Übersetzung für "For disclosure" in Deutsch

However, he should remember that what we are asking for is full disclosure.
Er sollte jedoch daran denken, dass wir eine umfassende Offenlegung erwarten.
Europarl v8

Now it's time for full disclosure.
Jetzt ist die Zeit für die ganze Enthüllung.
TED2020 v1

Member States’ shall provide for appropriate disclosure to the public.
Die Mitgliedstaaten haben außerdem für eine adäquate Offenlegung dieser Sanktionen zu sorgen.
TildeMODEL v2018

Also, the simplification of language requirements for disclosure of financial information introduced in 2004 has been particularly welcome.
Die 2004 eingeführte Vereinfachung der Sprachanforderungen für die Offenlegung wurde besonders begrüßt.
TildeMODEL v2018

These lessen the burden of disclosure for such companies and remain appropriate.
Diese verringern die Offenlegungsbelastungen für solche Unternehmen und bleiben angemessen.
TildeMODEL v2018

Many Member States recommend or require minimum standards for disclosure.
Zahlreiche Mitgliedstaaten empfehlen oder verlangen Mindeststandards für die Offenlegung.
TildeMODEL v2018

It also proposes specific additional disclosure for non-executive and supervisory directors.
Außerdem werden zusätzliche Offenlegungspflichten für nicht geschäftsführende Direktoren und Aufsichtsräte angeregt.
TildeMODEL v2018

And there's things that he's done that show a need for disclosure.
Er hat Sachen gemacht, die nach Enthüllung schreien.
OpenSubtitles v2018

The public consultation process for the Bank’s disclosure policy was completed in early 2006.
Die Befragung derÖffentlichkeit zur Veröffentlichungsund Informationspolitik der Bank wurde Anfang 2006 abgeschlossen.
EUbookshop v2

In October 2015, the FIFA Executive Committee approved new rules for the disclosure of investigative information.
Im Oktober 2015 bestätigte das FIFA-Exekutivkomitee neue Regeln für die Veröffentlichung von Ermittlungsinformationen.
WikiMatrix v1

This will have consequences above all for companies' disclosure policy.
Dies wird vor allen Dingen Konsequenzen für die Publizitätpolitik der Unternehmen haben.
EUbookshop v2

For complete disclosure, this German Patent Document is incorporated herein by reference in its entirety.
Auf diese Deutsche Patentschrift wird zur vollständigen Offenbarung voll inhaltlich Bezug genommen.
EuroPat v2

No location determination is provided for with this disclosure.
Eine Standortbestimmung ist mit dieser Veröffentlichung nicht beabsichtigt.
EuroPat v2

For illustrative purposes, this laser surgical tool is a laser laparoscope for the disclosure herein.
Zur Erläuterung wird nachfolgend als laserchirurgisches Instrument ein Laparoskop beschrieben.
EuroPat v2