Übersetzung für "Due to a lack of" in Deutsch
Every
day,
12
patients
die
in
the
EU
due
to
a
lack
of
compatible
donors.
Täglich
sterben
in
der
EU
12
Patienten
aufgrund
mangelnder
kompatibler
Spender.
Europarl v8
It
is
often
the
case
that
a
problem
is
impossible
to
address
due
to
a
lack
of
money.
Häufig
kann
ein
Problem
aufgrund
fehlender
Gelder
nicht
angegangen
werden.
Europarl v8
I
can
assure
you
that
it
was
not
due
to
a
lack
of
will
on
the
part
of
my
Group.
Ich
kann
versichern,
dass
es
nicht
am
fehlenden
Willen
meiner
Fraktion
lag.
Europarl v8
It
is
shameful
and
unacceptable
that
the
EU
should
behave
in
this
manner
due
to
a
lack
of
economic
measures.
Ein
solches
Verhalten
der
EU
aufgrund
fehlender
wirtschaftlicher
Mittel
ist
beschämend
und
unannehmbar.
Europarl v8
However,
I
was
not
given
it
due
to
a
lack
of
time.
Es
wurde
mir
aber
aus
Zeitmangel
nicht
erteilt.
Europarl v8
Due
to
a
lack
of
sources,
the
final
clarification
of
this
question
must
unfortunately
remain
unanswered
for
now.
Aufgrund
fehlender
Quellen
muss
die
abschließende
Klärung
dieser
Fragestellung
vorerst
ausbleiben.
Wikipedia v1.0
The
party
has
been
canceled
due
to
a
lack
of
interest.
Die
Feier
wurde
wegen
mangelnden
Interesses
abgesagt.
Tatoeba v2021-03-10
Menitorix
is
not
recommended
for
use
in
children
above
2
years
of
age
due
to
a
lack
of
data
on
safety
and
efficacy.
Lebensjahr
hinaus
empfohlen,
da
diesbezüglich
keine
Daten
zur
Sicherheit
und
Wirksamkeit
vorliegen.
ELRC_2682 v1
Due
to
a
lack
of
funds
was
the
first
section
of
the
funicular
was
not
opened
until
1890.
Wegen
fehlender
Geldmittel
konnte
der
erste
Streckenabschnitt
jedoch
erst
1890
eröffnet
werden.
Wikipedia v1.0
However,
due
to
a
lack
of
financial
resources
the
plans
were
not
realized.
Aufgrund
fehlender
finanzieller
Mittel
konnten
die
Entwürfe
zunächst
jedoch
nicht
umgesetzt
werden.
Wikipedia v1.0
Existing
price
differences
in
the
downstream
oil
sector
of
Member
States
are
likely
to
be
due
to
a
lack
of
competition.
Bestehende
Preisunterschiede
im
Downstream-Bereich
des
Ölsektors
bestehen
wahrscheinlich
aufgrund
fehlenden
Wettbewerbs.
TildeMODEL v2018
There
are
several
exceptions
to
this
rule
due
to
a
lack
of
adequate
data.
Da
geeignetes
Datenmaterial
fehlt,
gibt
es
jedoch
mehrere
Ausnahmen.
TildeMODEL v2018
Research
potential
may
be
unexploited
due
to
a
lack
of
resources.
Denn
möglicherweise
kann
Forschungspotenzial
wegen
mangelnder
Finanzmittel
nicht
erschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
Chinese
investments
abroad
can
fail
all
too
easily
due
to
a
lack
of
full
understanding
of
what
is
required
of
them.
Chinesische
Auslandsinvestitionen
können
nur
allzu
leicht
scheitern,
da
das
erforderliche
Hintergrundwissen
fehlt.
TildeMODEL v2018
This
could
also
be
seen
as
a
problem,
due
to
a
lack
of
general
standards.
Als
Problemursache
ließe
sich
auch
das
Fehlen
von
allgemeinen
Standards
anführen.
TildeMODEL v2018
This
reluctance
of
users
to
take
advantage
of
online
services
is
often
due
to
a
lack
of
digital
skills.
Die
zurückhaltende
Nutzung
der
angebotenen
Online-Dienste
erklärt
sich
häufig
durch
fehlende
digitale
Kompetenzen.
TildeMODEL v2018