Übersetzung für "For disclosure" in Deutsch
However,
he
should
remember
that
what
we
are
asking
for
is
full
disclosure.
Er
sollte
jedoch
daran
denken,
dass
wir
eine
umfassende
Offenlegung
erwarten.
Europarl v8
Now
it's
time
for
full
disclosure.
Jetzt
ist
die
Zeit
für
die
ganze
Enthüllung.
TED2020 v1
Member
States’
shall
provide
for
appropriate
disclosure
to
the
public.
Die
Mitgliedstaaten
haben
außerdem
für
eine
adäquate
Offenlegung
dieser
Sanktionen
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
Also,
the
simplification
of
language
requirements
for
disclosure
of
financial
information
introduced
in
2004
has
been
particularly
welcome.
Die
2004
eingeführte
Vereinfachung
der
Sprachanforderungen
für
die
Offenlegung
wurde
besonders
begrüßt.
TildeMODEL v2018
These
lessen
the
burden
of
disclosure
for
such
companies
and
remain
appropriate.
Diese
verringern
die
Offenlegungsbelastungen
für
solche
Unternehmen
und
bleiben
angemessen.
TildeMODEL v2018
Many
Member
States
recommend
or
require
minimum
standards
for
disclosure.
Zahlreiche
Mitgliedstaaten
empfehlen
oder
verlangen
Mindeststandards
für
die
Offenlegung.
TildeMODEL v2018
It
also
proposes
specific
additional
disclosure
for
non-executive
and
supervisory
directors.
Außerdem
werden
zusätzliche
Offenlegungspflichten
für
nicht
geschäftsführende
Direktoren
und
Aufsichtsräte
angeregt.
TildeMODEL v2018
And
there's
things
that
he's
done
that
show
a
need
for
disclosure.
Er
hat
Sachen
gemacht,
die
nach
Enthüllung
schreien.
OpenSubtitles v2018
The
public
consultation
process
for
the
Bank’s
disclosure
policy
was
completed
in
early
2006.
Die
Befragung
derÖffentlichkeit
zur
Veröffentlichungsund
Informationspolitik
der
Bank
wurde
Anfang
2006
abgeschlossen.
EUbookshop v2
In
October
2015,
the
FIFA
Executive
Committee
approved
new
rules
for
the
disclosure
of
investigative
information.
Im
Oktober
2015
bestätigte
das
FIFA-Exekutivkomitee
neue
Regeln
für
die
Veröffentlichung
von
Ermittlungsinformationen.
WikiMatrix v1
This
will
have
consequences
above
all
for
companies'
disclosure
policy.
Dies
wird
vor
allen
Dingen
Konsequenzen
für
die
Publizitätpolitik
der
Unternehmen
haben.
EUbookshop v2
For
complete
disclosure,
this
German
Patent
Document
is
incorporated
herein
by
reference
in
its
entirety.
Auf
diese
Deutsche
Patentschrift
wird
zur
vollständigen
Offenbarung
voll
inhaltlich
Bezug
genommen.
EuroPat v2
No
location
determination
is
provided
for
with
this
disclosure.
Eine
Standortbestimmung
ist
mit
dieser
Veröffentlichung
nicht
beabsichtigt.
EuroPat v2
For
illustrative
purposes,
this
laser
surgical
tool
is
a
laser
laparoscope
for
the
disclosure
herein.
Zur
Erläuterung
wird
nachfolgend
als
laserchirurgisches
Instrument
ein
Laparoskop
beschrieben.
EuroPat v2