Übersetzung für "Eligible period" in Deutsch
For
the
programming
period
1997-99,
the
eligible
period
for
commitments
ended
on
31
December
1999.
Die
Frist
für
Mittelbindungen
für
den
Planungszeitraum
1997-1999
lief
am
31.
Dezember
1999
ab.
TildeMODEL v2018
The
three-year
period
is
extended
if
it
overlays
with
another
eligible
period.
Die
Frist
von
3
Jahren
wird
erweitert,
wenn
sie
sich
mit
gleichgestellten
Zeiten
überlagert.
EUbookshop v2
The
three-year
period
is
ex
tended
if
it
overlays
with
another
eligible
period.
Die
Frist
von
3
Jahren
wird
verlängert,
wenn
sie
sich
mit
gleichgestellten
Zelten
überlagert.
EUbookshop v2
No
new
legal
commitments
made
by
the
operating
structure
concerned
shall
be
considered
eligible
during
the
period
when
the
accreditation
is
not
in
force.
Während
des
Zeitraums,
in
dem
die
Akkreditierung
nicht
in
Kraft
ist,
werden
neue
rechtliche
Verpflichtungen,
die
die
betreffende
operative
Struktur
übernimmt,
nicht
als
zuschussfähig
angesehen.
DGT v2019
Moreover,
the
Commission
has
indicated
that
the
Canary
Islands
will
in
principle
continue
to
be
eligible
during
the
period
2000-2006
because
their
average
per
capita
GDP
does
not
exceed
75%
of
the
Community
average
in
the
period
1994-96.
Im
übrigen
werden
die
Kanarischen
Inseln
auch
während
des
Zeitraums
2000-2006
aufgrund
des
durchschnittlichen
Pro-Kopf-BIP,
das
in
den
Jahren
1994-1996
nicht
mehr
als
75
%
des
Gemeinschaftsdurchschnitts
ausmachte,
grundsätzlich
weiterhin
beihilfefähig
sein.
TildeMODEL v2018
Structural
funds
rules
provide
for
transitional
support
for
regions
and
areas
which
have
been
eligible
in
the
period
1994-1999
but
are
«
phasing-out
»
in
the
period
2000-2006.
Gemäß
den
Strukturfondsbestimmungen
erhalten
Regionen
und
Gebiete,
die
im
Zeitraum
1994-1999
förderfähig
waren,
im
Zeitraum
2000-2006
aber
schrittweise
aus
der
Förderung
herausfallen
(„Phasing-out-Gebiete),
eine
Übergangsunterstützung.
TildeMODEL v2018
Where
the
provisions
for
a
budgetary
guarantee
exceed
the
amount
of
provisioning
referred
to
in
paragraph
1,
resources
referred
to
in
points
(b),
(c)
and
(d)
of
paragraph
3
related
to
that
guarantee
shall
be
used,
within
the
limits
of
the
eligible
period
provided
for
in
the
basic
act
and
without
prejudice
to
Article
206(3),
to
restore
the
budgetary
guarantee
up
to
its
initial
amount.
Wenn
die
über
eine
Haushaltsgarantie
bereitgestellten
Finanzierungen
die
in
Absatz
1
angeführte
Höhe
der
Dotierung
übersteigen,
werden
innerhalb
des
im
Basisrechtsakt
vorgesehenen
Förderzeitraums
und
unbeschadet
des
Artikels
206
Absatz
3
die
in
Absatz
3
Buchstaben
b,
c
und
d
genannten
Mittel
herangezogen
um
den
ursprünglichen
Betrag
der
Haushaltsgarantie
wiederherzustellen.
TildeMODEL v2018
The
CSFs
or
SPDs
under
Objective
5b
of
the
Structural
Funds
are
for
rural
areas
that
have
already
been
recognized
as
eligible
for
the
period
1994-99
by
a
Com
mission
Decision
of
January
1994.
Die
unter
Ziel
5b
der
Strukturfonds
fallenden
GFK
oder
DPP
betreffen
ländliche
Gebiete,
die
durch
Beschluß
der
Kommission
vom
Januar
1994
für
den
Zeitraum
von
1994
bis
1999
als
förderungswürdig
anerkannt
wurden.
EUbookshop v2
For
a
limited
time
(the
“eligible
period”),
on
systems
upgraded
to
Windows
10
from
one
of
these
older
versions
of
Windows
(a
“qualified
system”),
a
DVD
playback
app
(“Windows
DVD
Player”)
will
be
installed.
Für
eine
begrenzte
Zeit
(der
„geeignete
Zeitraum
"),
auf
den
Systemen,
die
zu
Windows
10
von
einer
dieser
älteren
Versionen
von
Windows
(ein
„qualifiziertes
System
")
verbessert
werden,
ist
ein
DVD-Play-back
App
(„Windows-DVD-Spieler
")
installiert.
ParaCrawl v7.1
The
extension
of
the
eligibility
period
until
30
June
2009
was
requested
for
41
Leader
+
programmes.
Bei
41
Leader+-Programmen
wurde
die
Verlängerung
des
Förderzeitraums
bis
30.
Juni
2009
beantragt.
TildeMODEL v2018
This
concerned
in
particular
the
amount
of
the
grant
that
remained
unused
during
the
eligibility
period.
Dies
betraf
insbesondere
den
während
des
Zeitraums
für
die
Zuschussfähigkeit
ungenutzten
Betrag
der
Finanzhilfe.
TildeMODEL v2018
The
eligibility
of
each
variety
may
be
extended
for
a
period
of
five
years,
based
on
the
results
of
the
qualitative
analyses
carried
out
during
the
second
and
third
year
of
the
five-year
eligibility
period.
Der
Zeitraum,
in
dem
eine
Sorte
beihilfefähig
ist,
kann
auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
von
Qualitätsanalysen,
die
im
zweiten
und
dritten
Jahr
des
Fünfjahreszeitraums
der
Beihilfefähigkeit
durchgeführt
wurden,
um
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
verlängert
werden.
DGT v2019
At
closure
of
a
programme,
the
eligible
expenditure
of
the
financial
instrument
shall
be
the
total
amount
effectively
paid
or,
in
the
case
of
guarantee
funds
committed,
by
the
financial
instrument
within
the
eligibility
period
indicated
in
Article
55(2),
corresponding
to:
Bei
Abschluss
eines
Programms
entsprechen
die
förderfähigen
Ausgaben
des
Finanzinstruments
dem
Gesamtbetrag
der
innerhalb
des
in
Artikel
55
Absatz
2
genannten
Zeitraums
der
Förderfähigkeit
tatsächlich
von
dem
Finanzinstrument
entrichteten
–
oder
im
Fall
von
Garantiefonds
gebundenen
–
Zahlungen
für:
TildeMODEL v2018