Übersetzung für "Discussion round" in Deutsch
To
open
the
event,
students
and
some
FARC
leaders
sat
down
for
a
discussion
round.
Zum
Auftakt
kamen
Studenten
und
einige
Anführer
der
FARC
zu
einer
Diskussionsrunde
zusammen.
GlobalVoices v2018q4
The
discussion
round
of
the
history
of
science
section
was
presided
by
Academcian
Ferenc
Glatz.
Die
Diskussionsrunde
der
Sektion
zur
Wissenschaftsgeschichte
wurde
von
Akademiker
Ferenc
Glatz
präsidiert.
ParaCrawl v7.1
Today,
computer
maker
Dell
had
invited
me
to
a
discussion
round
to
Munich.
Heute
hatte
mich
Computerhersteller
Dell
zu
einer
Diskussionsrunde
nach
München
geladen.
ParaCrawl v7.1
Following
the
lecture
is
time
for
questions
as
well
as
a
free
discussion
round.
Im
Anschluss
an
den
Vortrag
ist
Zeit
für
Fragen
sowie
eine
freie
Diskussionsrunde.
ParaCrawl v7.1
On
October
2nd,
GIM’s
design
research
experts
invitedrenowned
design
experts
for
a
discussion
round.
Am
2.
Oktober
habendie
Designforscherder
GIM
namhafte
Design-Experten
zu
einer
Diskussionsrunde
empfangen.
ParaCrawl v7.1
Daniel
Pittet
is
also
present
at
the
discussion
round.
Auch
Daniel
Pittet
ist
bei
der
Gesprächsrunde
dabei.
ParaCrawl v7.1
This
book
is
the
starting
point
for
the
first
discussion
round
of
the
symposium.
Das
Buch
ist
Ausgangspunkt
der
ersten
Gesprächsrunde
des
Symposiums.
ParaCrawl v7.1
Another
special
highlight
of
the
event
was
a
high-calibre
discussion
round.
Ein
besonderes
Highlight
der
Veranstaltung
stellte
weiterhin
eine
hochkarätig
besetzte
Diskussionsrunde
dar.
ParaCrawl v7.1
Each
lecture
within
the
four
topics
will
end
with
a
discussion
round.
Die
insgesamt
vier
Themenblöcke
schließen
jeweils
mit
einer
Diskussionsrunde
mit
den
Referenten.
ParaCrawl v7.1
In
the
discussion-round
there
was
much
appreciation
for
these
ideas.
In
der
Gesprächsrunde
gab
es
viel
Anerkennung
für
diese
Ideen.
ParaCrawl v7.1
Pascale
Ehrenfreund,
Chair
of
the
DLR
Executive
Board,
also
took
the
time
for
a
discussion
round
with
the
students.
Und
auch
die
DLR-Vorstandsvorsitzende
Pascale
Ehrenfreud
nahm
sich
Zeit
für
eine
Diskussion
mit
den
Studierenden.
ParaCrawl v7.1
As
another
highlight
following
the
discussion
round
there
will
be
the
drawing
of
the
winner
of
the
Newbie-campaign.
Als
weiteres
Highlight
findet
im
Anschluss
an
die
Diskussionsrunde
die
Gewinnauslosung
der
Newbie-Aktion
statt.
ParaCrawl v7.1
After
the
discussion
round
with
many
dedicated
questions
a
common
lunch
rounded
off
the
event
program.
Nach
der
Diskussionsrunde
mit
vielen
engagierten
Fragen
rundete
ein
gemeinsames
Mittagessen
das
Veranstaltungsprogramm
ab.
ParaCrawl v7.1
The
Payment
Arena
is
an
open
discussion
round
from
experts,
with
experts
and
is
accessible
to
invited
guests.
Die
Payment
Arena
ist
eine
offene
Diskussionsrunde
von
Experten
mit
Experten
und
für
geladene
Gäste
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
In
the
discussion
round
that
followed
an
IBT
supporter
responded
to
the
TL’s
politically
cowardly
dive:
In
der
anschließenden
Diskussionsrunde
antwortete
ein
Unterstützer
der
IBT
auf
das
politisch
feige
Abtauchen
der
TL:
ParaCrawl v7.1
Afterwards
the
experts
will
discuss
their
personal
points
of
view
with
the
audience
in
a
moderated
discussion
round.
Im
Anschluss
diskutieren
die
Experten
persönliche
Sichtweisen
in
einer
moderierten
Gesprächsrunde
mit
dem
Publikum.
ParaCrawl v7.1
Kyryl
Savin,
DW
Akademie's
country
manager
for
Ukraine,
hosted
a
discussion
round
on
the
future
of
public
media.
Kyryl
Savin,
Ländermanager
Ukraine
der
DW
Akademie,
moderierte
eine
Diskussion
zum
Thema
öffentlich-rechtliche
Medien.
ParaCrawl v7.1
Main
items
on
the
agenda
were
the
reports
by
the
three
winners
as
well
as
a
discussion
round.
Erfahrungsberichte
der
drei
Preisträgerschulen
sowie
eine
Diskussionsrunde
bildeten
den
zentralen
Programmpunkt
bei
der
Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1
The
discussion
round
at
the
end
of
the
event
started
a
lively
exchange
between
the
participants
and
the
representatives
of
the
school.
Abschließend
sorgte
eine
Diskussionsrunde
für
einen
regen
Gesprächsaustausch
zwischen
den
Teilnehmern
und
Vertretern
der
Schule.
ParaCrawl v7.1