Übersetzung für "Distracting from" in Deutsch
I'm
distracting
you
from
your
wedding
preparations.
Ich
halte
dich
von
deinen
Hochzeitsvorbereitungen
ab.
OpenSubtitles v2018
This
is
not
just
about
distracting
me
from
Vincent,
is
it?
Es
geht
nicht
darum,
mich
von
Vincent
abzulenken,
oder?
OpenSubtitles v2018
You're
distracting
me
from
my
bounce.
Du
lenkst
mich
vom
Hüpfen
ab.
OpenSubtitles v2018
And
I
achieve
mine,
which
you
are
distracting
me
from.
Und
ich
meines
erreicht
habe,
von
dem
du
mich
ablenkst.
OpenSubtitles v2018
The
company
of
women
is
distracting
me
from
my
duty.
Die
Gesellschaft
von
Frauen
lenkt
mich
von
meiner
Pflicht
ab.
OpenSubtitles v2018
Your
friends
are
distracting
you
from
our
mission.
Deine
Freunde
lenken
dich
von
unserem
Auftrag
ab.
OpenSubtitles v2018
You
are
just
distracting
him
from
his
work.
Du
lenkst
ihn
nur
von
der
Arbeit
ab.
OpenSubtitles v2018
Marissa's
distracting
you
from
school
again.
Marissa
hält
dich
wieder
von
der
Schule
ab.
OpenSubtitles v2018
He
might
just
be
distracting
everyone
from
what's
happening
in
the
sea.
Vielleicht
will
er
auch
davon
ablenken,
was
gerade
im
Meer
passiert.
OpenSubtitles v2018
By
distracting
me
from
the
mire
of
my
thoughts.
Indem
sich
mich
von
meinen
trüben
Gedanken
ablenken.
OpenSubtitles v2018
But
it's
distracting
you
from
our
bigger
problem,
which
is
El
Azul.
Aber
dich
lenkt
das
von
unserem
größeren
Problem
ab,
EI
Azul.
OpenSubtitles v2018
I
don't
need
some
new
boyinfluencing
her,
distracting
her
from
her
needs.
Sie
braucht
keinen
neuen
Freund,
der
sie
ablenkt.
OpenSubtitles v2018
They
were
distracting
you
from
taking
the
final
step.
Sie
haben
dich
vom
letzen
Schritt
abgelenkt.
OpenSubtitles v2018
The
beneficial
effects
will
have
any
distracting
from
the
sharp
turning
tool.
Die
positiven
Auswirkungen
werden
keine
Ablenkung
von
den
scharfen
Drehwerkzeug.
ParaCrawl v7.1
Keep
sleep
and
screensavers
from
distracting
your
machine.
Halten
Sie
schlafen
und
Bildschirmschoner
aus
abzulenken
Ihre
Maschine
.
ParaCrawl v7.1
These
things
might
serve
distracting
from
the
real
threat.
Diese
letzteren
Dinge
dienen
vielleicht
der
Ablenkung.
ParaCrawl v7.1
These
simple
exercises
can
be
performed
without
distracting
from
sedentary
work.
Diese
einfachen
Übungen
können
durchgeführt
werden,
ohne
von
sitzender
Arbeit
abzulenken.
ParaCrawl v7.1
Forgive
me
for
distracting
you
from
your
game,
but
I'm
curious.
Vergib
mir,
dass
ich
dich
von
deinem
Spiel
ablenke,
aber
ich
bin
neugierig.
OpenSubtitles v2018
Risked
distracting
me
from
a
massive
terrorist
assault
that
could
have
both
destroyed
Parliament
and
caused
the
death
of
hunDr..eds
of
people.
Mich
von
einem
Terroranschlag
abgelenkt,
der
das
Parlament
zerstört
und
Hunderte
getötet
hätte.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
concerned
that
it
is
distracting
you
from
what's
really
important.
Ich
mache
mir
Sorgen,
dass
es
dich
ablenkt
von
dem,
was
wirklich
wichtig
ist.
OpenSubtitles v2018
The
new
instrument
cluster
is
designed
to
provide
you
with
all
possible
support,
without
distracting
you
from
traffic.
Der
neue
Instrumentenblock
soll
Ihnen
jegliche
Unterstützung
bieten,
ohne
Sie
dabei
vom
Verkehrsgeschehen
abzulenken.
ParaCrawl v7.1
Mature
Women
suit
elongated
beads
and
chains,
distracting
attention
from
the
flabby
skin.
Ältere
Frauen
passen
längliche
Perlen
und
Ketten,
ablenkende
Aufmerksamkeit
von
der
schlaffen
Haut.
ParaCrawl v7.1