Übersetzung für "Emergency current" in Deutsch

The self-employed will receive income replacement for the current emergency.
Selbständige erhalten in der aktuellen Notsituation Entschädigungen für den Verdienstausfall.
ELRC_3382 v1

Due to the current emergency situation, all phone lines have been suspended.
Aufgrund der aktuellen Situation sind alle Linien gesperrt.
OpenSubtitles v2018

The current emergency service, please refer to the daily press.
Den aktuellen Notdienst entnehmen Sie bitte der Tagespresse.
CCAligned v1

The control unit is preferably arranged together in a single housing with the emergency current supply.
Die Steuerungseinheit ist bevorzugt mit der Notstromversorgung in einem Gehäuse zusammengeführt.
EuroPat v2

The supply of clean drinking water is the focus of the current emergency and survival aid.
Die Versorgung mit sauberem Trinkwasser ist ein Schwerpunkt der aktuellen Not- und Überlebenshilfe.
ParaCrawl v7.1

A further lighting system having emergency current operation is described in EP 0 490 329 B1.
Ein weiteres Beleuchtungssystem mit einem Notstrombetrieb ist in der EP 0 490 329 B1 beschrieben.
EuroPat v2

Further, a reliable activation of the emergency current operation is to be ensured despite a technical outlay which is as small as possible.
Ferner soll trotz eines möglichst geringen technischen Aufwands ein zuverlässiges Aktivieren des Notstrombetriebs gewährleistet werden.
EuroPat v2

In this way there is thus ensured in the case of a disruption a reliable activation of the emergency current operation.
Auf diese Weise wird somit im Falle einer Störung ein zuverlässiges Aktivieren des Notstrombetriebs gewährleistet.
EuroPat v2

The phase P for the emergency current lights SL leads to the main distributor 3 for the safety current supply.
Die Phase P für die Notstromleuchten SL führt zu dem Hauptverteiler 3 für die Sicherheitsstromversorgung.
EuroPat v2

The emergency current lights SL are connected to the two outputs of the main distributor 3 of the safety current supply.
An die beiden Ausgänge des Hauptverteilers 3 der Sicherheitsstromversorgung sind die Notstromleuchten SL angeschlossen.
EuroPat v2

This monitoring signal is detected and evaluated in particular by the control devices of the emergency current lights SL.
Insbesondere von den Steuergeräten der Notstromleuchten SL wird auch dieses Kontrollsignal erfaßt und ausgewertet.
EuroPat v2

The control devices then switch, due to the failure of this signal, self-actingly into an emergency current operation.
Die Steuergeräte schalten dann aufgrund des Ausfalls dieses Signals selbständig in einen Notstrombetrieb um.
EuroPat v2

Thereby it is also quite conceivable that the individual emergency current lights SL behave differently.
Dabei ist es auch durchaus denkbar, daß sich die einzelnen Notstromleuchten SL unterschiedlich verhalten.
EuroPat v2

The control unit itself is utilized in order to monitor and regulate its own emergency current supply.
Die Steuerungseinheit selbst wird genutzt, um ihre eigene Notstromversorgung zu überwachen und zu regeln.
EuroPat v2

Based on the experience gained from the Fukushima accident, are Germany's current emergency preparedness plans sufficient?
Sind die derzeitigen Notfallschutzplanungen in Deutschland auf Grund der Erfahrungen aus dem Unfall von Fukushima ausreichend?
ParaCrawl v7.1

In light of the EFSA opinion and of the current emergency, the Commission intends to revise the existing permanent Community measures concerning imports of feathers, in particular the relevant provisions of Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council of 3 October 2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption [3] laying down requirements under which animal by-products may be imported from third countries in such a way as not to pose a risk to public or animal health for the Community.
Angesichts des EFSA-Gutachtens und der derzeitigen Krisensituation beabsichtigt die Kommission, die bestehenden dauerhaft geltenden Gemeinschaftsmaßnahmen bezüglich der Einfuhr von Federn zu überarbeiten, und zwar insbesondere die einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Oktober 2002 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte [3], durch die geregelt wird, unter welchen Voraussetzungen tierische Nebenprodukte aus Drittländern eingeführt werden dürfen, damit die Gesundheit von Mensch oder Tier in der Gemeinschaft nicht gefährdet wird.
DGT v2019