Übersetzung für "Domestic buildings" in Deutsch
Against
the
shield
wall
there
was
a
small
palas
as
well
as
several
domestic
buildings.
An
die
Schildmauer
angelehnt
befand
sich
ein
kleiner
Palas
sowie
weitere
Wohngebäude.
Wikipedia v1.0
On
the
plateau
of
this
outer
ward
were
almost
certainly
a
number
of
wooden
domestic
and
residential
buildings.
Auf
dem
Vorburgplateau
standen
wohl
einige
hölzerne
Wirtschafts-
und
Wohngebäude.
WikiMatrix v1
Occupied
or
unoccupied
non-domestic
land
and
buildings,
other
than
those
given
exemption.
Nicht
für
Wohnzwecke
genutzte
Grundstücke,
mit
Ausnahme
landwirtschaftlicher
Grund
stücke
und
Gebäude.
EUbookshop v2
In
the
inner
and
northern
external
area
there
were
probably
domestic
buildings.
Im
inneren
und
im
nördlich
gelegenen
äußeren
Bereich
befanden
sich
wahrscheinlich
Wirtschaftsgebäude.
WikiMatrix v1
As
a
result,
each
half
of
the
castle
had
its
own
bergfried,
living
and
domestic
buildings
and
a
separate
entrance.
Jede
Hälfte
besaß
deshalb
einen
eigenen
Bergfried,
eigene
Wohn-
und
Wirtschaftsgebäude
sowie
einen
separaten
Eingang.
WikiMatrix v1
Category
1:
fireworks
which
present
a
very
low
hazard
and
negligible
noise
level
and
which
are
intended
for
use
in
confined
areas,
including
fireworks
which
are
intended
for
use
inside
domestic
buildings;
Kategorie
1:
Feuerwerkskörper,
die
eine
sehr
geringe
Gefahr
darstellen,
einen
vernachlässigbaren
Lärmpegel
besitzen
und
die
in
geschlossenen
Bereichen
verwendet
werden
sollen,
einschließlich
Feuerwerkskörpern,
die
zur
Verwendung
innerhalb
von
Wohngebäuden
vorgesehen
sind;
DGT v2019
Some
Member
States
also
want
to
be
able
to
restrict
the
use
and/or
sale
of
category
1
fireworks
(i.e.
fireworks
which
present
a
very
low
hazard
and
which
are
intended
for
use
in
confined
areas,
including
fireworks
which
are
intended
for
use
inside
domestic
buildings),
from
which
there
is
by
definition
only
very
little
risk.
Einige
Mitgliedstaaten
möchten
auch
in
der
Lage
sein,
die
Verwendung
und/oder
den
Verkauf
von
Feuerwerkskörpern
der
Kategorie
1
(d.h.
Feuerwerkskörpern,
die
eine
sehr
geringe
Gefährdung
darstellen
und
zur
Verwendung
in
geschlossenen
Bereichen
einschließlich
Wohngebäuden
bestimmt
sind)
zu
beschränken,
die
laut
Definition
sehr
wenig
gefährlich
sind.
TildeMODEL v2018
Ccategory
1:
fireworks
which
present
a
very
low
hazard
and
negligible
noise
level
and
which
are
intended
for
use
in
confined
areas,
including
fireworks
which
are
intended
for
use
inside
domestic
buildings;
Kategorie
1:
Feuerwerkskörper,
die
eine
sehr
geringe
Gefahr
darstellen,
einen
vernachlässigbaren
Lärmpegel
besitzen
und
die
in
geschlossenen
Bereichen
verwendet
werden
sollen,
einschließlich
Feuerwerkskörpern,
die
zur
Verwendung
innerhalb
von
Wohngebäuden
vorgesehen
sind;
TildeMODEL v2018
The
text
emphasises
that
half
of
the
savings
could
be
reached
through
a
full
implementation
by
Member
States
of
already
adopted
legislation
(or
about
to
be
adopted)
on
buildings,
domestic
appliances
or
energy
services.
Dabei
wird
darauf
hingewiesen,
dass
die
Hälfte
der
Energieeinsparungen
allein
dadurch
zu
erzielen
wären,
dass
die
Mitgliedstaaten
bereits
geltende
(oder
in
Kürze
zur
Verabschiedung
anstehende)
Rechtsvorschriften
in
Bezug
auf
Gebäude,
Haushaltsgeräte
oder
Energiedienstleistungen
auch
uneingeschränkt
anwenden.
TildeMODEL v2018
Stables
and
domestic
buildings
were
razed,
and
the
valuable
archives,
the
basis
of
numerous
legal
titles,
were
destroyed.
Ställe
und
Wohngebäude
brannten
aus,
auch
das
wertvolle
Archiv,
Grundlage
zahlreicher
Rechtsansprüche,
wurde
vernichtet.
WikiMatrix v1
Although
Roger
Clifford
spent
much
time
at
Appleby
–
which
was
Westmorland's
county
town
–
he
was
responsible
for
rebuilding
the
domestic
buildings
at
Brougham
Castle,
including
the
hall.
Obwohl
Roger
de
Clifford
fiel
Zeit
auf
Appleby
Castle
verbrachte,
wo
die
Hauptstadt
der
Grafschaft
lag,
war
er
doch
für
den
Wiederaufbau
der
Wohngebäude
von
Brougham
Castle,
einschließlich
des
Rittersaals,
verantwortlich.
WikiMatrix v1