Übersetzung für "Draw a pension" in Deutsch

It is therefore for the most part women who draw a reduced pension.
Daher seien es mehrheitlich Frauen, die eine verminderte Rente erhielten.
EUbookshop v2

That claim was rejected on the ground that he was entitled to draw a pension.
Dieser Antrag wurde mit der Begründung abgelehnt, dass er eine Rente beziehen könne.
TildeMODEL v2018

As long as there is a young person who is unemployed, I feel that the elderly who have been able to work and can now draw a pension should leave their jobs for the young people.
So lange es auch nur einen einzigen jungen Erwerbslosen gibt, sollten die älteren Menschen, die gearbeitet haben und eine Rente erhalten, die Arbeit den Jungen überlassen.
Europarl v8

A pensioner entitled to draw a pension or pensions under the legislation of one or more Member States who is also entitled to benefits in kind under the legislation of one of those States shall, with members of his family, receive such benefits while staying in the territory of a Member State other than the one in which they reside.
Ein Rentner, der zum Bezug von Rente nach den Rechtsvorschriften eines oder mehrerer Mitgliedstaaten berechtigt ist und den Rechtsvorschriften eines dieser Staaten Anspruch auf Sachleistungen hat, sowie seine Familienangehörigen erhalten diese Sachleistungen auch während eines Aufenthalts im Gebiet eines anderen Mitgliedstaats als des Staates, in dem sie wohnen.
JRC-Acquis v3.0

In the event of the death of a pensioner who was entitled to draw a pension or pensions under the legislation of one or more Member states, when such pensioner was residing in the territory of a Member States other than the one whose institution was responsible for providing him with benefits in kind under Article 28, the death grants payable under the legislation administrated by that instituion shall be provided by the institution at its own expense as though the pensioner had been residing in the territory of the Member States of that institution at the time of his death.
Stirbt ein Rentner, der zum Bezug von Rente nach den Rechtsvorschriften eines oder mehrerer Mitgliedstaaten berechtigt ist und im Gebiet eines anderen als des Mitgliedstaats wohnte, in dem der Träger seinen Sitz hat, zu dessen Lasten die diesem Rentner auf Grund des Artikels 28 gewährten Sachleistungen gingen, so wird das Sterbegeld von diesem Träger nach den für ihn geltenden Rechtsvorschriften und zu seinen Lasten gewährt, als hätte der Rentner im Zeitpuntkt seines Todes im Gebiet des Mitgliedstaats gewohnt, in dem dieser Träger seinen Sitz hat.
JRC-Acquis v3.0

For the institution's members that have not yet retired, institutions should draw up a standardised pension benefit statement containing key personal and generic information about the pension scheme.
Für Versorgungsanwärter, die noch nicht in den Ruhestand getreten sind, sollten die Einrichtungen einen standardisierten Rentenanwartschaftsbescheid ausstellen, der die wichtigsten persönlichen Daten sowie generische Informationen über das Versorgungswerk enthält.
TildeMODEL v2018

It's a wonder any of us live long enough on this job to even draw a pension.
Es ist ein Wunder, dass wir bei diesem Job lang genug leben, um in Rente zu gehen.
OpenSubtitles v2018

Your vacations will be two minutes when not looking over your shoulder, and if you live to draw a pension, it'll be a miracle.
Sie haben zwei Minuten Urlaub, und wenn Sie bis zur Rente leben, ist das ein Wunder.
OpenSubtitles v2018

The benefit ceases when claimant is declared by doctor to be fit for work or permanently incapacited, when claimant becomes entitled to draw a retirement pension or at the end of a period of 6 years.
Die Leistungserbringung wird eingestellt, sobald durch einen Arzt festgestellt wurde, daß der Antragsteller arbeitsfähig oder dauernd erwerbsunfähig ist, der Antragsteller Anspruch auf Bezug einer Altersrente hat oder nach Ablauf eines Zeitraums von 6 Jahren.
EUbookshop v2

However, there exists no relevant distinction between those two survivors (both aged 40) in terms of their own life expectancy and hence the length of time during which they are likely to draw a survivor’s pension.
Es gibt jedoch keine maßgeblichen Unterschiede zwischen diesen zwei Hinterbliebenen (die beide 40 Jahre alt sind) hinsichtlich ihrer Lebenserwartung und mithin hinsichtlich der voraussichtlichen Dauer des Bezugs einer Hinterbliebenenversorgung.
EUbookshop v2

The special supplementary grant is extended, without age limit, for the child which suffers from an infirmity or chronic disease and cannot meet his requirements provided he does not draw a pension from the Fonds National de solidarité (special grant for the severely handicapped) or another social security fund.
Gebrechliche: Die zusätzliche Sonderbeihilfe wird, ohne Altersbegrenzung, für diejenigen Kinder und Jugendlichen weitergezahlt, die unter einem chronischen Gebrechen oder einer chronischen Krankheit leiden und daher nicht in der Lage sind, für ihren Unterhalt zu sorgen, sofern sie keine Rente des Fonds national de solidarité (Sonderbeihilfe für Schwerbehinderte) oder einer anderen Institution der sozialen Sicherheit erhalten.
EUbookshop v2

The official age of retirement, or the age at which women and men are entitled to draw a full retirement pension, is similar in most European countries, varying between 60 and 65 for women in nearly all countries and between 62 and 65 for men.
Das gesetzliche Ruhestandsalter, d. h. das Alter, mit dem Frauen und Männer eine volle Altersrente beziehen können, ist in den meisten EU-Ländern ähnlich, denn es liegt in fast allen diesen Ländern für Frauen zwischen 60 und 65 Jahren und für Männer zwischen 62 und 65 Jahren.
EUbookshop v2

It is possible to draw a full pension or fractions of a quarter, a half or three-quarters.
Die Rente kann dabei voll oder zu jeweils einem Viertel, der Hälfte oder drei Vierteln bezogen werden.
EUbookshop v2