Übersetzung für "Dot-com bubble" in Deutsch

During the dot-com bubble, prices signaled huge demand in the Internet sector.
Während der Dotcom-Blase signalisierten die Preise eine enorme Nachfrage auf dem Internet-Sektor.
News-Commentary v14

As the dot-com bubble burst in 2001, market neutral strategies of hedge funds became increasingly popular.
Als 2000 die Dotcom-Blase platzte, waren marktneutrale Ansätze von Hedgefonds plötzlich gefragt.
WikiMatrix v1

See the dot-com bubble and the subprime mortgage crisis, for example.
Das zeigen auch die Dotcom-Blase und die globale Finanzkrise .
ParaCrawl v7.1

When the dot-com bubble burst, vacancy grew.
Doch als die Dotcom-Blase platzte, wuchs der Leerstand.
ParaCrawl v7.1

Consileon was founded in 2001, shortly after the dot-com bubble burst.
Gegründet wurde Consileon 2001 kurz nach dem Platzen der Dotcom-Blase.
ParaCrawl v7.1

The dot-com bubble burst around 15 years ago.
Vor rund 15 Jahren platzte die Internetblase.
ParaCrawl v7.1

With the bursting of the Dot-com bubble, Surplex.com AG found itself in a struggle to survive.
Mit dem Platzen der Dotcom-Blase geriet auch die Surplex.com AG in eine schwere Krise.
WikiMatrix v1

Following the burst of the dot-com bubble in 2000, skepticism about elearning replaced over-enthusiasm.
Nach dem Platzen der Dotcom-Blase im Jahre 2000 wurde die E-Learning-Euphorie offenbar durch Skepsis abgelöst.
EUbookshop v2

During the dot-com bubble in early 2000, it was the scooter; now it's e-boards.
Während der Dotcom-Blase Anfang 2000 waren es die Tretroller, gegenwärtig sind es die E-Boards.
ParaCrawl v7.1

This was the basis of the company we set up in 2000 – just before the dot-com bubble burst.
Im Jahr 2000 haben wir daraus dann das Unternehmen gegründet – kurz bevor die Internetblase platzte.
ParaCrawl v7.1

That's the dot com bubble. This is the Lehman Brothers doorstep there.
Das ist die Dot-Com-Blase. Das ist der Lehman Brothers Absturz.
TED2013 v1.1

The dot-com bubble of the late 1990s was a misestimate of the timing, not the magnitude, of the digital revolution.
Die Internetblase Ende der 1990er Jahre stellte eine Fehleinschätzung des Zeitpunkts und nicht der Größenordnung der digitalen Revolution dar.
News-Commentary v14

Greenspan took credit for using super-easy monetary policy to clean up the mess after the dot-com bubble burst in 2000, while insisting that the Fed should feel vindicated for not leaning against the speculative madness of the late 1990s.
Greenspan rechnete es sich damals als Verdienst an, durch eine ultralockere Geldpolitik den nach dem Platzen der Internetblase im Jahr 2000 entstandenen Schamassel behoben zu haben, und beharrte zugleich darauf, dass die Fed sich bestätigt fühlen sollte, dass sie sich dem Spekulationswahn der späten 1990er Jahre nicht entgegengestemmt hatte.
News-Commentary v14

His 1978 book "Manias, Panics, and Crashes", about speculative stock market bubbles, was reprinted in 2000 after the dot-com bubble.
Sein Buch "Manias, Panics, and Crashes" von 1978 über die Spekulationsblase des Aktienmarktes wurde 2000 nach dem Zusammenbruch der Dotcom-Blase neu aufgelegt.
Wikipedia v1.0

Later, corporate governance scandals in Asia and then in the US, notably after the dot-com bubble and the accounting debacles at Enron, WorldCom, and others, encouraged Europeans to think that the “old continent” had somehow preserved higher standards.
Später verleiteten Skandale im Bereich der Corporate Governance erst in Asien und dann in den USA insbesondere im Gefolge der Dot-com-Blase und der Bilanzkatastrophen bei Enron, WorldCom und anderen die Europäer, zu glauben, dass sich der „alte Kontinent“ irgendwie höhere Standards bewahrt hätte.
News-Commentary v14

The collapse, not long after, of the dot-com bubble in 2000-2001 brought on not a depression but merely an output decline so mild as to barely warrant the name “recession.”
Kurz darauf löste der Zusammenbruch der Dotcom-Blase 2000-2001 keine Depression aus, sondern lediglich einen so geringen Leistungsrückgang, dass er kaum den Namen „Rezession“ verdiente.
News-Commentary v14

Similarly, the dot-com bubble that preceded this period was marked by innovation – Web sites through which one could order dog food and soft drinks online.
In ähnlicher Weise war die Dotcom-Blase, die dieser Phase voranging, von Innovationen geprägt – Websites, durch die man Hundefutter und Limonaden online bestellen konnte.
News-Commentary v14

Except for the interlude following the collapse of the dot-com bubble in 2001, growth in the UK and continental Europe was supercharged by the oodles of paper assets, functioning as quasi-money, produced by banks.
Außer während des Zwischenspiels nach Platzen der Dot-com-Blase 2001 wurde das Wachstum im Vereinigten Königreich und in Kontinentaleuropa durch die von den Banken herausgegebenen Unmengen an Wertpapieren beflügelt.
News-Commentary v14

Avoid whatever it is – whether an external drain under the gold standard or a collapse of long-term wealth as with the collapse of the dot-com bubble or a panicked flight to safety as in 2007-2008 – that creates a shortage of, and excess demand for, financial assets.
Ob externer Abfluss unter dem Goldstandard, oder Einbruch langfristigen Reichtums wie beim Zusammenbruch der Dot-Com-Blase, oder panische Flucht in die Sicherheit wie 2007-2008: All dies führt zu Finanzknappheit sowie übermäßiger Nachfrage nach Kapitalanlagen und muss vermieden werden.
News-Commentary v14

According to Lorenzo Caliendo, an economist at the Yale School of Management, a surge in cross-border trade and increases in real (inflation-adjusted) wages in all three countries can be attributed to NAFTA – even once other factors, like the opening of China, the peso crisis, the dot-com bubble, and the Great Recession, are taken into account.
Laut Lorenzo Caliendo, einem Ökonomen an der Yale School of Management, kann eine Zunahme des transnationalen Handels und der Reallöhne (inflationsbereinigt) in allen drei Ländern auf NAFTA zurückgeführt werden, selbst wenn andere Faktoren, wie die Öffnung Chinas, die Krise des Pesos, die Dot-Com-Blase und die große Wirtschaftskrise mit berücksichtigt werden.
News-Commentary v14

Thus, even in extreme situations – like the peak of the dot-com bubble in late 1999 and early 2000 – it is very difficult even for those who believe that they know what fundamental values are to make large long-run bets on them.
Es ist daher sogar in Extremsituationen – wie auf dem Höhepunkt der Dot-Com-Blase Ende 1999 und Anfang 2000 – auch für diejenigen sehr schwierig, in langfristige Titel zu investieren, die glauben, sich bei diesen Basiswerten auszukennen.
News-Commentary v14

After financial implosions, such as the collapse of the dot-com bubble in 2000 or the sub-prime meltdown of 2007-8, such views appear arrogant.
Nach Implosionen auf den Finanzmärkten wie dem Zusammenbruch der Dotcom-Blase im Jahr 2000 oder der Subprime-Krise der Jahre 2007/2008 erscheinen derartige Ansichten arrogant.
News-Commentary v14

Moreover, just as it did when the dot-com bubble burst in 2000, the Fed kept monetary policy highly accommodative well into the post-crisis expansion.
Ebenso wie nach dem Platzen der Dot-Com-Blase im Jahr 2000 blieb die Geldpolitik bis weit in die wirtschaftliche Erholungsphase hinein sehr locker.
News-Commentary v14