Übersetzung für "Lack of due process" in Deutsch
But
whether
one
agrees
with
that
or
not,
I
think
that
what
is
happening
with
the
state
of
emergency
is
really
beginning
to
reflect
a
clear
lack
of
checks
and
balances
within
the
system
there,
particularly
given
the
reports,
as
we
have
just
been
hearing,
of
mass
arrests,
the
lack
of
due
process,
the
allegations
of
torture,
reports
of
extrajudicial
killings,
pressure
on
journalists
and
increasing
violence
against
women.
Man
mag
dem
zustimmen
oder
auch
nicht,
aber
meiner
Meinung
nach
widerspiegelt
das,
was
mit
dem
Ausnahmezustand
geschieht,
allmählich
ein
eindeutiges
Fehlen
von
Sicherheitsmechanismen
im
System,
vor
allem
angesichts
der
gerade
eingegangenen
Berichte
über
Massenverhaftungen,
über
das
Fehlen
ordnungsgemäßer
Verfahren,
über
mutmaßliche
Folterungen,
Berichte
über
Hinrichtungen
ohne
Gerichtsverfahren,
Repressalien
gegen
Journalisten
und
zunehmende
Gewalt
gegen
Frauen.
Europarl v8
In
the
absence
of
an
independent
judiciary,
legal
disputes
in
China
are
often
resolved
administratively,
which
means
that
discretion
and
lack
of
due
process
are
a
constant
danger:
as
the
Chinese
saying
goes,
it
is
easy
for
someone
to
catch
fish
in
muddied
waters.
In
Ermangelung
einer
unabhängigen
Justiz
werden
Rechtsstreitigkeiten
in
China
häufig
auf
dem
Verwaltungsweg
beigelegt,
was
zur
Folge
hat,
dass
Ermessen
und
Mangel
an
rechtsstaatlichen
Verfahren
eine
ständige
Gefahr
bedeuten.
News-Commentary v14
Impunity
in
the
cases
of
Valentina
and
Inés
as
in
those
of
thousands
of
other
women
in
Mexico
continues,
and
it
signifies
not
only
the
lack
of
punishment
of
her
aggressors,
but
also
the
lack
of
due
process
and
investigation.
Die
Straflosigkeit
sowohl
in
den
Fällen
von
Valentina
und
Inés
als
auch
in
denen
Tausender
andere
Frauen
in
Mexiko
besteht
weiterhin
und
bedeutet
nicht
nur
das
Ausbleiben
einer
Bestrafung
gegen
die
Täter,
sondern
auch
das
Fehlen
eines
ordnungsgemäßen
Prozesses
und
ordnungsgemäßer
Ermittlungen.
ParaCrawl v7.1
There
are
still
a
number
of
flaws
in
the
administration
of
justice,
notably
cases
of
arbitrary
arrest,
lengthy
pre-trial
detention
and
lack
of
guarantees
of
due
process.
Auch
die
Rechtspflege
weist
nach
wie
vor
Mängel
auf.
Das
betrifft
insbesondere
Fälle
von
willkürlicher
Festnahme,
langer
Untersuchungshaft
und
fehlender
Garantien
für
ein
ordnungsgemäßes
Gerichtsverfahren.
Europarl v8