Übersetzung für "Building on this" in Deutsch

Building on this new transparency, therefore, we have set five key requirements.
Deswegen haben wir auch aufbauend auf dieser neuen Transparenz fünf Hauptforderungen aufgestellt.
Europarl v8

We have a window of opportunity for building on this growing consensus.
Wir haben jetzt die Gelegenheit, auf diesem Konsens aufzubauen.
Europarl v8

And we had the opportunity to build a building on this site.
Wir hatten die Chance, auf diesem Grundstück ein Gebäude zu bauen.
TED2020 v1

His successor should be chosen with the goal of building on this achievement.
Sein Nachfolger sollte mit dem Ziel ausgesucht werden, auf dieser Leistung aufzubauen.
News-Commentary v14

Building on this, the Strategy sets a framework for promoting recycling generally.
Darauf aufbauend bildet die Strategie einen Rahmen für die allgemeine Förderung von Recycling.
TildeMODEL v2018

The largest building on this list has, what, 500 people?
Das größte Gebäude dieser Liste hat wie viel, 500 Menschen?
OpenSubtitles v2018

Okay, assuming your people intend on building this weapon, how long before it's completed?
Angenommen, Sie bauen diese Waffe... wann wäre sie fertig gestellt?
OpenSubtitles v2018

Building on this, the students develop and follow their own projects.
Darauf aufbauend führen die Studenten ihre individuell entwickelten Projekte weiter.
ParaCrawl v7.1

We are building on this with our digital marketing solutions.
Darauf bauen wir unsere digitalen Marketing-Lösungen auf.
ParaCrawl v7.1

Building on this framework the BMBF has now launched two concrete support measures.
Darauf aufbauend hat das BMBF mittlerweile zwei konkrete Fördermaßnahmen gestartet.
ParaCrawl v7.1

Building on this, they then develop their own innovative interpretations in workshops at the university.
Darauf aufbauend entwickeln sie eigene zukunftsweisende Interpretationen in den Werkstätten der Hochschule.
ParaCrawl v7.1

Building on this knowledge, students develop skills in web programming.
Aufbauend auf diesen Kenntnissen befassen sich die Studierenden mit der Webprogrammierung.
ParaCrawl v7.1

The impressive solitary building has stood on this strategically important site since 1571.
Seit 1571 steht das mächtige Solitärgebäude an diesem strategisch bedeutsamen Platz.
ParaCrawl v7.1

Building on this foundation, the company can …:
Auf dieser Basis kann das Unternehmen…:
ParaCrawl v7.1

Building up on this, we provide you a wide range of dried potato products.
Darauf aufbauend bieten wir Ihnen eine umfangreiche Produktpalette an Kartoffelprodukten.
ParaCrawl v7.1

Building on this basic package, it can be adapted to individual requirements.
Darauf aufbauend kann es an die individuellen Bedürfnisse angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

With my PhD at Audi, I am building on this.
Mit meiner Promotion bei Audi knüpfe ich dort an.
ParaCrawl v7.1

Building on this, the online training determines what function the actuators have in the controller.
Darauf aufbauend vermittelt das Online-Training, welche Aufgaben Aktoren in Steuerungen erfüllen.
CCAligned v1

In the year 2019 it was decided to depict an alternative building on this special 2 Euro coin.
Im Jahr 2019 wurde beschlossen, alternativ der Entwurf dieser speziellen 2-Euro-Münze darzustellen.
ParaCrawl v7.1

Building on this success, business operations in the other CIS countries are being continually expanded.
Aufgrund der Erfolge werden die Geschäftstätigkeiten in den anderen GUS Staaten kontinuierlich ausgebaut.
ParaCrawl v7.1

Building on this, local product development teams working for the individual brand companies and regions develop customer-specific solutions.
Darauf aufbauend erarbeiten lokale Produktentwicklungsteams für die einzelnen Konzernmarken und Regionen kundenspezifische Lösungen.
ParaCrawl v7.1