Übersetzung für "Electoral platform" in Deutsch
Khatami's
electoral
platform
had
envisioned
"a
substantial
improvement
in
the
human
rights
situation
in
Iran."
Khatamis
Wahlprogramm
habe
"eine
substanzielle
Verbesserung
der
Menschenrechtslage
im
Iran"
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
Most
remarkably,
he
implemented
(or
tried
to
implement)
his
entire
electoral
platform.
Am
erstaunlichsten
war,
dass
er
seine
Wahlplattform
uneingeschränkt
umsetzte
(oder
doch
umzusetzen
versuchte).
News-Commentary v14
Efforts
must
be
focussed
on
restoring
the
balance
between
freedom
and
responsibility,
the
values
that
form
the
basis
of
our
social
market
economy,
the
core
of
our
electoral
platform
in
the
Group
of
the
European
People's
Party
(Christian
Democrats).
Im
Mittelpunkt
der
Bemühung
sollte
die
Wiederherstellung
des
Gleichgewichts
zwischen
Freiheit
und
Verantwortlichkeit
stehen,
die
Grundwerte
unserer
sozialen
Marktwirtschaft
und
das
Kernstück
unseres
Wahlprogramms
der
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei
(Christdemokraten).
Europarl v8
His
electoral
platform
will
remain
the
most
promising
in
the
immediate
future,
particularly
since
United
Russia
lacks
the
courage
and
flexibility
to
embrace
contemporary
Russian
conservatism.
Sein
Wahlprogramm
wird
für
die
unmittelbare
Zukunft
das
vielversprechendste
bleiben,
insbesondere,
da
es
der
Partei
des
Präsidenten,
Einiges
Russland,
an
Mut
und
Flexibilität
fehlt,
sich
mit
dem
modernen
russischen
Konservatismus
zu
identifizieren.
News-Commentary v14
One
of
the
highest-flying
proposals
of
his
electoral
platform
was
a
call
for
renegotiation
of
the
European
Union’s
new
“fiscal
pact,”
endorsed
by
all
member
states
with
the
exception
of
the
United
Kingdom
and
the
Czech
Republic.
Einer
der
ehrgeizigsten
Punkte
in
seinem
Wahlprogramm
war
die
Forderung
nach
einer
Neuverhandlung
des
neuen
„Fiskalpakts“
der
Europäischen
Union,
der
von
allen
Mitgliedsländern
mit
Ausnahme
Großbritanniens
und
Tschechiens
unterstützt
wird.
News-Commentary v14
The
relevant
question
is
whether
we
were
right
to
confront
the
Troika
–
a
central
plank
in
our
January
2015
electoral
platform
–
or
whether
we
should
have
signed
up
to
our
creditors’
“Greek
program.”
Die
relevante
Frage
ist,
ob
wir
uns
der
Troika
zu
Recht
entgegen
gestellt
haben,
was
ein
zentrales
Versprechen
unseres
Wahlprogramms
vom
Januar
2015
gewesen
war,
oder
ob
wir
das
„Griechenlandprogramm“
unserer
Gläubiger
hätten
unterschreiben
sollen.
News-Commentary v14
The
alliance
had
announced
its
electoral
platform
on
23
October
2011,
one
day
before
the
deadline
for
the
parliamentary
election
starting
on
24
November.
Die
Allianz
hat
ihr
Wahlprogramm
am
23.
Oktober
2011
veröffentlicht,
einen
Tag
vor
der
Anmeldefrist
für
die
Parlamentswahl,
welche
am
24.
November
starten
sollte.
WikiMatrix v1
It
is
instructive
that
the
electoral
platform
of
the
LO-LCR
lashup
in
the
European
parliamentary
elections
does
not
even
mention
"socialism,"
let
alone
"revolution."
Es
ist
aufschlußreich,
daß
die
Wahlplattform
des
Blocks
von
LO
und
LCR
zu
den
Europaparlamentswahlen
nicht
einmal
das
Wort
"Sozialismus"
erwähnt,
geschweige
denn
"Revolution".
ParaCrawl v7.1
With
the
electoral
platform
of
the
European
Left,
30
parties
from
21
countries
have
for
the
first
time
arrived
at
a
common
basis
for
the
election
campaign.
Mit
der
Wahlplattform
der
Europäischen
Linken
haben
sich
erstmals
30
Parteien
aus
21
Ländern
auf
eine
gemeinsame
Grundlage
für
den
Wahlkampf
verständigt.
ParaCrawl v7.1
It
is
instructive
that
the
electoral
platform
of
the
LO-LCR
lashup
in
the
European
parliamentary
elections
does
not
even
mention
“socialism,”
let
alone
“revolution.”
Es
ist
aufschlußreich,
daß
die
Wahlplattform
des
Blocks
von
LO
und
LCR
zu
den
Europaparlamentswahlen
nicht
einmal
das
Wort
„Sozialismus“
erwähnt,
geschweige
denn
„Revolution“.
ParaCrawl v7.1
Public
and
universal
health,
minimum
wage
at
$
15
an
hour,
free
university
education
and
a
plan
to
stop
climate
change,
at
the
center
of
the
electoral
platform
of
Bernie
Sanders,
will
be
topics
of
debate
among
the
Democrats
but,
predictably,
none
of
the
candidates
will
be
able
to
explain
how
to
turn
them
into
concrete
initiatives
in
a
system
blocked
and
hostile
to
any
change
in
an
authentically
progressive
sense.
Öffentliche
und
allgemeine
Gesundheitsfürsorge,
ein
Mindestlohn
von
15
USD
pro
Stunde,
kostenlose
Hochschulbildung
und
ein
Plan
zur
Eindämmung
des
Klimawandels
im
Zentrum
der
Wahlplattform
von
Bernie
Sanders
werden
Debatten
unter
den
Demokraten
sein,
aber
voraussichtlich
keiner
der
Kandidaten
wird
in
der
Lage
sein
zu
erklären,
wie
sie
in
konkrete
Initiativen
in
einem
System
umgesetzt
werden
können,
das
im
authentisch
fortschreitenden
Sinne
blockiert
ist
und
jeder
Veränderung
feindlich
gesinnt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
president's
party,
the
UMP,
which
wrote
its
electoral
platform
with
the
collaboration
of
the
German
CDU,
is
promoting
the
austerity
policy
as
a
"German
model."
Die
Sparpolitik
wird
von
der
Präsidentenpartei
UMP,
die
ihr
Wahlprogramm
gemeinsam
mit
der
deutschen
CDU
erstellt
hat,
als
"deutsches
Modell"
verkauft.
ParaCrawl v7.1
This
was
a
rift
state
to
begin
with,
and
Igor
Dodon's
election
is
not
the
best
news
for
Bucharest,
considering
his
past,
his
election
rhetoric,
and
his
electoral
platform.
Es
geht
um
einen
Staat,
der
sich
ohnehin
auf
einer
Spalte
befand,
wobei
die
Wahl
von
Igor
Dodon
zum
Präsidenten
nicht
die
beste
Nachricht
aus
Bukarester
Sicht
ist,
wenn
man
seine
Vergangenheit
und
die
Behauptungen
aus
dem
Wahlkampf
bzw.
sein
Wahlprogramm
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
The
Federation
campaigned
against
sexual
harassment
on
campus,
the
commercialization
of
public
education,
and
environmental
destruction—
all
of
which
became
part
of
his
future
electoral
platform.
Die
Federation
leitete
Kampagnen
gegen
sexuelle
Übergriffe
auf
dem
Campus,
die
Kommerzialisierung
der
öffentlichen
Bildung
und
Umweltzerstörung
–
Anliegen,
die
später
allesamt
Teil
seines
Wahlprogramms
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1
But
when
the
United
Russia
party,
at
its
congress
on
September
24,
2011,
adopted
an
electoral
platform
for
Putin
that
included
elements
of
Putin's
own
new
ideology,
based
on
his
article
from
December
30,
1999,
then
Operation
Anti-Putin
was
launched
in
earnest.
Aber
als
die
Partei
Vereinigtes
Rußland
bei
ihrem
Kongreß
am
24.
September
2011
eine
Wahlplattform
für
Putin
beschloß,
die
Elemente
der
neuen
Ideologie
Putins
auf
der
Grundlage
seines
Artikels
vom
30.
Dezember
1999
enthielt,
wurde
die
Operation
Anti-Putin
ernsthaft
in
Gang
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
And
the
party
has
a
track
record
of
contradicting
its
own
electoral
platform:
Back
in
2005,
for
example,
after
promising
“Polish
solidarity”
with
the
poor,
it
eliminated
the
top
tax
bracket
and
the
inheritance
tax.
Und
die
Partei
hat
schon
früher
im
Widerspruch
zu
ihrem
Wahlprogramm
gehandelt:
In
2005
etwa
hatte
sie
erst
„polnische
Solidarität“
mit
den
Armen
versprochen
und
schaffte
dann
die
höchste
Steuerklasse
und
die
Erbschaftssteuer
ab.
News-Commentary v14
This
reality
was
never
an
obstacle
for
politicians
who
ran
on
electoral
platforms
whose
essential
message
was
the
intolerable
social
consequences
of
economic
reforms.
Diese
Realität
stellte
für
Politiker
kein
Hindernis
dar,
deren
Wahlkampagnen
auf
der
Botschaft
der
unerträglichen
sozialen
Konsequenzen
wirtschaftlicher
Reformen
beruhten.
ParaCrawl v7.1