Übersetzung für "Donation in kind" in Deutsch

A donation receipt for the donation in kind can be issued.
Es kann eine Spendenbescheinigung für die Sachspende ausgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

In 1954 he traveled to Philips in the Netherlands, where he asked for a donation in kind.
Er reiste 1954 zu Philips nach Holland, um dort wegen einer Sachspende vorzusprechen.
WikiMatrix v1

Our Foundation highly appreciates any kind of support, assistance and donation in kind for our little protégés.
Unsere Stiftung nimmt jede Unterstützung, Hilfe und Sachspende für die kleinen Schützlinge dankend an.
ParaCrawl v7.1

We supported "Dentists without Borders" with a generous donation in kind for Namibia/Africa.
Mit einer grosszügigen Sachspende haben wir "Zahnärzte ohne Grenzen" in Namibia/Afrika unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Part of this are contributions in form of donations and donation actions, contributions in kind, gains from the sale of revolutionary literature and similar opportunities.
Dazu gehören Spenden sowie Spendenaktionen, Sachbeiträge, Einnahmen aus dem Verkauf revolutionärer Literatur und ähnliche Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, Tierschutz-Stiftung Wolfgang Bösche decided to provide the project with a donation in kind that benefits the renovation of the existing facilities, especially the expansion of the lemur enclosers.
Darüber hinaus hat sich die Tierschutz-Stiftung Wolfgang Bösche dazu entschieden, dem Projekt in Kombination mit dem Auslandsstipendium eine Sachspende zukommen zu lassen, die der Renovierung bestehender Anlagen und dabei insbesondere der Erweiterung des Lemurengeheges zugutekommt.
ParaCrawl v7.1

The new lighting solution is a donation in kind by the Zumtobel Group for use in the new "Science Center", which is intended to give children, young people and adults a better understanding of technology and the sciences through fun, games and interaction.
Die neue Lichtlösung ist eine Sachspende der Zumtobel Group für das neue "Science Center", das Kindern, Jugendlichen und Erwachsenen auf spielerische Weise und mit interaktiven Stationen Technik und Naturwissenschaften näher bringen soll.
ParaCrawl v7.1

If you want to make a donation in kind (appliances, furniture, accessories) you can contact us by email at [email protected] or call us at 0781679988.
Wenn Sie eine Spende in Naturalien machen möchten (Haushaltsgeräte, Möbel, Zubehör), können Sie uns per Mail unter [email protected] kontaktieren, oder uns unter der Nummer 0781679988 anrufen.
ParaCrawl v7.1

Having provided a donation in kind, we are now also in a position to demonstrate - here at our group's head office - Zumtobel's lighting competence to our customers and employees via an excellent application", explains Harald Sommerer, Chief Executive Officer of the Zumtobel Group.
Dass wir unseren Beitrag im Rahmen eines Sachsponsorings geleistet haben, hat darüber hinaus den Effekt, dass wir hier am Konzernsitz unseren Kunden und Mitarbeitern die Lichtlösungskompetenz von Zumtobel in einer ausgezeichneten Anwendung zeigen können", so Harald Sommerer, Chief Executive Officer der Zumtobel Group.
ParaCrawl v7.1

We would be delighted also to accept donation in kind: our biggest dream is for old, robust machines from Germany, which have the basic functions such as planing, sawing and rotating without using lots of electricity.
Wir freuen uns auch sehr über Sachspenden: Unser großer Traum sind alte, robuste Maschinen aus Deutschland, an denen sich ohne viel Elektronik die Grundtechniken wie Hobeln, Sägen und Drehen vermitteln lassen.
ParaCrawl v7.1

The three winning schools will also receive vouchers worth at least 6,666 € to be exchanged for sanitary products from the Villeroy & Boch AG portfolio, which will be donated to the schools' support associations or authorities as an earmarked donation in kind.
Die drei Gewinnerschulen erhalten zusätzlich Gutscheine im Wert von mindestens 6.666 € zum Eintausch gegen Sanitärprodukte aus dem Portfolio der Villeroy & Boch AG, die als zweckgebundene Sachspende an die Fördervereine oder Träger der Schulen gespendet werden.
ParaCrawl v7.1

We are often asked why we do not take donations in kind.
Wir werden oft gefragt, warum wir keine Sachspenden entgegennehmen.
ParaCrawl v7.1

A refund of contributions, donations and/or donations in kind is expressly excluded.
Eine Rückgewähr von Beiträgen, Sacheinlagen oder Spenden ist ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Why don't you take donations in kind?
Warum nehmt ihr keine Sachspenden an?
ParaCrawl v7.1

The food is supplied by Haitian enterprises that support the initiative with donations in kind.
Die Lebensmittel stammen von haitianischen Unternehmen, die die Initiative mit Naturalien unterstützen.
ParaCrawl v7.1

He is in charge of donations in kind and organising assistance operations.
Er ist für den Bereich Sachspenden sowie für die Organisation von Hilfseinätzen zuständig.
CCAligned v1

For donations in kind please contact Thomas Weinhold .
Für Sachspenden nehmen Sie bitte Kontakt mit Frau Thomas Weinhold auf.
ParaCrawl v7.1

Material Goods Donations in kind are also welcome.
Auch Sachspenden jeder Art sind herzlich willkommen.
ParaCrawl v7.1

Does the ICRC accept donations in kind (clothing, food, water, etc.)?
Akzeptiert das IKRK Sachspenden (Kleidung, Lebensmittel, Wasser usw.)?
ParaCrawl v7.1

He himself organized the financing for the home's necessary basic facilities by raffling donations in kind.
Die Finanzierung der notwendigen Grundausstattung des Heimes organisierte er selbst durch die Verlosung von Sachspenden.
Wikipedia v1.0

You can support us by monetary donations or donations in kind.
Wenn Sie uns unterstützen möchten, können Sie dies mit Geldspenden oder Sachspenden tun.
ParaCrawl v7.1

All people who want to support us with money, donations in kind or want to participate are welcome.
Es sind uns alle Menschen willkommen die uns finanziell, mit Sachspenden oder aktiv unterstützen wollen.
ParaCrawl v7.1

As project partner you can support such individual projects either financially and/or with donations in kind.
Als Projektpate oder Projektpatin können Sie solche Einzelprojekte finanziell und/oder mit Sachgütern unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Alongside Christmas and jubilee donations, Green Cross is also pleased to accept services and donations in kind for projects.
Green Cross nimmt neben Weihnachts- und Jubiläumsspenden auch gerne Diensteistungen und Sachspenden für Projekte entgegen.
ParaCrawl v7.1

The winning schools are not obliged to accept the donations in kind and to renew the equipment.
Die Gewinnerschulen sind nicht verpflichtet, die Sachspenden anzunehmen und eine Erneuerung der Ausstattung vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

You can help Delta Cultura, the Center and of course the children and adolescents with donations in kind.
Delta Cultura, dem Zentrum sowie den Kindern und Jugendlichen sind auch mit Sachspenden sehr geholfen.
ParaCrawl v7.1

Donations in kind such as baby equipment and maternity fashion were also contributed to needy mothers and children.
Auch Sachspenden wie Babyerstausstattung und Umstandsmode konnten für die bedürftigen Mütter und Kinder gesammelt werden.
ParaCrawl v7.1