Übersetzung für "Disaster prone" in Deutsch

Pakistan is one of the most disaster-prone countries in the world.
Pakistan ist eines der am stärksten katastrophengefährdeten Länder der Welt.
TildeMODEL v2018

The Philippines is one of the most disaster-prone countries in the world.
Die Philippinen sind eines der am stärksten katastrophengefährdeten Länder der Welt.
TildeMODEL v2018

Cuba is a disaster-prone country but is renowned for its disaster preparedness capacity.
Kuba ist ein katastrophengefährdetes Land, aber bekannt für seine gute Katastrophenvorsorge.
TildeMODEL v2018

South-east Africa and south-west Indian Ocean are two of the most natural disaster-prone regions in the world.
Südostafrika und der südwestliche Indische Ozean sind zwei der am stärksten katastrophengefährdeten Gebiete der Welt.
TildeMODEL v2018

The EU will support the development and implementation of DRR action plans in disaster-prone regions.
Die EU wird die Entwicklung und Umsetzung von DRR-Aktionsplänen in von Katastrophen besonders betroffenen Regionen unterstützen.
TildeMODEL v2018

Between September 2003 and June 2004, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs worked with other agencies to coordinate the response to 38 major disasters due to natural or environmental hazards in vulnerable disaster-prone countries.
Zwischen September 2003 und Juni 2004 koordinierte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten gemeinsam mit anderen Stellen die Antwortmaßnahmen auf 38 durch natur- oder umweltbedingte Gefahren in katastrophenanfälligen Ländern ausgelöste Großkatastrophen.
MultiUN v1

UNDP has been advocating the inclusion of disaster risk considerations in all phases of national development planning, in particular for capacity-building in disaster prone countries in accordance with the goals of the International Strategy for Disaster Reduction.
Das UNDP setzt sich dafür ein, die Katastrophengefährdung in allen Phasen der nationalen Entwicklungsplanung zu berücksichtigen, insbesondere im Hinblick auf den Kapazitätsaufbau in katastrophengefährdeten Ländern im Einklang mit der Internationalen Katastrophenvorbeugungsstrategie.
MultiUN v1

ECHO´s disaster preparedness programme ("DIPECHO") finances pilot projects in several disaster-prone regions of the world.
Aus dem ECHO-Programm zur Katastrophenvorsorge ("DIPECHO") werden Pilotprojekte in verschiedenen katastrophengefährdeten Regionen der Welt finanziert.
TildeMODEL v2018

For these reasons it is important to have an active expert presence in the field and ensure that vulnerable communities and local authorities in disaster-prone countries have the capacity to provide an immediate response.
Daher ist es wichtig, einsatzfähige Experten vor Ort zu haben und sicherzustellen, dass anfällige Volksgemeinschaften und die lokalen Behörden in katastrophengefährdeten Gebieten in der Lage sind, Soforthilfe zu leisten.
TildeMODEL v2018

It is thus evident that any strategy for improving the livelihood of the poorest segment of the population in the most disaster prone areas, such as Bangladesh, must take into account the need to reduce their vulnerability to these disasters.
Daher liegt es auf der Hand, dass jede Strategie zur Verbesserung des Lebensbedingungen der ärmsten Bevölkerungsgruppen in besonders katastrophengefährdeten Gebieten (z.B. in Bangladesch) auf eine Verringerung der Katastrophenanfälligkeit abzielen muss.
TildeMODEL v2018

The Commission shall determine the multiannual indicative allocations within each geographic programme using standard, objective and transparent resource allocation criteria, based on the needs and performance of the partner country or region concerned and bearing in mind the particular difficulties faced by countries or regions in crisis, conflict or disaster prone, alongside the specificity of the different programmes.
Die Kommission legt innerhalb jedes einzelnen geografischen Programms Mehrjahresrichtbeträge fest, wobei sie für die Mittelzuweisung standardisierte, objektive und transparente Kriterien anwendet, die sich an der Bedürftigkeit und der Leistungsfähigkeit der betreffenden Partnerländer und -regionen orientieren und neben den Besonderheiten der verschiedenen Programme den spezifischen Schwierigkeiten von Ländern oder Regionen Rechnung tragen, die Krisen oder Konflikte zu bewältigen haben oder häufig von Katastrophen heimgesucht werden.
DGT v2019

Central America is considered one of the most disaster prone regions in the world, in terms of recurrence of hazards, their severity and scope and the significant potential for major disasters.
Zentralamerika gilt als eine der am stärksten katastrophengefährdeten Regionen der Welt, was die Häufigkeit von Katastrophen, deren Grad und Ausmaß sowie das beträchtliche Risiko großer Naturkatastrophen angeht.
TildeMODEL v2018

Population growth, primarily in poorer countries and households, as well as rapid urbanisation will increase pressure on natural resources and on economic activities in disaster prone areas;
Die Belastung natürlicher Ressourcen und die Beeinträchtigung wirtschaftlicher Aktivitäten werden in katastrophenanfälligen Regionen durch das Bevölkerungswachstum, das sich vor allem in ärmeren Ländern und Haushalten vollzieht, sowie durch die rasante Verstädterung steigen.
TildeMODEL v2018

The Commission shall determine the multiannual indicative allocations within each geographic programme in accordance with the general principles of this Regulation, based on the criteria laid down in Article 3(2), and taking into account, alongside the specificity of the different programmes, the particular difficulties faced by countries or regions that are in crisis, vulnerable, fragile, in conflict or disaster prone.
Die Kommission legt innerhalb jedes einzelnen geografischen Programms Mehrjahresrichtbeträge im Einklang mit den allgemeinen Grundsätzen dieser Verordnung auf der Grundlage der in Artikel 3 Absatz 2 festgelegten Kriterien fest, wobei sie neben den Besonderheiten der jeweiligen Programme den spezifischen Schwierigkeiten von Ländern oder Regionen Rechnung trägt, die Krisen oder Konflikte zu bewältigen haben, besonders anfällig oder fragil sind oder häufig von Katastrophen heimgesucht werden.
TildeMODEL v2018

That is why this project will be crucial in countries across the African, Caribbean and the Pacific in helping people to protect themselves and their livelihoods against natural disasters by setting up early warning systems and making sure that communities in disaster-prone areas are better prepared "said Mr. Andris Piebalgs, European Commissioner for Development.
Dieses Projekt ist für Länder Afrikas, der Karibik und des Pazifischen Raums von entscheidender Bedeutung, weil es den Menschen dabei helfen wird, sich vor Naturkatastrophen zu schützen und ihre Existenz zu bewahren, indem Frühwarnsysteme eingerichtet werden und sichergestellt wird, dass katastrophengefährdete Gemeinschaften besser auf den Ernstfall vorbereitet sind“, erklärte der EU-Kommissar für Entwicklung, Andris Piebalgs.
TildeMODEL v2018

Disaster-prone regions in Kyrgyzstan and Uzbekistan will also be targeted.
Doch auch in den häufig von Naturkatastrophen betroffenen Regionen Kirgistans und Usbekistans sollen gezielte Maßnahmen durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018