Übersetzung für "Draw a line in the sand" in Deutsch
I
thought
you
wanted
to
draw
a
line
in
the
sand.
Ich
dachte,
du
wolltest
einen
Schlussstrich
ziehen.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
draw
a
line
in
the
sand.
Wir
müssen
eine
rote
Linie
ziehen.
OpenSubtitles v2018
I
decided
to
draw
a
line
in
the
sand.
Ich
habe
mich
entschlossen,
einen
Schlusstrich
zu
ziehen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
we
need
to
draw
a
line
in
the
sand,
Lois.
Hey,
wir
müssen
einen
Schlussstrich
ziehen,
Lois.
OpenSubtitles v2018
Then
we
draw
a
line
in
the
sand
and
hold
them
here.
Dann
malen
wir
eine
Grenze
in
den
Sand
und
halten
sie
hier
fest.
OpenSubtitles v2018
Once
these
guys
draw
a
line
in
the
sand,
that's
pretty
much
it.
Wenn
einer
dieser
Jungs
einmal
'ne
Grenze
im
Sand
gezogen
hat,
ist
es
das.
OpenSubtitles v2018
If
we
are
caught
protecting
the
Antonovs,
it's
going
to
draw
a
line
in
the
sand
that's
going
to
drag
everyone
into
this
conflict,
possibly
a
war.
Wenn
wir
die
Antonovs
schützen,
wird
das
eine
Linie
in
den
Sand
ziehen,
es
wird
jeden
in
diesen
Konflikt
hineinziehen,
möglicherweise
einen
Krieg
auslösen.
OpenSubtitles v2018
Anyone
you
were
considering
to
help
pivot
towards
Iran
wouldn't
be
the
one
now
to
draw
a
line
in
the
sand.
Diejenigen,
bei
denen
Sie
sich
vorstellen
können,
dass
sie
auf
Seite
des
Irans
sind,
können
jetzt
nicht
diejenigen
sein,
die
ihm
Grenzen
setzen.
OpenSubtitles v2018
Now,
how
many
times
do
you
think
you
can
draw
a
line
in
the
sand
before
I
dare
to
cross
it?
Und
nun,
wie
oft
denken
Sie,
können
Sie
eine
Linie
in
den
Sand
zeichnen,
bevor
Sie
es
wagen,
sie
zu
übertreten?
OpenSubtitles v2018
If
you
were
to,
let
us
say,
draw
a
line
in
the
sand...
and
if
this
tragic
attack
were
to
happen...
the
US
government
would
have
to
send
in
an
additional
30,000
or
so
soldiers.
Wenn
Sie
eine
rote
Linie
ziehen
würden...
und
dieser
tragische
Angriff
stattfinden
würde...
müssten
die
USA
noch
circa
30.000
Soldaten
rüberschicken.
OpenSubtitles v2018
Your
thought
is
just
as
vehement,
only
you
draw
a
different
line
in
the
sand
from
the
line
those
you
rail
against
draw.
Euer
Denken
ist
genauso
vehement,
nur,
ihr
zeichnet
eine
andere
Linie
in
den
Sand,
als
diejenige
derer,
gegen
die
ihr
wettert.
ParaCrawl v7.1
You
should
"draw
a
line
in
the
sand"
behind
the
card,
but
I
recommend
it
to
the.
Sie
sollten
hinter
der
Karte
„um
eine
Linie
in
den
Sand
ziehen“,
aber
ich
empfehle
es
die.
ParaCrawl v7.1
Thus
whenever
possible,
I
like
to
draw
a
clear
line
in
the
sand
between
what
is
science
and
what
is
woo-woo.
Daher
ziehe
ich
vor,
wenn
immer
es
möglich
ist,
eine
klare
Linie
im
Sand
zwischen
Wissenschaft
und
woo-woo
zu
ziehen.
ParaCrawl v7.1
Sometimes,
you
see
a
child
in
a
grocery
store,
or
at
a
community
event,
where
the
parent
seems
to
be
aware
of
their
child’s
exploratory
behavior,
but
doesn’t
seem
to
draw
a
line
in
the
sand
between
self-expression
and
obedience.
Manchmal
sehen
Sie
ein
Kind
in
einem
Lebensmittelgeschäft
oder
bei
einem
Gemeinschaftsereignis,
in
dem
die
Eltern
sich
dem
bewussten
Verhalten
ihres
Kindes
bewusst
sind,
aber
es
scheint
nicht,
dass
eine
Linie
zwischen
Selbstausdruck
und
Gehorsam
besteht.
ParaCrawl v7.1
It's
time
to
draw
a
line
in
the
sand
and
commit
to
being
a
True
One
living
a
True
Life.
Es
ist
an
der
Zeit,
einen
Strich
in
den
Sand
zu
ziehen
und
uns
dazu
zu
verpflichten,
dass
wir
Wahre
Eine
sind,
die
ein
Wahrhaftiges
Leben
führen.
ParaCrawl v7.1
I
can
draw
a
line
in
the
sand
with
a
stick
or
on
an
iPad
with
my
finger.
Einen
Strich
kann
ich
mit
einem
Stöckchen
in
den
Sand
zeichnen
oder
mit
meinem
Finger
auf
dem
iPad.
ParaCrawl v7.1
Sometimes,
you
see
a
child
in
a
grocery
store,
or
at
a
community
event,
where
the
parent
seems
to
be
aware
of
their
child's
exploratory
behavior,
but
doesn't
seem
to
draw
a
line
in
the
sand
between
self-expression
and
obedience.
Permissiv
Manchmal
sehen
Sie
ein
Kind
in
einem
Lebensmittelgeschäft
oder
bei
einem
Gemeinschaftsereignis,
in
dem
die
Eltern
sich
dem
bewussten
Verhalten
ihres
Kindes
bewusst
sind,
aber
es
scheint
nicht,
dass
eine
Linie
zwischen
Selbstausdruck
und
Gehorsam
besteht.
ParaCrawl v7.1
The
Chinese,
for
their
part,
are
getting
impatient
with
Western,
especially
American,
dithering
on
their
offer
to
jointly
set
up
a
future
planning
agency
and
may
“draw
a
line
in
the
sand,”
Chinese
officials
based
in
Japan
say.
Die
Chinesen
ihrerseits,
werden
mit
dem
Westen,
besonders
Amerika,
ungeduldig,
weil
der
sich
nicht
entscheiden
kann,
gemeinsam
eine
Zukunfts-Planungs-Agentur
zu
gründen;
und
könnten
"eine
Linie
im
Sand
ziehen",
sagen
chinesische
Beamte
in
Japan.
ParaCrawl v7.1
Chrysler
let
the
Detroit
News
know
that
it
would
"draw
a
line
in
the
sand",
over
any
cost-of-living
adjustments.
Chrysler
ließ
Detroit
News
wissen,
dass
es
"eine
Grenzlinie
ziehen
"
werde,
die
nicht
über
den
Ausgleich
der
Lebenshaltungskosten
hinausgehen
werde.
ParaCrawl v7.1
But,
given
the
developments
in
Hungary
and
elsewhere,
European
leaders
must
now
draw
a
line
in
the
sand
in
defense
of
Europe’s
open
society.
Doch
angesichts
der
Entwicklungen
in
Ungarn
und
andernorts
müssen
die
europäischen
Staats-
und
Regierungschefs
jetzt
eine
klare
Grenze
ziehen,
um
die
offene
Gesellschaft
Europas
zu
verteidigen.
Heute
stellt
die
EU
Polen
auf
die
Probe,
und
Polen
stellt
die
EU
auf
die
Probe.
News-Commentary v14
Just
remember
how
you
learnt
what
you
know
before
you
draw
a
line
in
the
sand:)To
gain
a
helping
hand
in
building
content
for
your
site
quickly,
head
to
IM
Content
.
Erinnern
Sie
einfach,
sich
an
wie
Sie
erlernten,
was
Sie
wissen,
bevor
Sie
eine
Linie
im
Sand:
zeichnen)Um
eine
helfende
Hand
im
Gebäudeinhalt
für
Ihren
Aufstellungsort
schnell
zu
gewinnen,
gehen
Sie
IM
zum
Inhalt
voran.
ParaCrawl v7.1
The
challenge
for
us
is
therefore
to
establish
rules
that
do
not
curtail
freedom,
but
make
it
possible
in
the
first
place.We
must
therefore
draw
a
clear
line
in
the
sand
marking
where
criminal
law
comes
into
play.
Die
Herausforderung
für
uns
besteht
deshalb
darin,
Regeln
so
zu
setzen,
dass
sie
Freiheit
nicht
beschneiden,
sondern
überhaupt
erst
ermöglichen.
Dafür
müssen
wir
dort
eine
klare
Linie
ziehen,
wo
das
Strafrecht
beginnt.
ParaCrawl v7.1
Not
only
do
we
discover
in
passing
that
the
Romanian
courts
have
"legal"
means
of
intimidating
suspects
away
from
their
right
of
appeal,
but
also
and
above
all,
that,
this
time,
the
UDMR/RMDSZ
seems
decided
to
draw
a
line
in
the
sand
–
a
hypothesis
confirmed
by
the
great
vehemence
of
its
official
reaction:
a
video
clip
campaign
on
social
networks,
press
articles
generously
quoting
Anna
Horváth's
phrase
(that
we
also
used
above)
describing
Romania
as
a
"securist
state",
etc.
Nicht
nur
entdeckt
man
so
en
passant,
daß
die
rumänische
Justiz
über
"legale"
Mittel
der
Einschüchterung
gegenüber
den
Verdächtigen
verfügt,
um
sie
dazu
zu
bringen,
auf
ihr
Berufungsrecht
zu
verzichten,
sondern
auch
und
besonders,
dass
die
RMDSZ
diesmal
durchaus
entschieden
zu
haben
scheint,
sich
das
nicht
gefallen
zu
lassen
–
eine
Hypothese,
die
durch
ihre
höchst
vehemente
offizielle
Reaktion
bestätigt
wird:
Kampagne
durch
Videos
in
den
sozialen
Netzwerken,
Artikel,
die
den
Ausdruck
Anna
Horv
á
ths
übernehmen
(den
wir
selber
hier
oben
zitiert
haben),
wonach
Rumänien
ein
"Sicherheitsstaat"
sei,
usw...
ParaCrawl v7.1
Jobs
aimed
to
polarize
the
market
by
drawing
a
line
in
the
sand,
and
it
worked,
many
people
today
have
a
firm
stance
on
iOS
vs.
Android.
Jobs
zielte
darauf
ab,
den
Markt
zu
polarisieren,
indem
eine
Linie
im
Sand,
und
es
hat
funktioniert,
Viele
Menschen
haben
heute
einen
festen
Stand
auf
iOS
vs.
Android.
ParaCrawl v7.1
"Funny
how
the
nihilists
turn
into
politicians
as
soon
as
another
side
draws
a
line
in
the
sand
and
says
enough
is
enough"
.
Wie
eine*r
unserer
Gefährt*innen
in
Amerika
uns
schrieb,
"lustig
wie
die
Nihilisten
zu
Politikern
werden
sobald
eine
andere
Seite
eine
Grenze
zieht
und
sagt,
genug
ist
genug".
ParaCrawl v7.1
I
considered
that
a
rite
of
passage
is
kind
of
like
drawing
a
line
in
the
sand
and
crossing
over.
Ich
dachte,
dass
ein
Übergangsritual
so
ist,
als
würde
man
eine
Linie
in
den
Sand
ziehen
und
überqueren.
ParaCrawl v7.1
This
draws
a
line
in
the
sand
of
your
soul
which
you
will
have
difficulty
crossing
without
guilt
and
resentment
and
begrudging
your
growth.
Dies
zieht
eine
Linie
in
den
Sand
eurer
Seele,
die
zu
überqueren
ihr
Schwierigkeit
haben
werdet
mit
Schuld
und
Groll
und
Missgunst
über
euer
Wachstum.
ParaCrawl v7.1