Übersetzung für "Dynamic property" in Deutsch
The
measurement
methodology
for
determining
the
dynamic
barrier
property
is
described
below
in
more
detail:
Die
Messmethodik
zur
Bestimmung
der
dynamischen
Barriereeigenschaft
wird
nachfolgend
noch
näher
dargestellt:
EuroPat v2
Since
competition
leads
to
increasing
customer
expectations,
quality
is
regarded
as
a
dynamic
property.
Da
Wettbewerb
zu
steigenden
Kundenerwartungen
führt,
ist
Qualität
eine
dynamische
Größe.
ParaCrawl v7.1
While
on
the
other
hand,
the
dynamic
color-forming
property
can
outstandingly
be
improved
by
the
use
of
a
sensitizer
represented
by
the
general
formula
(II)
or
(III)
according
to
this
invention.
Die
kombinierte
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
organischen
Farbentwicklungsmittels
mit
einem
Sensibilisator
der
Formeln
(II)
oder
(III)
führt
aber
zu
einer
verbesserten
dynamischen
Bilddichte.
EuroPat v2
In
its
pure,
separate
form
for
town
or
country
applications,
mobile
radio
telecommunications
MF-TK
takes
place
in
stationary
property
(for
example
buildings)
and/or
in
dynamic,
mobile
property
(for
example
a
car,
train,
etc.)
in
the
macrocell
range.
Die
Mobilfunk-Telekommunikation
MF-TK
findet
in
ihrer
reinen,
separaten
Form
für
Stadt-
bzw.
Landanwendungen
in
stationären
Gütern
(z.
B.
Gebäuden)
und/oder
in
dynamischen,
beweglichen
Gütern
(z.
B.
Auto,
Zug
etc.)
im
Makrozellenbereich
statt.
EuroPat v2
York
Management
are
a
modern,
dynamic,
property
development
and
real
estate
company,
focused
on
our
own
residential
construction
projects,
whilst
also
undertaking
commissioned,
individual
home
builds.
York
Management
ist
ein
modernes
und
dynamisches
Immobilienentwicklungs-
und
Bauunternehmen,
das
sich
auf
seine
eigenen
Wohnungsbauprojekte
konzentriert,
aber
auch
in
Auftrag
gegebene
Einzelhäuser
baut.
ParaCrawl v7.1
A
photon
does
not
have
mass
and
is
not
a
particle
(in
the
normal
sense
of
the
word)
but,
as
a
dynamic
property
of
globine,
its
energy
brings
about
a
succession
of
small
movements
in
different
elastocytes
during
the
propagation
of
a
light
wave.
Das
Photon
hat
keine
Masse
und
ist
auch
kein
Teilchen
(im
herkömmlichen
Sinn
des
Wortes
Teilchen),
aber
als
dynamische
Eigenschaft
der
Globina
akkumuliert
die
Energie
des
Photons
während
der
Ausbreitung
der
Lichtwelle
die
kleinen
Bewegungen
unterschiedlicher
Elastonen.
ParaCrawl v7.1
The
functional
course
represented
in
the
diagram
represents
an
ideal
case
for
the
dynamic
stiffness
property
of
the
ideal
component
ensemble
disposed
along
the
second
force
path.
Der
in
dem
Diagramm
dargestellte
Funktionsverlauf
stellt
einen
Idealfall
für
die
dynamische
Steifigkeitseigenschaft
des
längs
des
zweiten
Kraftpfades
angeordneten
idealen
Komponentenensembles
dar.
EuroPat v2
Such
a
dynamic
property
to
be
taken
into
account
may
be
a
maximum
acceleration,
a
maximum
jerk,
a
maximum
angular
acceleration
or
angular
velocity
at
a
joint.
Eine
maximale
Beschleunigung,
ein
maximaler
Ruck,
eine
maximale
Winkelbeschleunigung
oder
Winkelgeschwindigkeit
an
einem
Gelenk
kann
eine
solche
zu
berücksichtigende
dynamische
Eigenschaft
sein.
EuroPat v2
A
corresponding
dynamic
property
may
furthermore
also
be
a
velocity
range
which
is
to
be
avoided
along
a
tool
movement
axis
in
order
to
reduce
vibration
stresses
on
the
machine
tool.
Ferner
kann
auch
zur
Verringerung
von
Vibrationsbeanspruchungen
der
Werkzeugmaschine
auch
ein
zu
meidender
Geschwindigkeitsbereich
entlang
einer
Bewegungsachse
des
Werkzeugs
eine
entsprechende
dynamische
Eigenschaft
sein.
EuroPat v2
The
algorithm
can
preferably
furthermore
take
account
of
at
least
one
dynamic
property
of
the
machine
tool
during
establishment
of
the
second
trajectory.
Weiter
bevorzugt
kann
durch
den
Algorithmus
mindestens
eine
dynamische
Eigenschaft
der
Werkzeugmaschine
beim
Ermitteln
der
zweiten
Trajektorie
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
The
laminate
preferably
has
a
dynamic
barrier
property,
whose
effectiveness
against
water
is
more
than
>95%[sic],
wherein
the
laminate
also
preferably
has
an
air
permeability,
according
to
EDANA
140.1,
of
more
than
20
L/m
2
/s.
Das
Laminat
weist
vorzugsweise
eine
dynamische
Barriereeigenschaft
auf,
die
gegenüber
Wasser
bei
mehr
als
>
95%
liegt,
wobei
das
Laminat
vorzugsweise
ebenfalls
eine
Luftdurchlässigkeit
nach
EDANA
140.1
von
mehr
als
20
l/m
2
/s
aufweist.
EuroPat v2
Conventional
oval
clearance
bearings
have
the
disadvantage
of
a
heavily
orthotropic
dynamic
property,
i.e.
although
they
have
a
high
rigidity
and
a
high
bearing
damping
in
the
direction
of
primary
load,
they
have
a
much
lower
bearing
rigidity
and
damping
in
deviating
directions.
Herkömmliche
Zitronenspiellager
weisen
den
Nachteil
einer
stark
orthotropen
dynamischen
Eigenschaft
auf,
das
heißt
sie
weisen
zwar
in
der
Hauptlastrichtung
eine
hohe
Steifigkeit
und
eine
hohe
Lagerdämpfung
auf,
jedoch
in
abweichenden
Richtungen
eine
deutlich
geringere
Lagersteifigkeit
und
Dämpfung.
EuroPat v2
Let's
say
you
have
a
Message
class
with
a
dynamic
property
(message)
and
a
dynamic
method
(getMessage()).
Angenommen
wir
haben
die
Klasse
Message
mit
einer
dynamischen
Eigenschaft
(message)
und
einer
dynamischen
Methode
(getMessage()).
ParaCrawl v7.1
The
measured
dispersion
is
unusual
and
seems
to
represent
a
dynamic
property
of
the
substance.
In
der
gemessenen
Streuung
ist
dies
ungewöhnlich
und
scheint
eine
besondere
dynamische
Eigenschaft
der
Substanz
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Hotel
Images
Atlantis
is
the
stunning
new
dynamic
property
in
Dubai
located
the
largest
man-made
island
in
the
world,
the
Palm
Jumeirah.
Atlantis
ist
neue
faszinierende
dynamische
Gebäude
in
Dubai,
das
auf
der
größten
selbsterrichteten
insel
der
Welt,
Palm
Jumeirah
liegt.
ParaCrawl v7.1
4-isopropoxy-4'-hydroxydiphenyl
sulfone
as
the
organic
developer
for
use
in
this
invention
is
a
compound
with
a
melting
point
from
129°-130°
C.
When
known
sensitizer,
for
example,
stearic
amide,
P-benzyloxy
benzyl
benzoate,
dibenzyl
terephthalate,
di-p-tolyl
carbonate
and
the
like
is
used
as
the
sensitizer
to
the
color
developing
agent,
it
is
difficult
to
effectively
improve
the
dynamic
color-forming
property
thereof.
Das
4-Isopropoxy-4'-hydroxydiphenylsulfon
als
erfindungsgemäßes
organisches
Farbentwicklungsmittel
hat
einen
Schmelzpunkt
von
129
-130°C.
Bei
der
kombinierten
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
organischen
Farbentwicklungsmittels
mit
einem
bekannten
Sensibilisator,
beispielsweise
Stearinsäureamid,
p-Benzyloxybenzoesäurebenzylester,
Dibenzylterephthalat,
Di-p-tolylcarbonat,
usw.,
ist
es
schwierig,
eine
verbesserte
dynamische
Bilddichte
zu
erhalten.
EuroPat v2
These
general
insights
can
then
be
integrated
into
an
injury-based
velocity
controller
which
can
dynamically
change
a
desired
target
velocity,
taking
into
consideration
an
instantaneous
dynamic
robot
property.
Diese
allgemeinen
Einsichten
können
dann
in
einen
verletzungsbasierten
Geschwindigkeitsregler
integriert
werden.
Dieser
kann
dynamisch
eine
gewünschte
Sollgeschwindigkeit
durch
die
Betrachtung
einer
instantanen
dynamischen
Robotereigenschaften
verändern.
EuroPat v2
Lying
at
anchor
on
the
side
of
Pest,
next
to
the
Margaret
Bridge
and
opposite
the
beautiful
Margaret
Island,
this
dynamic
property
offers
an
ideal
base
for
a
long
or
short
break.
Vor
Anker
auf
der
"Pest"
Seite
von
Budapest,
neben
der
Margaret
Brücke
und
gegenüber
der
wunderschönen
Insel
Margaret,
bietet
dieses
dynamische
Boothotel
einen
idealen
Standort
für
eine
kurze
oder
lange
Auszeit.
Nur
15
Gehminuten
von
der
Insel
entfernt
können
Sie
die
beeindruckenden
Einrichtungen
nutzen.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
essential
for
practitioners
working
in
a
legal
work
environment
to
gain
knowledge
of
current
relevant
case
law.The
two
most
dynamic
intellectual
property
rights,
copyright
and
trademark
law,
are
significantly
influenced
by
court
decisions.
Daher
ist
die
Auseinandersetzung
mit
aktueller
einschlägiger
Rechtsprechung
für
Praktiker
im
rechtlichen
Arbeitsumfeld
unerlässlich.Die
zwei
wohl
dynamischsten
Immaterialgüterrechte,
das
Urheberrecht
und
das
Markenrecht,
werden
in
ihrer
Entwicklung
maßgeblich
von
der
Rechtsprechung
geprägt.
ParaCrawl v7.1
The
heat
resistance
and
dynamic
properties
should
also
be
improved.
Die
Wärmestandfestigkeit
und
die
dynamischen
Eigenschaftswerte
sollen
gleichfalls
erhöht
sein.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention,
therefore,
is
to
improve
the
dynamic
properties
of
the
magnet.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
die
dynamischen
Eigenschaften
des
Magneten
zu
verbessern.
EuroPat v2
They
therefore
act
as
a
static
glide
cushion
without
any
dynamic
properties.
Sie
wirken
damit
wie
statische
Gleitpolster
ohne
jegliche
dynamische
Eigenschaften.
EuroPat v2
This
corresponds
to
a
quite
drastically
reduced
level
of
the
dynamic
properties.
Das
bedeutet
ein
ganz
drastisch
niedrigeres
Niveau
der
dynamischen
Eigenschaften.
EuroPat v2
Thus
the
nonlinear
modulator
circuit
retains
in
a
verifiable
manner
also
its
dynamic
properties.
Damit
behält
der
nichtlineare
Modulatorkreis
in
überschaubarer
Weise
auch
seine
dynamischen
Eigenschaften.
EuroPat v2
The
dynamic
properties
of
the
PLL
are
determined
by
the
loop
filter
5.
Durch
das
Schleifenfilter
5
werden
die
dynamischen
Eigenschaften
des
Phasenregelkreises
bestimmt.
EuroPat v2
Preferred
high
current
amplifications
and
good
dynamic
properties
may
be
obtained
with
this
transistor
profile.
Durch
dieses
Transistorprofil
werden
bevorzugt
hohe
Stromverstärkungen
und
gute
dynamische
Eigenschaften
erreicht.
EuroPat v2
The
microcellular
PU
elastomers
display
excellent
static
and
dynamic
properties.
Die
mikrozellularen
PU-Elastomeren
zeigen
hervorragende
statische
und
dynamische
Kennwerte.
EuroPat v2
This
leads
to
information
on
the
dynamic
properties
of
the
molecules
investigated.
Dies
führt
zu
Aussagen
über
das
dynamische
Verhalten
der
untersuchten
Moleküle.
EuroPat v2
An
evaluation
of
the
dynamic
properties
of
the
circuit
portions
is
thus
enabled.
Damit
wird
eine
Beurteilung
der
dynamischen
Eigenschaften
von
Schaltungsteilen
ermöglicht.
EuroPat v2
The
samples
used
for
determining
the
dynamic
properties
were
taken
from
rectangular
blocks.
Die
Prüfkörper
zur
Ermittlung
der
dynamischen
Eigenschaften
wurden
quaderförmigen
Formteilen
entnommen.
EuroPat v2
In
many
areas
of
application,
dynamic
properties
and
dynamic
errors
have
been
neglected
so
far.
Lange
Zeit
wurden
in
vielen
Bereichen
die
dynamischen
Eigenschaften
von
Messungen
nicht
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
It
might
also
be
possible
to
dynamically
change
the
properties
of
atomic
nuclei.
Möglicherweise
gelingt
es
auch,
die
Eigenschaften
der
Atomkerne
dynamisch
zu
verändern.
ParaCrawl v7.1
SolarStretch
also
performed
better
in
respect
of
tear
resistance
and
dynamic
properties.
Auch
in
Punkto
Reißfestigkeit
und
bei
den
dynamischen
Eigenschaften
schneidet
SolarStretch
besser
ab.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
driving
dynamics
properties
as
well
as
the
comfort
and
acoustics
properties
of
the
motor
vehicle
are
improved.
Dadurch
verbessern
sich
die
fahrdynamischen
Eigenschaften
sowie
die
Komfort-
und
Akustikeigenschaften
des
Kraftfahrzeugs.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
improve
the
dynamic
properties
of
the
damper.
Dadurch
lässt
sich
die
dynamische
Eigenschaft
des
Dämpfungsmittels
verbessern.
EuroPat v2
The
fundamental
dynamic
properties
of
the
vibration
system
can
be
described
by
the
latter's
eigenmodes.
Die
grundlegenden
dynamischen
Eigenschaften
des
Schwingungssystems
können
durch
dessen
Eigenschwingungsformen
beschrieben
werden.
EuroPat v2
This
is
the
foundation
for
improved
rotor-dynamic
properties
of
the
mounting.
Das
ist
die
Grundlage
für
verbesserte
rotordynamische
Eigenschaften
der
Lagerung.
EuroPat v2
The
analysis
is
based
on
a
check
and
confirmation
of
static
and
dynamic
model
properties.
Die
Analyse
basiert
auf
der
Überprüfung
und
Bestätigung
von
statischen
und
dynamischen
Modelleigenschaften.
EuroPat v2
The
dynamic
mechanical
properties
of
the
test
specimen
were
determined
on
the
basis
of
the
permanent
deformation.
Die
dynamisch-mechanischen
Eigenschaften
der
Prüfkörper
wurden
anhand
des
Setzbetrages
bestimmt.
EuroPat v2
In
this
way,
the
embodiments
and
the
dynamic
properties
of
the
rotator
are
extended.
Auf
diese
Weise
werden
die
Ausführungen
und
die
dynamischen
Eigenschaften
des
Rotators
erweitert.
EuroPat v2