Übersetzung für "Dose delivery" in Deutsch

Do not remove the on-body injector before the dose delivery is complete.
Entfernen Sie den On-Body-Injektor nicht, bevor die Injektion abgeschlossen ist.
ELRC_2682 v1

This query will not influence dose delivery.
Diese Abfrage wird die Dosisabgabe nicht beeinflussen.
EMEA v3

For the next 45 minutes, monitor your on-body injector frequently for leaks during dose delivery.
Überprüfen Sie in den folgenden 45 Minuten den On-Body-Injektor während der Injektion regelmäßig auf undichte Stellen.
ELRC_2682 v1

Keep the on-body injector dry for the last 3 hours prior to the start of dose delivery.
Halten Sie den On-Body-Injektor für die letzten 3 Stunden vor Beginn der Injektion trocken.
ParaCrawl v7.1

The rotating member 13, 15 follows the rotation of the dose knob 10 during dose delivery.
Das Rotationsglied 13, 15 macht die Drehbewegung des Dosiseinstellelements 10 für die Produktausschüttung mit.
EuroPat v2

To assist accurate and consistent dose delivery to the stomach water should be taken after each dose of Xaluprine.
Zur Unterstützung einer genauen und einheitlichen Abgabe der Dosis in den Magen sollte der Patient nach jeder Dosis von Xaluprine Wasser zu sich nehmen.
ELRC_2682 v1

The specific treatment duration will depend on many different factors, including the required rate of dose delivery and the type, size and location of the cancer.
Die konkrete Behandlungsdauer hängt dabei von vielen unterschiedlichen Faktoren wie der erforderlichen Intensität der Dosisabgabe und der Art, Größe und Position des Tumors ab.
Wikipedia v1.0

A simple addition of this difference to the time value for the dose delivery I already reduces the time difference from 5 minutes to one of 20 seconds.
Bereits eine einfache Addition dieser Differenz zu dem Zeitwert für die Dosisabgabe I reduziert den Gangunterschied von 5 Minuten auf einen von 20 Sekunden.
EuroPat v2

In other words the dose adjustment ratchet 16 is rotationally secured versus the housing 4, 18 during dose setting and is rotatable versus the housing 4, 18 during dose delivery.
Mit anderen Worten ist die Ratschenhülse 16 während der Dosiseinstellung drehfest in Bezug auf das Gehäuse 4, 18 und während der Produktausschüttung relativ zu dem Gehäuse 4, 18 drehbar.
EuroPat v2

During dose delivery, the stop nut stands still with respect to the drive sleeve and the outer sleeve thus building a counting mechanism counting the set and dispensed doses.
Bei der Ausschüttung der Dosis steht die Stoppmutter in Bezug auf die Antriebshülse und die äußere Hülse still, so dass ein Zählwerk gebildet wird, welches die eingestellten und ausgeschütteten Dosen zählt.
EuroPat v2

Line 2 of the table shows that upon a first dose delivery one month after setting the time counter, a time difference from the clock or time standard (in the blood glucose measuring device or the data processing apparatus) which specify or contain the correct absolute time of 5 minutes already occurs.
Die Zeile 2 der Tabelle zeigt, dass bereits bei einer Dosisabgabe zwei Monate nach Stellung des Zeitzählers ein Gangunterschied zu dem die richtige Absolutzeit angegebenen Zeitnormal (in dem Blutglukosemessgerät oder der Datenverarbeitungseinrichtung) von 5 Minuten auftritt.
EuroPat v2

If this is not the case, the dose delivery is repeated until an insulin drop exits from the needle tip.
Ist dies nicht der Fall, wird die Dosisabgabe wiederholt, bis aus der Nadelspitze ein Insulintropfen austritt.
EuroPat v2