Übersetzung für "Distracting from" in Deutsch

I'm distracting you from your wedding preparations.
Ich halte dich von deinen Hochzeitsvorbereitungen ab.
OpenSubtitles v2018

This is not just about distracting me from Vincent, is it?
Es geht nicht darum, mich von Vincent abzulenken, oder?
OpenSubtitles v2018

You're distracting me from my bounce.
Du lenkst mich vom Hüpfen ab.
OpenSubtitles v2018

And I achieve mine, which you are distracting me from.
Und ich meines erreicht habe, von dem du mich ablenkst.
OpenSubtitles v2018

The company of women is distracting me from my duty.
Die Gesellschaft von Frauen lenkt mich von meiner Pflicht ab.
OpenSubtitles v2018

Your friends are distracting you from our mission.
Deine Freunde lenken dich von unserem Auftrag ab.
OpenSubtitles v2018

You are just distracting him from his work.
Du lenkst ihn nur von der Arbeit ab.
OpenSubtitles v2018

Marissa's distracting you from school again.
Marissa hält dich wieder von der Schule ab.
OpenSubtitles v2018

He might just be distracting everyone from what's happening in the sea.
Vielleicht will er auch davon ablenken, was gerade im Meer passiert.
OpenSubtitles v2018

By distracting me from the mire of my thoughts.
Indem sich mich von meinen trüben Gedanken ablenken.
OpenSubtitles v2018

But it's distracting you from our bigger problem, which is El Azul.
Aber dich lenkt das von unserem größeren Problem ab, EI Azul.
OpenSubtitles v2018

I don't need some new boyinfluencing her, distracting her from her needs.
Sie braucht keinen neuen Freund, der sie ablenkt.
OpenSubtitles v2018

They were distracting you from taking the final step.
Sie haben dich vom letzen Schritt abgelenkt.
OpenSubtitles v2018

The beneficial effects will have any distracting from the sharp turning tool.
Die positiven Auswirkungen werden keine Ablenkung von den scharfen Drehwerkzeug.
ParaCrawl v7.1

Keep sleep and screensavers from distracting your machine.
Halten Sie schlafen und Bildschirmschoner aus abzulenken Ihre Maschine .
ParaCrawl v7.1

These things might serve distracting from the real threat.
Diese letzteren Dinge dienen vielleicht der Ablenkung.
ParaCrawl v7.1

These simple exercises can be performed without distracting from sedentary work.
Diese einfachen Übungen können durchgeführt werden, ohne von sitzender Arbeit abzulenken.
ParaCrawl v7.1

Forgive me for distracting you from your game, but I'm curious.
Vergib mir, dass ich dich von deinem Spiel ablenke, aber ich bin neugierig.
OpenSubtitles v2018

Risked distracting me from a massive terrorist assault that could have both destroyed Parliament and caused the death of hunDr..eds of people.
Mich von einem Terroranschlag abgelenkt, der das Parlament zerstört und Hunderte getötet hätte.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm concerned that it is distracting you from what's really important.
Ich mache mir Sorgen, dass es dich ablenkt von dem, was wirklich wichtig ist.
OpenSubtitles v2018

The new instrument cluster is designed to provide you with all possible support, without distracting you from traffic.
Der neue Instrumentenblock soll Ihnen jegliche Unterstützung bieten, ohne Sie dabei vom Verkehrsgeschehen abzulenken.
ParaCrawl v7.1

Mature Women suit elongated beads and chains, distracting attention from the flabby skin.
Ältere Frauen passen längliche Perlen und Ketten, ablenkende Aufmerksamkeit von der schlaffen Haut.
ParaCrawl v7.1