Übersetzung für "Diverse economy" in Deutsch
The
Austrian-Czech
border
region
has
a
dynamic
and
diverse
economy.
Die
österreichisch-tschechische
Grenzregion
weist
eine
dynamische,
diversifizierte
Wirtschaft
auf.
TildeMODEL v2018
Paris
Paris
is
the
power
house
of
France
with
an
extremely
diverse
economy.
Paris
Paris
ist
das
Krafthaus
von
Frankreich
mit
einem
äußerst
vielfältigen
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
With
a
diverse
economy,
it
borders
other
large
economies
of
Norway
and
Finland
.
Mit
einer
vielfältigen
Wirtschaft
grenzt
an
andere
großen
Volkswirtschaften
von
Norwegen
und
Finnland
.
ParaCrawl v7.1
The
diverse
economy
in
harmony
with
nature
is
our
main
concern.
Die
vielfältige
Wirtschaftsweise
im
Einklang
mit
der
Natur
ist
unser
Hauptanliegen.
ParaCrawl v7.1
Young
and
old
need
good
facilities,
a
strong
infrastructure
and
a
diverse
economy.
Jung
und
Alt
brauchen
geeignete
Einrichtungen,
eine
starke
Infrastruktur
und
eine
vielfältige
Wirtschaft.
Europarl v8
This
area
of
China
boasts
a
thriving
and
diverse
industrial
economy
as
well
as
a
growing
tourism
market.
Diese
chinesische
Region
weist
eine
florierende
und
vielfältige
Industriewirtschaft
sowie
einen
wachsenden
touristischen
Markt
vor.
ParaCrawl v7.1
Non
agricultural
activities
as
support
of
the
setting
up
of
enterprises
and
support
of
tourism
facilities
shall
lead
to
a
diverse
rural
economy.
Nichtlandwirtschaftliche
Tätigkeiten
wie
die
Förderung
von
Betriebsgründungen
und
die
Unterstützung
von
Fremdenverkehrseinrichtungen
sollen
zur
Diversifizierung
der
ländlichen
Wirtschaft
beitragen.
TildeMODEL v2018
Nonetheless,
it
has
spent
the
last
decades
successfully
building
a
diverse
economy,
a
democratic
political
system,
and
a
strong
social
safety
net.
Trotzdem
hat
es
in
den
letzten
Jahrzehnten
erfolgreich
eine
diversifizierte
Wirtschaft,
ein
demokratisches
politisches
System
und
ein
belastbares
soziales
Netz
aufgebaut.
News-Commentary v14
Leeds
has
a
diverse
economy
with
the
service
sector
now
dominating
over
the
traditional
manufacturing
industries.
Leeds
besitzt
eine
vielfältige
Wirtschaftsstruktur,
wobei
die
Bedeutung
des
Dienstleistungssektors
die
produzierenden
Industrien
seit
einiger
Zeit
überstiegen
hat.
WikiMatrix v1
Therefore,
I
expect
the
new
organizational
principles
of
our
future
society
to
be
collective
intelligence
and
co-evolution
in
a
highly
diverse
networked
economy
—
an
emerging
participatory
society,
which
may
be
viewed
as
an
"innovation
ecology".
Aus
diesen
Gründen
nehme
ich
an,
dass
die
neuen
Organisationsprinzipien
unserer
zukünftigen
Gesellschaft
kollektive
Intelligenz
und
Co-evolution
in
einer
hochgradig
diversifizierten,
vernetzten
Wirtschaft
sein
werden
–
eine
neu
entstehende
partizipatorische
Gesellschaft,
die
als
"Innovationsökologie"
betrachtet
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Bologna
boasts
a
diverse
economy:
food
(Granarolo,
Cirio,
Fabbri),
engine
(Ducati,
Lamborghini,
Moto
Morini),
engineering,
construction,
electronics,
environmental
(Hera).
Es
fehlen
auch
die
großen
Betriebe,
die
in
verschiedenen
Sektoren
tätig
sind,
nicht:
Lebensmittel
(Granarolo,
Cirio,
Fabbri),
Automobilindustrie
(Ducati,
Lamborghini,
Moto
Morini),
Umwelt
(Hera),
Maschinenbau.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
low
price
of
oil,
its
insufficiently
diverse
economy
and
the
effect
of
Western
economic
sanctions,
Russia
has
faced
an
economic
crisis
in
recent
years
to
which
it
has
responded
with
a
policy
of
localisation
and
import
substitutions.
Aufgrund
des
niedrigen
Ölpreises,
einer
unzureichenden
Diversifizierung
seiner
Wirtschaft
und
der
Wirkung
der
westlichen
Wirtschaftssanktionen
hat
Russland
in
den
letzten
Jahren
eine
Wirtschaftskrise
durchlaufen,
auf
die
es
unter
anderem
mit
einer
Politik
der
Lokalisierung
und
Importsubstitutionen
reagiert
hat.
ParaCrawl v7.1
At
the
present
time,
three
working
groups
tackling
issues
as
diverse
as
political
economy,
European
history,
and
science
and
democracy
are
active
in
the
Akademia
network.
Gegenwärtig
nehmen
drei
Arbeitsgruppen
im
Akademia-Netzwerk
ganz
unterschiedliche
Themen
in
Angriff,
nämlich
die
Volkswirtschaft,
die
europäische
Geschichte
sowie
Wissenschaft
und
Demokratie.
ParaCrawl v7.1
This
platform
is
meant
to
address
all
interested
parties
within
the
country
and
abroad
wishing
to
inform
about
cluster-related
issues,
notably
stakeholders
from
cluster
policy
at
national,
federal
state
and
regional
level
as
well
as
cluster
managers,
cluster
participants
and
diverse
actors
from
economy,
science,
related
policy
fields,
business
promotion
or
regional
development.
Mit
der
Clusterplattform
Deutschland
sollen
alle
an
Clusterthemen
Interessierte
im
In-
und
Ausland
angesprochen
werden,
insbesondere
die
clusterpolitischen
Vertreter
des
Bundes,
der
Länder
und
Regionen
genauso
wie
die
Clustermanager,
Clusterbeteiligten
und
die
verschiedenen
Akteure
aus
Wirtschaft,
Wissenschaft,
angrenzenden
Politikbereichen,
Wirtschaftsförderung
oder
Regionalentwicklung.
ParaCrawl v7.1
A
diverse
economy
driven
largely
by
services
also
provides
resilience
to
exogenous
conditions
and
the
potential
to
be
one
of
the
strongest
growth
stories
on
the
continent.
Eine
vielfältige,
vor
allem
durch
den
Dienstleistungssektor
angekurbelte
Wirtschaft
sorgt
für
Widerstandsfähigkeit
gegenüber
äußeren
Faktoren
und
das
Potenzial,
eine
der
größten
Wachstumsstory
des
Kontinents
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Mexico's
economy
has
solid
growth
and
has
moved
into
an
open
and
diverse
economy
over
the
past
ten
years.
Mexikos
Wirtschaft
weist
solide
Wachstumszahlen
auf
und
hat
sich
in
den
vergangenen
zehn
Jahren
zu
einer
offenen
und
vielfältigen
Wirtschaft
gewandelt.
ParaCrawl v7.1
The
unique
combination
of
a
good
educational
system,
excellent
universities
and
non-university
research
institutions
along
with
a
diverse
economy
makes
Styria
an
internationally
leading
research
location.
Die
einzigartige
Kombination
aus
einem
guten
Bildungssystem
mit
exzellenten
Universitäten
und
außeruniversitären
Forschungseinrichtungen
und
einer
breit
aufgestellten
heimischen
Wirtschaft
macht
die
Steiermark
zu
einem
international
führenden
Forschungsstandort.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
I
expect
that
collective
intelligence
and
co-evolution
will
be
the
organizational
principles
of
the
participatory
digital
society
of
the
future,
which
will
be
based
on
a
highly
diverse
and
networked
economy.
Aus
diesen
Gründen
gehe
ich
davon
aus,
dass
kollektive
Intelligenz
und
Ko-Evolution
die
neuen
Organisationsprinzipien
der
partizipativen
digitalen
Gesellschaft
der
Zukunft
sind,
die
auf
einer
in
einer
hochgradig
diversifizierten
und
vernetzten
Wirtschaft
basieren
wird.
ParaCrawl v7.1
These
overall
high
rankings
reflect
the
diversity
of
Chicago's
economy.
Diese
hohen
Platzierungen
in
allen
Bereichen
entsprechen
der
Vielfalt
der
Wirtschaft
Chicagos.
ParaCrawl v7.1
The
Patent
Directive
is
not
only
a
threat
to
human
dignity,
the
protection
of
animals,
biological
diversity
and
farming
economies
in
developing
countries
but
also
to
freedom
of
research
and,
as
a
result,
to
the
chances
of
very
sick
people
being
helped
by
new
drugs
and
methods
of
treatment.
Die
Patentrichtlinie
ist
nicht
nur
eine
Bedrohung
der
Menschenwürde,
des
Tierschutzes,
der
biologischen
Vielfalt
und
der
Wirtschaft
der
Bauern
in
den
Entwicklungsländern,
sie
gefährdet
auch
die
Freiheit
der
Forschung
und
damit
die
Chance
schwerkranker
Menschen,
durch
neue
Medikamente
und
Behandlungsmethoden
geheilt
zu
werden.
Europarl v8
I
do
not
believe
that
the
currencies
of
eleven
diverse
economies
can
be
unified
without
either
recession
and
unemployment
in
the
less
competitive
countries
or
a
great
increase
in
the
political
and
economic
powers
of
the
European
Union.
Ich
glaube
nicht,
daß
die
Währungen
von
elf
verschiedenen
Volkswirtschaften
durch
eine
gemeinsame
Währung
ersetzt
werden
können,
ohne
daß
es
entweder
zu
Rezession
und
Arbeitslosigkeit
in
den
weniger
wettbewerbsfähigen
Ländern
oder
aber
zu
einer
starken
Zunahme
der
politischen
und
wirtschaftlichen
Befugnisse
der
Europäischen
Union
kommt.
Europarl v8
This
European
Year
will
be
an
important
opportunity
to
mobilise
all
participants
and
to
emphasise
the
benefits
of
European
diversity
for
the
economy
as
well
as
for
society
as
a
whole.
Dieses
Europäische
Jahr
stellt
eine
ausgezeichnete
Gelegenheit
dar,
alle
Beteiligten
zu
mobilisieren
und
die
Vorzüge
der
europäischen
Vielfalt
sowohl
für
die
Wirtschaft
als
auch
für
die
gesamte
Gesellschaft
hervorzuheben.
Europarl v8
Despite
the
considerable
advantages
of
a
common
currency
(price
transparency,
lower
transaction
costs,
and
inflation
credibility,
to
name
a
few),
the
difficulty
of
macroeconomic
management
of
such
diverse
economies
looms
larger
than
ever.
Trotz
der
beträchtlichen
Vorteile
einer
einheitlichen
Währung
(Preistransparenz,
niedrigere
Transaktionskosten
und
Glaubwürdigkeit
der
Inflation,
um
nur
ein
paar
zu
nennen)
zeichnet
sich
die
Schwierigkeit
der
makroökonomischen
Lenkung
von
so
verschiedenen
Wirtschaftsnationen
deutlicher
ab
als
je
zuvor.
News-Commentary v14
The
mix
of
public
and
private,
and
of
basic,
competitive
and
output-related
funding,
will,
however,
remain
different
between
countries,
given
the
great
diversity
of
cultures,
economies
and
university
traditions.
Allerdings
wird
der
Mix
aus
öffentlicher
und
privater
sowie
Grund-,
kompetitiver
und
auf
den
Output
bezogener
Finanzierung
in
den
einzelnen
Ländern
–
aufgrund
der
großen
Unterschiede
zwischen
den
Kulturen,
Volkswirtschaften
und
Universitätstraditionen
–
weiterhin
unterschiedlich
ausfallen.
TildeMODEL v2018
The
perspective
of
enlargement
up
to
28
Member
States
constitutes
an
important
increase
in
terms
of
numbers
and
diversity
of
national
economies
and
legal
systems.
Die
anstehende
Erweiterung
auf
bis
zu
28
Mitgliedstaaten
stellt
eine
enorme
Zunahme
in
Anzahl
und
Vielfalt
von
Volkswirtschaften
und
Rechtssystemen
dar.
TildeMODEL v2018
As
far
as
farming
is
concerned
it
was
noted
that
despite
major
diversities
in
farming
economies
Mediterranean
farming
systems
display
several
common
characteristics,
as
they
are
the
pillars
of
contemporary
economies
and
their
development.
In
puncto
Landwirtschaft
wurde
festgestellt,
dass
die
Agrarwirtschaften
der
Mittelmeerländer
trotz
großer
Unterschiede
in
der
landwirtschaftlichen
Struktur
als
Pfeiler
der
derzeitigen
Volkswirtschaften
und
ihrer
Entwicklung
einige
gemeinsame
Merkmale
aufweisen.
TildeMODEL v2018
The
EU
should
focus
both
on
decentralised
structure
of
energy
system
and
on
new
technologies
as
is
dictated
by
the
diversity
of
economy.
Die
EU
sollte
sich
sowohl
auf
eine
dezentrale
Struktur
des
Energiesystems
als
auch
auf
neue
Technologien
konzentrieren,
was
die
Diversität
der
Wirtschaft
vorgebe.
TildeMODEL v2018
Recent
inflation
dispersion
largely
reflects
the
diversity
of
national
economies
and
is
not
a
major
source
of
concern.
Die
jüngste
Streuung
der
Inflationsraten
spiegelt
weitgehend
Unterschiede
der
nationalen
Volkswirtschaften
wider
und
stellt
keinen
größeren
Anlass
zur
Besorgnis
dar.
TildeMODEL v2018
Secondly,
economic
integration
and
structural
reform
should
foster
intra-industry
trade,
thus
increasing
the
diversity
of
European
economies
and
making
them
more
resistant
to
asymmetric
shocks.
Zum
anderen
sollten
wirtschaftliche
Integration
und
Strukturreformen
den
brancheninternen
Handel
fördern,
wodurch
die
Diversifizierung
der
europäischen
Volkswirtschaften
und
ihre
Widerstandsfähigkeit
gegen
asymmetrische
Schocks
wachsen
sollte.
TildeMODEL v2018
In
a
Community
of
Twelve,
with
such
diverse
structures
and
economies,
majority
voting
is
not
going
to
be
a
cure-all.
In
einer
Gemeinschaft
von
zwölf
Mitgliedern
mit
derart
unterschiedlichen
Strukturen
und
Volkswirtschaften
ist
die
Mehrheitsregel
kein
Allheilmittel.
EUbookshop v2
Rome
has
long
had
the
strength
of
economic
diversity,
with
an
economy
founded
in
manufacturing,
education,
healthcare,
technology,
tourism,
and
other
industries.
Rome
hat
seit
langem
eine
sehr
ausdifferenzierte
Wirtschaft
mit
Unternehmen
aus
der
Fertigungsindustrie,
Bildung,
Gesundheitswesen,
Technik,
Tourismus
und
anderen
Industriebereichen.
WikiMatrix v1
Diversication
of
regional
economies
through
construction
of
facilities
to
improve
commercial
use
of
certain
Natura
sites
–
eg
breeding
centres
and/or
rehabilitation
centres
for
endangered
species
that
can
act
as
foci
for
ecotourism.
Diversizierung
der
regionalen
Wirtschaft
durch
den
Bau
von
Einrichtungen
zur
Verbesserung
der
kommerziellen
Nutzung
bestimmer
Natura-Gebiete
–
z.
B.
Brutzentren
und/oder
Aufzuchtsta-
tionen
für
gefährdete
Arten,
die
als
Anziehungspunkt
für
den
Ökotourismus
dienen
können.
EUbookshop v2