Übersetzung für "Building on this" in Deutsch
Building
on
this
new
transparency,
therefore,
we
have
set
five
key
requirements.
Deswegen
haben
wir
auch
aufbauend
auf
dieser
neuen
Transparenz
fünf
Hauptforderungen
aufgestellt.
Europarl v8
We
have
a
window
of
opportunity
for
building
on
this
growing
consensus.
Wir
haben
jetzt
die
Gelegenheit,
auf
diesem
Konsens
aufzubauen.
Europarl v8
And
we
had
the
opportunity
to
build
a
building
on
this
site.
Wir
hatten
die
Chance,
auf
diesem
Grundstück
ein
Gebäude
zu
bauen.
TED2020 v1
His
successor
should
be
chosen
with
the
goal
of
building
on
this
achievement.
Sein
Nachfolger
sollte
mit
dem
Ziel
ausgesucht
werden,
auf
dieser
Leistung
aufzubauen.
News-Commentary v14
Building
on
this,
the
Strategy
sets
a
framework
for
promoting
recycling
generally.
Darauf
aufbauend
bildet
die
Strategie
einen
Rahmen
für
die
allgemeine
Förderung
von
Recycling.
TildeMODEL v2018
The
largest
building
on
this
list
has,
what,
500
people?
Das
größte
Gebäude
dieser
Liste
hat
wie
viel,
500
Menschen?
OpenSubtitles v2018
Okay,
assuming
your
people
intend
on
building
this
weapon,
how
long
before
it's
completed?
Angenommen,
Sie
bauen
diese
Waffe...
wann
wäre
sie
fertig
gestellt?
OpenSubtitles v2018
Building
on
this,
the
students
develop
and
follow
their
own
projects.
Darauf
aufbauend
führen
die
Studenten
ihre
individuell
entwickelten
Projekte
weiter.
ParaCrawl v7.1
We
are
building
on
this
with
our
digital
marketing
solutions.
Darauf
bauen
wir
unsere
digitalen
Marketing-Lösungen
auf.
ParaCrawl v7.1
Building
on
this
framework
the
BMBF
has
now
launched
two
concrete
support
measures.
Darauf
aufbauend
hat
das
BMBF
mittlerweile
zwei
konkrete
Fördermaßnahmen
gestartet.
ParaCrawl v7.1
Building
on
this,
they
then
develop
their
own
innovative
interpretations
in
workshops
at
the
university.
Darauf
aufbauend
entwickeln
sie
eigene
zukunftsweisende
Interpretationen
in
den
Werkstätten
der
Hochschule.
ParaCrawl v7.1
Building
on
this
knowledge,
students
develop
skills
in
web
programming.
Aufbauend
auf
diesen
Kenntnissen
befassen
sich
die
Studierenden
mit
der
Webprogrammierung.
ParaCrawl v7.1
The
impressive
solitary
building
has
stood
on
this
strategically
important
site
since
1571.
Seit
1571
steht
das
mächtige
Solitärgebäude
an
diesem
strategisch
bedeutsamen
Platz.
ParaCrawl v7.1
Building
on
this
foundation,
the
company
can
…:
Auf
dieser
Basis
kann
das
Unternehmen…:
ParaCrawl v7.1
Building
up
on
this,
we
provide
you
a
wide
range
of
dried
potato
products.
Darauf
aufbauend
bieten
wir
Ihnen
eine
umfangreiche
Produktpalette
an
Kartoffelprodukten.
ParaCrawl v7.1
Building
on
this
basic
package,
it
can
be
adapted
to
individual
requirements.
Darauf
aufbauend
kann
es
an
die
individuellen
Bedürfnisse
angepasst
werden.
ParaCrawl v7.1
With
my
PhD
at
Audi,
I
am
building
on
this.
Mit
meiner
Promotion
bei
Audi
knüpfe
ich
dort
an.
ParaCrawl v7.1
Building
on
this,
the
online
training
determines
what
function
the
actuators
have
in
the
controller.
Darauf
aufbauend
vermittelt
das
Online-Training,
welche
Aufgaben
Aktoren
in
Steuerungen
erfüllen.
CCAligned v1
In
the
year
2019
it
was
decided
to
depict
an
alternative
building
on
this
special
2
Euro
coin.
Im
Jahr
2019
wurde
beschlossen,
alternativ
der
Entwurf
dieser
speziellen
2-Euro-Münze
darzustellen.
ParaCrawl v7.1
Building
on
this
success,
business
operations
in
the
other
CIS
countries
are
being
continually
expanded.
Aufgrund
der
Erfolge
werden
die
Geschäftstätigkeiten
in
den
anderen
GUS
Staaten
kontinuierlich
ausgebaut.
ParaCrawl v7.1
Building
on
this,
local
product
development
teams
working
for
the
individual
brand
companies
and
regions
develop
customer-specific
solutions.
Darauf
aufbauend
erarbeiten
lokale
Produktentwicklungsteams
für
die
einzelnen
Konzernmarken
und
Regionen
kundenspezifische
Lösungen.
ParaCrawl v7.1