Übersetzung für "Disclosure regime" in Deutsch

This is why I greatly value the annual report on the implementation of the disclosure regime.
Deshalb lege ich großen Wert auf den Jahresbericht über die Durchführung der Öffentlichkeitsregelung.
Europarl v8

The Committee fully supports the introduction of a supervisory disclosure regime in the proposal for a Directive.
Der Ausschuss begrüßt ausdrücklich die Einführung einer Regelung zur aufsichtsrechtlichen Offenlegung im Richtlinienvorschlag.
TildeMODEL v2018

However, such issuers should be allowed to choose between schedules with proportionate requirements and the full disclosure regime.
Solche Emittenten sollten jedoch zwischen Schemata mit verhältnismäßigen Anforderungen und den vollen Angabepflichten wählen dürfen.
DGT v2019

I am particularly pleased that there will be a lighter disclosure regime for rights issues.
Ich bin besonders erfreut darüber, dass es eine weniger strikte Regelung für die Angabepflicht bei Bezugsrechtsemissionen geben wird.
Europarl v8

The implications of rejecting the current compromise would be that the European citizens would remain deprived of a clear, European disclosure regime for the time being.
Die Ablehnung des nunmehr zustande gekommenen Kompromisses hätte zur Folge, dass die Bürgerinnen und Bürger Europas auch in der nächsten Zeit nicht mit einer eindeutigen europäischen Öffentlichkeitsregelung rechnen können.
Europarl v8

The disclosure regime for financial instruments that have a similar economic effect to shares should be clear.
Die Offenlegungsregelung für Finanzinstrumente, die eine vergleichbare wirtschaftliche Wirkung wie Aktien haben, sollte eindeutig sein.
DGT v2019

In order to ensure SMEs can draw up prospectuses without incurring costs that are not proportionate to their size, and thus the size of their fundraising, the specific disclosure regime for SMEs should be more flexible than that applying to companies on regulated markets to the extent compatible with ensuring that the key information necessary to the investors is disclosed.
Damit KMU Prospekte erstellen können, ohne dass ihnen dadurch Kosten entstehen, die in keinem Verhältnis zu ihrer Größe und somit zum Umfang ihrer Kapitalbeschaffung stehen, sollte die spezielle Offenlegungsregelung für KMU flexibler sein als die für Unternehmen an geregelten Märkten geltende Regelung, sofern dies mit der Notwendigkeit vereinbar ist, die Offenlegung der für die Anleger notwendigen Basisinformationen zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Confidence in financial markets from investors and the general public depends in large part on the existence of an accurate disclosure regime that provides transparency in the beneficial ownership and control structures of companies.
Das Vertrauen der Anleger und der breiten Öffentlichkeit in die Finanzmärkte hängt zu einem großen Teil von der Existenz einer präzisen Offenlegungspflicht ab, die für Transparenz in Bezug auf die wirtschaftlichen Eigentümer und die Kontrollstrukturen der Unternehmen sorgt.
TildeMODEL v2018

The simplified disclosure regime for secondary issuances should be available for offers to the public by issuers whose securities are traded on SME growth markets, as their operators are required under Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council to establish and apply rules ensuring appropriate ongoing disclosure.
Die vereinfachten Offenlegungsregelungen für Sekundäremissionen sollten für öffentliche Angebote von Emittenten zur Verfügung stehen, deren Wertpapiere an KMU-Wachstumsmärkten gehandelt werden, da deren Betreiber nach der Richtlinie 2014/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates verpflichtet sind, Vorschriften festzulegen und anzuwenden, die eine angemessene laufende Offenlegung sicherstellen.
DGT v2019

The simplified disclosure regime for secondary issuances should only be available for use after a minimum period has elapsed since the initial admission to trading on a regulated market or an SME growth market of a class of securities of an issuer.
Die vereinfachten Offenlegungsregelungen für Sekundäremissionen sollten erst dann angewandt werden dürfen, wenn seit der Erstzulassung einer Wertpapiergattung eines Emittenten zum Handel an einem geregelten Markt oder an einem KMU-Wachstumsmarkt eine bestimmte Mindestdauer verstrichen ist.
DGT v2019

This approach has been replaced by a harmonised approach, which will mean that undertakings of the same size category throughout the EU will have the same or a comparable disclosure regime.
Anstelle dieses Ansatzes tritt nun ein harmonisierter Ansatz, dem zufolge für Unternehmen, die derselben Größenkategorie angehören, EU-weit dieselben oder vergleichbare Angabepflichten gelten.
TildeMODEL v2018

By July 2012, delegated acts in the context of the Prospectus Directive will be proposed, specifying the content of a proportionate disclosure regime for SMEs and small issuers.
Bis Juli 2012 werden delegierte Rechtsakte zur Prospektrichtlinie vorgeschlagen, in denen der Inhalt einer verhältnismäßige Offenlegungsregelung für KMU und Kleinemittenten geregelt wird.
TildeMODEL v2018

The proportionate disclosure regime for EU Growth prospectuses should not be available where a company already has securities admitted to trading on regulated markets, so that investors on regulated markets feel confident that the issuers whose securities they invest in are subject to one single set of disclosure rules.
Die verhältnismäßige Offenlegungsregelung für EU-Wachstumsprospekte sollte nicht zur Verfügung stehen, wenn die Wertpapiere eines Unternehmens bereits zum Handel an geregelten Märkten zugelassen sind, damit Anleger an geregelten Märkten darauf vertrauen, dass alle Emittenten, in deren Wertpapiere sie investieren, einheitlichen Offenlegungsvorschriften unterliegen.
DGT v2019