Übersetzung für "Emboss" in Deutsch

Emboss: returns a grayscale image with a three-dimensional effect.
Prägen: erzeugt ein Graustufenbild mit einem dreidimensionalen Effekt.
KDE4 v2

Here two star rollers are provided which emboss and simultaneously fold the paper.
Hier sind zwei Sternwalzen vorgesehen, die das Papier prägen und gleichzeitig falzen.
EuroPat v2

These wires or felts emboss their own surface structure onto the already formed tissue web.
Diese prägen der schon gebildeten Tissuebahn ihre eigene Oberflächenstruktur auf.
EuroPat v2

These geometrically modified teeth emboss the metallic surface of the foil to a greater or lesser extent.
Diese geometrisch veränderten Zähne prägen mehr oder weniger die metallene Oberfläche der Folie.
EuroPat v2

It is an Italian goathide with natural emboss.
Es ist eine italienische goathide mit natürlichen Relief.
ParaCrawl v7.1

These machines can also be used to emboss a particular craft project.
Diese Maschinen können auch verwendet werden, um ein bestimmtes Handwerksprojekt zu prägen.
ParaCrawl v7.1

The carrier film 302 and the emboss-lacquer layer 303 form a carrier substrate.
Der Trägerfilm 302 und die Prägelackschicht 303 bilden ein Trägersubstrat.
EuroPat v2

Preferably, the carrier substrate has an emboss layer.
Bevorzugt weist das Trägersubstrat eine Prägeschicht auf.
EuroPat v2

Advantageously, the emboss layer contains or comprises the first structure.
Vorteilhafterweise enthält bzw. umfasst die Prägeschicht die erste Struktur.
EuroPat v2

In the present case, the carrier substrate 202 is a carrier layer, namely, an emboss-lacquer layer.
Im vorliegenden Fall ist das Trägersubstrat 202 eine Trägerschicht, nämlich eine Prägelackschicht.
EuroPat v2

Additionally or alternatively, the emboss layer comprises the second structure.
Zusätzlich oder alternativ umfasst die Prägeschicht die zweite Struktur.
EuroPat v2

In order to be able to emboss diffractive structures into the cover layer, dies can be used.
Um diffraktive Strukturen in die Deckschicht zu prägen, können Prägestempel verwendet werden.
EuroPat v2

The patterns in our VinyFIT® collection are printed with “in-registered emboss”.
Die Dekore unserer VinyFIT® Kollektion werden mit „synchroner Pore“ gedruckt.
CCAligned v1

Apply Effects (Engrave, Emboss, Negative, Artistic)
Effekte anwenden (Gravur, Relief, Negativ, Künstlerisch)
CCAligned v1

Movies that deal with social or political questions and emboss the local discourse
Filme mit sozialen oder politischen Fragen, welche auch den örtlichen Diskurs prägen.
CCAligned v1

You wish to emboss an individual theme?
Sie möchten ein individuelles Motiv prägen?
CCAligned v1

Q2 Can your factory print or emboss my logo on the goods?
Q2 kann Ihre Fabrik mein Logo auf den Waren drucken oder prägen?
CCAligned v1

Printing or emboss logo is available.
Drucken oder Prägen Logo ist verfügbar.
ParaCrawl v7.1

And what do we do if we want to read or emboss multilingual texts?
Und was tun wir, wenn wir zweisprachige Texte lesen oder drucken wollen?
ParaCrawl v7.1