Übersetzung für "Effort has been made" in Deutsch

Every effort has been made to prevent the worst.
Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um das Schlimmste zu verhindern.
Europarl v8

A laudable effort has clearly been made to improve on the original proposals.
Es wurden selbstverständlich lobenswerte Anstrengungen unternommen, um die ursprünglichen Vorschläge zu verbessern.
Europarl v8

The effort that has been made in relation to small and medium-sized businesses is particularly relevant.
Die in Bezug auf kleine und mittlere Unternehmen unternommenen Anstrengungen sind besonders bedeutsam.
Europarl v8

A considerable effort has been made in this field.
Auf diesem Gebiet sind erhebliche Anstrengungen unternommen worden.
TildeMODEL v2018

An impressive effort has been made at EU level to frontload reforms to enable innovation.
Auf EU-Ebene wurden eindrucksvolle Anstrengungen unternommen, um innovationsfördernde Reformen frühzeitig einzuleiten.
TildeMODEL v2018

A big effort has been made in the improvement of the internal structure, liberalisation, financial support.
Zur Verbesserung der internen Struktur, Liberalisierung und Finanzförderung wurden große Anstrengungen unternommen.
TildeMODEL v2018

Every effort has been made to include data for all 12 Member States.
Es wurde versucht, möglichst für alle 12 Mitgliedstaaten Angaben aufzunehmen.
EUbookshop v2

Every effort has been made to include data for the EUR15 Member States.
Es wurde versucht, möglichst für alle 15 Mitgliedstaaten Daten aufzunehmen.
EUbookshop v2

Every effort has been made to include data for the EUR 12 Member States.
Es wurde versucht, möglichst für alle 12 Mitgliedstaaten Angaben aufzunehmen.
EUbookshop v2

Every effort has been made to include data for the EUR 15 Member States.
Es wurde versucht, möglichst für alle 15 Mitgliedstaaten Angaben aufzunehmen.
EUbookshop v2

Considerable effort has been made to reduce the runoff of drainage waters to surface waters.
Hier wurden erhebliche Anstrengungen unternommen, um die Entwässerung in Oberflächengewässer zu verringern.
EUbookshop v2