enforcement is promoted by the introduction of the concept of extraterritoriality for sanctions, presumption of employer liability and co-liability for the whole transport chain.
Die bessere Durchsetzung wird gefördert durch die Einführung des Konzepts der Extraterritorialität für Sanktionen, die Haftungsvermutung des Arbeitgebers und die Mithaftung der gesamten Beförderungskette.
TildeMODEL v2018

Better enforcement was promoted by the introduction of the concept of extraterritoriality for sanctions, presumption of employer liability and co-liability for the whole transport chain
Die bessere Durchsetzung wurde gefördert durch die Einführung des Konzepts der Extraterritorialität für Sanktionen, die Haftungsvermutung des Arbeitgebers und die Mithaftung der gesamten Beförderungskette.
TildeMODEL v2018

Today, with the overwhelming preponderance of employer liability litigation, and with negligent hiring being the focal point of round-table discussions of some of the plaintiff's firms, the need...
Heute, mit die überwältigende Übergewicht des Arbeitgebers Haftung Rechtsstreitigkeiten, und mit nachlässiger Einstellung wird im Mittelpunkt der Gespräch...
ParaCrawl v7.1

The accident prevention regulations of the Employer`s Liability Association regarding "the use of high pressure cleaner" (BGV D15) and "tasks with liquid jets" (BGV D26) prescribe that adequate eye and face protection have to be worn in case of an operating pressure of 25 bar and more as well as if liquids shall reach a working temperature of more than 50 °C.
Die berufsgenossenschaftlichen Unfallverhütungsvorschriften "Arbeiten mit Flüssigkeitsstrahlern" (BGV D15) und "Strahlarbeiten" (BGV D26) schreiben ab einem Arbeitsdruck von mehr als 25 bar oder wenn Flüssigkeiten mit einer Betriebstemperatur von mehr als 50 °C zur Anwendung gelangen sollen, das Tragen eines geeigneten Augen- bzw. Gesichtsschutzes vor.
ParaCrawl v7.1

The use of these systems for various applications is even prescribed by the employer`s liability insurance associations and by national factory inspectorates.
Von der Berufsgenossenschaft und von den staatlichen Gewerbeaufsichtsämtern wird die Installation solcher Anlagen in bestimmten Fällen sogar vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Recommendations are given on the websites of the respective employers' liability insurance associations.
Empfehlungen sind auf den Internetseiten der jeweiligen Berufsgenossenschaften angegeben.
CCAligned v1

The majority of the cases were notified by employers' liability insurance associations.
Die meisten Fälle wurden von Berufsgenossenschaften gemeldet.
ParaCrawl v7.1

Up to now, around 90 cases have been documented by doctors and employers' liability insurance associations and reported to BfR .
Bis heute wurden rund 90 Fälle von Ärzten und Berufsgenossenschaften dokumentiert und an das BfR gemeldet.
ParaCrawl v7.1

The employers’ liability insurance association has certified the APAS as safe for direct collaboration with people.
Der APAS ist durch die deutsche Berufsgenossenschaft für die direkte Kooperation mit dem Menschen zertifiziert.
ParaCrawl v7.1

The vacuum cleaners used for this purpose have to meet the requirements laid down in the regulations of the employers liability insurance associations.
Die notwendigen Staubsauger müssen auf ihren Verwendungszweck entsprechend ausgelegt sein und den berufsgenossenschaftlichen Vorschriften entsprechen.
ParaCrawl v7.1

The analyses are conducted on the basis of a data set composed of the IAB employment sample and information concerning industrial accidents from the employers' liability insurance associations.
Die Analysen werden auf der Grundlage eines aus IAB-Beschäftigtenstichprobe und Arbeitsunfallinformationen der Berufsgenossenschaften zusammengesetzten Datensatzes durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, common standards are important for dealing with illegal employment, the liability of carriers and regulations on illegal entry and residence.
Darüber hinaus ist die Erarbeitung gemeinsamer Normen für die Bereiche illegale Beschäftigung, Haftung des Beförderungsunternehmers und für die Regelungen zu illegaler Einreise und illegalem Aufenthalt von großer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

This makes the identification of relevant legislation in terms of both employment and liability law, and collectively agreed provisions, a legal challenge.
Damit wird es zu einer juristischen Herausforderung, festzustellen, welche Rechtsvorschriften, sowohl hinsichtlich der Beschäftigung als auch in Bezug auf das Haftungsrecht, und welche tarifvertraglich vereinbarten Bestimmungen im konkreten Fall anwendbar wären.
TildeMODEL v2018

This renders the identification of relevant legislation, in terms of both employment and liability law, as well as collectively agreed provisions, a legal challenge.
Damit wird es zu einer juristischen Herausforderung, festzustellen, welche Rechtsvorschriften, sowohl hinsichtlich der Beschäftigung als auch in Bezug auf das Haftungsrecht, und welche tarifvertraglich vereinbarten Bestimmungen im konkreten Fall anwendbar wären.
TildeMODEL v2018

Obviously, a legal framework for the fight against illegal immigration already exists in all EU Member States as do regulations on the issuance of visas, border controls, illegal entry and stay, on smuggling, trafficking, illegal employment and carrier liability.
Natürlich gibt es in allen Mitgliedstaaten mit den Bestimmungen zur Ausstellung von Visa, zu Grenzkontrollen, illegaler Einreise und illegalem Aufenthalt, zur Einschleusung von Migranten und zum Menschenhandel, zur illegalen Beschäftigung und zur Haftung der Beförderungsunternehmer einen Rechtsrahmen für die Bekämpfung der illegalen Einwanderung.
TildeMODEL v2018

The draft legislation provides that it will be the drivers’ employers (sharing liability with the shippers) and no longer drivers themselves who will be held responsible in the case of infringement.
Der Entwurf für Rechtsvorschriften sieht vor, dass die Arbeitgeber (in gemeinsamer Verantwortung mit den Verladern) und nicht mehr die Arbeitnehmer für Verstöße zur Verantwortung gezogen werden.
TildeMODEL v2018