Übersetzung für "Driving manner" in Deutsch
Thus,
the
displacement
is
produced
by
driving
in
this
manner.
Auf
diese
Weise
wird
also
die
Verschiebebewegung
angetrieben.
EuroPat v2
The
driver's
driving
manner
represents
a
great
potential
for
fuel
savings.
Ein
großes
Potential
zur
Kraftstoffersparnis
liegt
in
der
Fahrweise
des
Autofahrers.
EuroPat v2
Experience
has
shown
that
the
latter
behavior
corresponds
to
the
generally
common
driving
manner
of
an
experienced
driver.
Nach
den
Erfahrungen
entspricht
letzteres
Verhalten
auch
der
allgemein
üblichen
Fahrweise
eines
erfahrenen
Fahrers.
EuroPat v2
In
an
advantageous
manner,
driving
of
the
rotating
component
takes
place
directly,
and
therefore
without
the
working
of
the
toothed
wheel
of
a
gear.
In
vorteilhafter
Weise
erfolgt
der
Antrieb
des
rotierenden
Bauteils
direkt
und
damit
ohne
Zahnradspiel
eines
Getriebes.
EuroPat v2
The
running
gear
components
in
the
MIRAGE
are
especially
adjusted
to
the
enhanced
engine
performance
and
sporty
driving
manner.
Speziell
abgestimmt
auf
die
gesteigerte
Motorleistung
sowie
eine
sportliche
Fahrweise
sind
die
im
MIRAGE
verbauten
Fahrwerkskomponenten.
ParaCrawl v7.1
The
court
found
that
the
policewoman
--
who
was
responding
to
an
emergency
call
--
was
driving
in
a
manner
that
was
justified
and
that
the
presence
of
a
man
on
the
road
was
a
"completely
exceptional
and
unpredictable
situation,"
the
judge
said.
Das
Gericht
stellte
fest,
dass
die
Polizistin
--
die
auf
einen
Notruf
geantwortet
hatte
--
auf
eine
gerechtfertigte
Art
und
Weise
fuhr
und,
dass
die
Anwesenheit
eines
Mannes
auf
der
Straße
eine
"vollkommen
außergewöhnliche
und
unvorhersehbare
Situation"
war,
sagte
der
Richter.
WMT-News v2019
It
shall
be
added
that
not
only
recording
means
can
be
triggered
through
the
signals,
but
that,
for
example,
also
counters
can
be
provided
and
actuated
and,
thus,
a
summing
up
over
time
of
the
respectively
picked-up
operating
conditions
and
their
evaluation
with
respect
to
the
driving
manner
is
facilitated.
Es
sei
noch
erwähnt,
daß
mit
der
Signalgabe
nicht
nur
Registriermittel
ansteuerbar
sind,
sondern
daß
beispielsweise
auch
Zähler
vorgesehen
und
betätigt
werden
können
und
somit
ein
zeitliches
Aufsummieren
der
jeweils
gegebenen
Betriebszustände
und
ihrer
Bewertung
hinsichtlich
der
Fahrweise
ermöglicht
wird.
EuroPat v2
A
drive
motor
81
(stepping
motor
or
direct-current
motor
with
position
control),
which
is
connected
in
a
driving
manner
to
the
main
or
master
shaft
83
rotatably
mounted
in
bearings
82
in
the
interior
of
the
automatic
apparatus
below
the
conveyor
element
16,
is
used
for
driving
purposes.
Zum
Antrieb
dient
ein
Antriebsmotor
81
(Schrittmotor
oder
Gleichstrommotor
mit
Positionssteuerung),
der
antriebsmässig
mit
dem
im
Inneren
des
Automaten
unterhalb
der
Transporteinrichtung
16
drehbar
in
Lagern
82
gelagerten
Haupt-
oder
Meisterwelle
83
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
rotary
head
121
is
driven
by
way
of
a
motor
with
a
gearwheel
137,
the
toothing
of
which
engages
in
the
toothed
rim
138
of
the
rotary
head
121
in
a
driving
manner.
Der
Antrieb
des
Drehkopfes
121
erfolgt
über
einen
Motor
mit
Zahnrad
137,
dessen
Verzahnung
in
den
Zahnkranz
138
des
Drehkopfes
121
antriebsmässig
eingreift.
EuroPat v2
A
shaft
203,
which
supports
at
least
one
cam
or
control
disc
204
corresponding
in
its
position
to
the
cam
93
of
the
apparatus
9'
for
driving
the
blade
arrangement
provided
on
the
insertion
head
60',
is
connected
in
a
driving
manner
to
the
shaft
23
by
way
of
a
further
chain
or
belt
drive
202.
Über
einen
weiteren
Ketten-
oder
Riementrieb
202
ist
mit
der
Welle
23
eine
Welle
203
antriebsmässig
verbunden,
die
zumindest
eine
in
ihrer
Position
der
Steuerkurve
93
der
Vorrichtung
9'
entsprechende
Kurven-
oder
Steuerscheibe
204
zum
Antrieb
der
am
Bestückungskopf
60'
vorgesehenen
Messeranordnung
trägt.
EuroPat v2
Between
the
plate
slabs
1
is
further
provided
a
step-by-step
motion
linkage
10,
the
driven
shaft
11
of
which,
lying
parallel
to
the
shaft
8
and
extending
in
a
vertical
direction,
is
likewise
provided
with
a
toothed
belt
pulley
12
which
is
connected
in
a
driving
manner
to
the
toothed
belt
pulley
9
by
way
of
a
toothed
belt
13.
Zwischen
den
Platinen
1
ist
weiterhin
ein
Schrittgetriebe
10
vorgesehen,
dessen
parallel
zur
Welle
8
liegende
und
sich
in
vertikaler
Richtung
erstreckende
angetriebene
Welle
11
ebenfalls
mit
einer
Zahnreimenscheibe
12
versehen
ist,
die
über
einen
Zahnriemen
13
antriebsmäßig
mit
der
Zahnriemenscheibe
9
verbunden
ist.
EuroPat v2
At
the
upper
end
the
two
shafts
22
and
23
are
connected
in
a
driving
manner
by
means
of
a
chain
or
belt
drive
26
to
one
another
and
to
a
driving
element
(motor)
which
is
not
shown.
Die
beiden
Wellen
22
und
23
sind
am
oberen
Ende
mit
Hilfe
eines
Ketten-
oder
Riementriebs
26
antriebsmäßig
miteinander
sowie
mit
einem
nicht
dargestellten
Antriebselement
(Motor)
verbunden.
EuroPat v2
Since
the
gearwheels
17
and
19
have
the
number
of
teeth
and
are
connected
together
in
a
driving
manner
by
way
of
the
gearwheel
18,
both
elements
24
and
32
are
rotated
in
the
same
direction
and
at
the
same
speed,
as
indicated
by
the
arrows
C
and
D.
Da
die
Zahnräder
17
und
19
die
gleiche
Anzahl
von
Zähnen
aufweisen
und
über
das
Zahnrad
18
antriebsmäßig
miteinander
verbunden
sind,
werden
beide
Elemente
24
und
32
in
gleicher
Richtung
und
mit
gleicher
Geschwindigkeit
gedreht,
wie
dies
durch
die
Pfeile
C
und
D
angedeutet
ist.
EuroPat v2
They
are
driven
by
means
of
pneumatic
or
hydraulic
drive
cylinders
9
which
are
arranged
opposite
one
another
at
the
outside
of
the
pressure
vessel
1
and
act
in
a
driving
manner
on
a
traverse
rod
10
extending
below
the
pressure
vessel
parallel
to
its
bottom,
the
lower
ends
of
the
push
rods
7
being
rigidly
fastened
to
this
traverse
rod
10.
Der
Antrieb
erfolgt
durch
pneumatische
oder
hydraulische
Antriebszylinder
9,
die
einander
gegenüberliegend
an
der
Außenseite
des
Druckgefäßes
1
angeordnet
sind
und
auf
eine
unterhalb
des
Druckgefäßes
parallel
zu
dessen
Boden
verlaufende
Traverse
10
antriebsmäßig
einwirken,
an
der
die
Druckstößel
7
mit
ihren
unteren
Enden
starr
befestigt
sind.
EuroPat v2
This
combination
of
indications
makes
it
possible
to
estimate
whether
it
is
possible
by
means
of
shifting
to
adjust
the
driving
manner
to
a
more
advantageous
fuel
consumption/speed
ratio.
Diese
Anzeigekombination
erlaubt
ein
Abschätzen
da
hingehend,
ob
beispielsweise
durch
Schalten
ein
Anpassen
der
Fahrweise
an
ein
günstigeres
Kraftstoffverbrauch-Geschwindigkeits-Verhältnis
erzielt
werden
kann.
EuroPat v2
Since,
similarly
to
the
first-mentioned
German
Offenlegungsschrift
No.
23
57
770,
the
operating
factors
to
be
processed
are
either
equal
or
equivalent,
the
essential
operating
conditions
of
a
motor
vehicle
can
only
be
insufficiently
indicated
by
means
of
this
arrangement.
Therefore,
the
interpretation
of
the
indication
which,
also
in
this
case,
is
left
to
the
driver,
can
lead
to
a
completely
incorrect
adjustment
of
his
driving
manner.
Da,
ähnlich
wie
bei
der
erstgenannten
DE-A-23
57-770.
die
verarbeiteten
Betriebsgrößen
ohnehin
gleich
bzw.
äquivalent
sind,
lassen
sich
auch
bei
dieser
Anordnung
wesentliche
Betriebszustände
eines
Kraftfahrzeuges
nur
mangelhaft
wiedergeben,
so
daß
die
auch
in
diesem
Falle
dem
Fahrer
überlassene
Interpretation
der
Anzeige
zu
einer
völlig
falschen
Anpassung
seiner
Fahrweise
führen
kann.
EuroPat v2
Additionally,
it
is
a
special
advantage
in
the
driving
routine
that
the
driver
is
informed,
for
example,
by
signals
of
different
colors,
whether
his
driving
manner
is
to
be
evaluated
good
or
poor,
possibly
only
conditionally
satisfactory,
and
that
these
signals
are
possibly
supplemented
by
verbal
commands,
such
as,
"depress
gas
pedal"
or
"shift
gears".
Andererseits
ist
es
für
die
Fahrpraxis
von
besonderem
Vorteil,
daß
dem
Fahrer
beispielsweise
durch
verschiedenfarbige
Signale
mitgeteilt
wird,
ob
seine
Fahrweise
als
gut
oder
schlecht,
möglicherweise
lediglich
als
bedingt
befriedigend
zu
bewerten
ist,
und
diese
Signale
evtl.
durch
wörtliche
Befehle
wie
«
Gasgeben
*
oder
«
Schalten
»
ergänzt
werden.
EuroPat v2
Of
course,
certain
limit
conditions
must
be
set
up
in
order
to
provide
clear
combinations
corresponding
to
respective
driving
or
operating
conditions,
and
particularly
for
facilitating
a
meaningful
evaluation
for
normal
truck
or
bus
operation.
This
includes
the
provision
that
an
appropriate
free
area
is
ensured
to
the
driver
with
respect
to
his
driving
manner.
Um
die
Bewertung
der
möglichen,
jeweils
bestimmten
Fahr-
oder
Betriebszuständen
entsprechenden
Verknüpfungen
überschaubar
zu
halten,
insbesondere
um
eine
für
den
üblichen
Lkw-
oder
Bus-Betrieb
sinnvolle
Bewertung
treffen
zu
können,
was
einschließt,
daß
dem
Fahrer
hinsichtlich
seiner
Fahrweise
ein
brauchbarer
Freiraum
gesichert
sein
sollte,
müssen
selbstverständlich
gewisse
Rahmenbedingungen
aufgestellt
werden.
EuroPat v2
Three
shifting
programs
are
selectable
by
the
driver
on
a
program
switch:
an
economy
program
for
a
particularly
economic
driving
manner,
a
power
program
for
sporty
driving
and
a
program
with
manual
adjustment
of
the
respectively
desired
transmission
speed
by
way
of
the
selector
lever.
An
einem
Programmschalter
sind
vom
Fahrer
drei
Schaltprogramme
wählbar:
ein
Economy-Programm
für
besonders
wirtschaftliche
Fahrweise,
ein
Leistungsprogramm
für
sportliches
Fahren
und
ein
Programm
mit
manueller
Einstellung
des
jeweils
gewünschten
Getriebeganges
über
den
Wählhebel.
EuroPat v2
An
input
shaft
for
the
differential
gearing
is
in
substantially
parallel
alignment
with
the
oscillation
centerline
and
is
connected
in
a
driving
manner
to
the
drive
shaft.
Eine
Eingangswelle
des
Differentialgetriebes
ist
im
wesentlichen
parallel
zur
Pendelachse
ausgerichtet
und
steht
mit
der
Antriebswelle
antriebsmäßig
in
Verbindung.
EuroPat v2
The
forward
end
48
of
the
drive
shaft
30
is
connected
in
a
driving
manner
to
the
forward
end
49
of
the
differential
input
shaft
34
which
is
supported
by
the
differential
case
40
below
and
substantially
parallel
to
the
oscillation
centerline
28.
Das
bezüglich
der
Fahrzeugausrichtung
vordere
Ende
48
der
Antriebswelle
30
ist
antriebsmäßig
(über
die
Zahnräder
36
und
38)
mit
dem
vorderen
Ende
49
der
Differentialeingangswelle
34
verbunden,
welche
durch
das
Differentialgehäuse
40
unterhalb
und
im
wesentlichen
parallel
zur
Pendelachse
28
abgestützt
wird.
EuroPat v2