Übersetzung für "Edge support" in Deutsch
The
telescopic
rails
can
be
fastened
to
the
edge
of
the
support
plate.
Die
Teleskopschienen
können
am
Rand
der
Trägerplatte
befestigt
sein.
EuroPat v2
It
only
has
to
be
pushed
onto
the
rear
edge
of
the
support
plate
once.
Sie
muß
nur
auf
den
hinteren
Rand
der
Trägerplatte
einmal
aufgesteckt
werden.
EuroPat v2
The
angled
position
allows
the
head
to
act
continuously
on
the
edge
support.
Durch
das
Schrägstellen
kann
der
Kopf
kontinuierlich
an
der
Kantenstütze
angreifen.
EuroPat v2
This
also
applies
if
the
edge
support
according
to
FIG.
Das
gilt
auch,
wenn
die
Kantenstütze
gemäss
Fig.
EuroPat v2
The
actual
edge
with
the
decoration
is
then
glued
onto
this
support
edge.
Auf
diese
Stützkante
wird
dann
die
eigentliche
Kante
mit
dem
Dekor
geleimt.
EuroPat v2
The
keypad
is
fixed
to
an
edge
of
a
support.
Das
Tastenfeld
ist
an
einem
Rand
eines
Trägers
befestigt.
EuroPat v2
The
projection
72
is
therefore
securely
held
to
the
support
edge
38
.
Der
Vorsprung
72
wird
daher
sicher
an
der
Stützkante
38
gehalten.
EuroPat v2
The
support
edge
38
exerts
the
support
edge
force
38
on
the
projection
72
.
Die
Stützkante
38
übt
die
Stützkantenkraft
38
auf
den
Vorsprung
72
aus.
EuroPat v2
The
second
support
edge
is
preferably
arranged
on
a
second
support
section.
Vorzugsweise
ist
die
zweite
Stützkante
an
einem
zweiten
Stützabschnitt
ausgebildet.
EuroPat v2
The
slot
34
is
restricted
on
one
side
by
a
support
edge
38
.
Der
Schlitz
34
ist
an
einer
Seite
von
einer
Stützkante
38
begrenzt.
EuroPat v2
This
enables
the
coupling
section
36
to
be
held
securely
on
the
support
edge
38
.
Auf
diese
Weise
wird
der
Koppelabschnitt
36
sicher
an
der
Stützkante
38
gehalten.
EuroPat v2
The
support
edge
is
preferably
arranged
on
a
support
plate.
Vorzugsweise
ist
die
Stützkante
an
einem
Stützblech
ausgebildet.
EuroPat v2
For
example,
a
peripheral
edge
of
the
support
ring
may
be
perforated
for
this.
Beispielsweise
kann
hierzu
ein
umlaufender
Rand
des
Abstützrings
perforiert
sein.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment,
the
support
edge
forms
an
integral
part
of
the
inner
support
tube.
In
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
der
Tragrand
einstückig
mit
dem
Stützeninnenrohr
ausgebildet.
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment,
the
support
edge
may
be
formed
multi-part
with
the
inner
support
tube.
In
einer
alternativen
Ausführungsform
kann
der
Tragrand
mehrteilig
mit
dem
Stützeninnenrohr
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
switch
element
can
be
arranged
at
the
edge
of
the
support
surface
or
on
the
lancet
holder.
Das
Weichenelement
ist
vorzugsweise
am
Rand
der
Auflagefläche
oder
an
dem
Lanzettenhalter
angeordnet.
EuroPat v2
Switch
elements
27
are
provided
as
blocking
elements
at
the
edge
of
the
support
surfaces
20
.
Am
Rand
der
Auflageflächen
20
sind
als
Blockierelemente
Weichenelemente
27
vorgesehen.
EuroPat v2
The
lower
deformation
section
4
is
welded
to
the
lower
edge
of
the
support
section
3
.
An
den
unteren
Rand
des
Trägerabschnitts
3
ist
der
untere
Verformungsabschnitt
4
angeschweißt.
EuroPat v2