Übersetzung für "Doubt about" in Deutsch
There
can
be
no
doubt
about
this.
Daran
kann
es
keinen
Zweifel
geben.
Europarl v8
They
must
not
be
left
in
any
doubt
about
this.
Man
darf
sie
nicht
im
Zweifel
darüber
lassen.
Europarl v8
I
have
no
doubt
about
its
ability
to
start
again.
Ich
zweifle
nicht
an
seiner
Fähigkeit,
von
vorn
zu
beginnen.
Europarl v8
As
long
as
25
years
ago,
Ronald
Reagan
was
in
no
doubt
about
Gaddafi.
Schon
vor
25
Jahren
hatte
Ronald
Reagan
keine
Zweifel
in
Bezug
auf
Gaddafi.
Europarl v8
No
doubt
about
that,
we
are
completely
on
your
side.
Darüber
gibt
es
keinen
Zweifel,
da
sind
wir
völlig
auf
Ihrer
Seite.
Europarl v8
The
Davignon
group
has
done
good
preparatory
work,
there
is
no
doubt
about
that.
Die
DavignonGruppe
hat
gute
Vorarbeit
geleistet,
daran
besteht
kein
Zweifel.
Europarl v8
There
is
no
doubt
about
it.
Da
gibt
es
gar
keinen
Zweifel.
Europarl v8
I
do
not
think
there
is
any
doubt
about
the
mismanagement
of
its
accounts.
Ich
glaube,
es
besteht
keinerlei
Zweifel
an
der
schlechten
Verwaltung
ihrer
Konten.
Europarl v8
But
there
can
be
no
doubt
about
our
commitment
to
cohesion.
Doch
an
unserem
Engagement
für
die
Kohäsion
kann
insgesamt
kein
Zweifel
bestehen.
Europarl v8
There
is
no
doubt
whatsoever
about
the
position
of
the
Commission.
Es
gibt
hier
keinen
Zweifel
an
der
Haltung
der
Kommission.
Europarl v8
Dare
I
say,
there
may
be
some
doubt
about
this.
Ich
wage
zu
behaupten,
dass
man
Zweifel
daran
haben
kann.
Europarl v8
The
Commission
was
certainly
in
no
doubt
about
that.
Darüber
hätte
die
Kommission
keinen
Zweifel
bestehen
lassen
dürfen.
Europarl v8
Allergies
are
a
danger
to
consumers;
there
is
no
doubt
about
that.
Allergien
sind
für
Konsumenten
gefährlich,
darüber
besteht
kein
Zweifel.
Europarl v8
There
should
be
no
doubt
about
our
determination
to
do
so
in
all
respects.
Unsere
Entschlossenheit,
das
in
jeglicher
Hinsicht
zu
tun,
steht
außer
Zweifel.
Europarl v8