Übersetzung für "Electricity flow" in Deutsch

So, electricity is the flow of electrons inside a material.
Elektrizität ist der Fluss von Elektronen innerhalb eines Materials.
TED2020 v1

Gas and electricity would not flow freely across borders.
Gas und Strom könnten nicht ungehindert über Grenzen hinweg fließen.
TildeMODEL v2018

Why does electricity flow when the earth ‘hangs in the air’?
Warum fliesst Strom wenn die Erde ‚in der Luft hängt‘?
CCAligned v1

I wonder what kind of electricity would flow.
Ich staune, welche Art von Elektrizität hier fließt.
ParaCrawl v7.1

The mobility of electrons is important, otherwise electricity cannot flow.
Eine hohe Mobilität der Elektronen ist von Bedeutung, sonst fließt kein Strom.
ParaCrawl v7.1

If connectors are disconnected, electricity cannot flow through the switch.
Wenn die Anschlüsse nicht verbunden sind, kann keine Elektrizität fließen.
ParaCrawl v7.1

The internal market should be completed by 2014 so as to allow gas and electricity to flow freely.
Der Binnenmarkt sollte bis 2014 vollendet werden, damit Gas und Strom ungehindert fließen können.
TildeMODEL v2018

It allows electricity to flow around me as I climb the fence.
Der leitet die Elektrizität um mich herum, - wenn ich über die Zäune klettere.
OpenSubtitles v2018

If an electrically conductive connection is established between the charging zones electricity will flow.
Wenn zwischen den Ladezonen eine elektrisch leitende Verbindung hergestellt wird, fließt elektrischer Strom.
ParaCrawl v7.1

The house has electricity and power flow and water, a beautiful well in the garden.
Das Haus hat Strom und Energiefluss und Wasser, einen schönen Brunnen im Garten.
CCAligned v1

Data flow needs to be guaranteed to enable electricity to flow from power generation to consumers.
Damit die Elektrizität vom Energieerzeuger zum Abnehmer gelangen kann, muss ein kontinuierlicher Datenfluss gewährleistet sein.
ParaCrawl v7.1

In order for the electricity to flow to the drive systems without any maintenance, the cabling needs to withstand quite a lot.
Damit der Strom störungsfrei zu den Antriebsaggregaten fließt, muss die Verkabelung einiges aushalten können.
ParaCrawl v7.1

The available capacity should normally be calculated according to the so-called flow-based calculation method, a method that takes into account that electricity can flow via different paths and optimises the available capacity in highly interdependent grids.
Die verfügbare Kapazität sollte in der Regel anhand der sogenannten lastflussbasierten Berechnungsmethode berechnet werden, d. h. einer Methode, bei der berücksichtigt wird, dass Strom über verschiedene Pfade fließen kann, und bei der die verfügbare Kapazität in stark voneinander abhängigen Netzen optimiert wird.
DGT v2019

According to the physical laws governing the flow of electricity (the electrical flow prefers the way of ‘least resistance’), some of the additional power flows through other countries, including countries that are not part of the European Community.
Entsprechend dem physikalischen Gesetz, wonach der elektrische Strom dem Weg des geringsten Widerstands folgt, fließt ein Teil des Stromüberschusses auch über andere Länder, auch solche, die nicht Mitglied der Gemeinschaft sind.
TildeMODEL v2018

It insisted that the internal energy market should be completed by 2014 so as to allow gas and electricity to flow freely and that no Member State should remain isolated from the European gas and electricity networks after 2015 or see its energy security jeopardised by a lack of the appropriate connections.
Er verlangte mit Nachdruck, dass der Energiebinnenmarkt bis 2014 vollendet werden soll, damit Gas und Strom ungehindert fließen können, und dass nach 2015 kein Mitgliedstaat mehr von den europäischen Gas- und Stromnetzen abgekoppelt oder mit dem Problem konfrontiert sein sollte, dass seine Energieversorgungssicherheit durch einen Mangel an angemessenen Verbindungen gefährdet ist.
DGT v2019

However, further efforts have to be made to allow gas and electricity to flow freely across Europe.
Es sind jedoch weitere Anstrengungen erforderlich, damit Strom und Gas ungehindert durch ganz Europa fließen können.
DGT v2019

Markets should be well connected to allow electricity to flow when and where it is needed.
Die Mrkte mssen gut vernetzt sein, damit Strom flieen kann, wann und wo er bentigt wird.
TildeMODEL v2018

An Interconnection Communication, setting out the measures needed to achieve the target of 10% electricity interconnection by 2020, which is the minimum necessary for the electricity to flow and be traded between Member States.
Eine Mitteilung über den Verbund, in der die Maßnahmen zur Erreichung des Stromverbundziels von 10 % bis 2020 erläutert werden – die Mindestmenge, die notwendig ist, damit Energie zwischen den Mitgliedstaaten fließen und gehandelt werden kann.
TildeMODEL v2018

Both demonstration quarters aim to design, plan and implement climate-neutral neighbourhood properties in terms of heat and electricity, including the flow of users.
Beide Demonstrationsquartiere haben das Ziel, klimaneutrale Quartiersimmobilien bezogen auf Wärme und Strom, inklusive dem Nutzerstrom, zu konzipieren, planen und umzusetzen.
ParaCrawl v7.1