Übersetzung für "Duplicated effort" in Deutsch
This
necessary
competition
is
not
simply
a
matter
of
duplicated
effort
at
twice
the
cost
but
also
releases
creativity
and
ideas
for
the
future,
and
they
are
just
what
we
need!
Diese
notwendige
Konkurrenz
bedeutet
nicht
nur
doppelte
Arbeit
und
Kosten,
sondern
setzt
auch
Kreativität
und
Ideen
frei
für
die
Zukunft,
und
die
brauchen
wir!
Europarl v8
Each
country
has
been
handling
this
separately,
resulting
in
a
great
deal
of
duplicated
effort
and
a
burden
on
the
official
apparatus.
Jedes
Land
hat
dies
für
sich
geregelt,
was
zu
viel
doppelter
Arbeit
und
hoher
Belastung
des
Beamtenapparats
geführt
hat.
Europarl v8
The
agencies
which
index
their
foreign
materials
frequently
work
independently,
which
involves
a
great
deal
of
duplicated
effort.
Die
Stellen,
die
ihr
fremdsprachiges
Material
index
ieren,
arbeiten
häufig
unabhängig
voneinander,
so
dass
viel
Doppelarbeit
geleistet
wird.
EUbookshop v2
We
must
take
particular
care
to
avoid
duplication
of
effort.
Vor
allem
müssen
wir
verhindern,
dass
wir
doppelten
Aufwand
betreiben.
Europarl v8
Have
we
really
managed
to
avoid
duplication
of
effort,
which
was
one
of
our
aims?
Haben
wir
tatsächlich
Doppelarbeit
vermeiden
können,
so
wie
das
unser
Ziel
war?
Europarl v8
That
way
we
could
avoid
the
undesirable
duplication
of
their
efforts.
Auf
diese
Weise
ließe
sich
die
unerwünschte
Doppelung
ihrer
Bemühungen
vermeiden.
Europarl v8
We
do
not
advocate
the
duplication
of
effort
that
would
be
involved
in
producing
a
separate
report
on
training.
Die
Erarbeitung
eines
gesonderten
Schulungsberichts
wäre
doppelter
Aufwand,
den
wir
nicht
befürworten.
Europarl v8
This
leads
to
duplication
of
efforts,
inefficiency
and,
often,
conflicts
of
competence.
Das
führt
zu
Doppelarbeit,
Effizienzverlusten
und
nicht
selten
zu
Kompetenzkonflikten.
TildeMODEL v2018
This
will
minimise
the
burden
to
institutions
and
competent
authorities
and
avoid
a
duplication
of
efforts.
So
entsteht
Instituten
und
zuständigen
Behörden
der
geringstmögliche
Arbeitsaufwand
und
Doppelarbeit
wird
vermieden.
DGT v2019
The
network
functions
should
be
provided
in
a
cost-efficient
manner,
in
particular
avoiding
any
duplication
of
efforts.
Die
Netzfunktionen
sollten
kosteneffizient
und
insbesondere
unter
Vermeidung
von
Überschneidungen
wahrgenommen
werden.
DGT v2019
It
will
be
important
to
avoid
any
duplication
of
effort.
Es
wird
darauf
zu
achten
sein,
Doppelaktivitäten
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
We
do
not
want
to
duplicate
its
efforts.
Wir
wünschen
keine
Doppelarbeit
bei
diesen
Bemühungen.
EUbookshop v2
Existing
initiatives
shall
be
taken
into
consideration
in
order
to
avoid
the
duplication
of
efforts.
Dabei
sind
bestehende
Initiativen
zu
berücksichtigen,
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden.
DGT v2019