Übersetzung für "Director level" in Deutsch
Eleven
transfers
at
Director
level
which
did
not
involve
promotion
in
grade
have
also
been
made.
Es
wurden
außerdem
elf
Versetzungen
auf
Direktorenebene
ohne
Anhebung
der
Besoldungsgruppe
vorgenommen.
Europarl v8
Annual
troika
meetings
at
Political
Director
level
have
been
held
in
the
margins
of
the
UN
General
Assembly.
Am
Rande
der
UN-Generalversammlung
fanden
auch
jährliche
Troika-Treffen
auf
Ebene
der
politischen
Direktoren
statt.
TildeMODEL v2018
Her
husband
was
a
government
official
at
the
deputy
bureau
director
level,
and
her
son
was
studying
overseas.
Ihr
Ehemann
war
Regierungsbeamter
im
Büro
auf
Direktorenebene,
und
ihr
Sohn
studierte
im
Ausland.
ParaCrawl v7.1
We
will
receive
the
organisers
at
appropriate
level
-
Commissioner
or
Director-General
level
-
then
we
will
be
present
at
the
highest
possible
level
at
the
hearings
organised
by
the
European
Parliament.
Wir
werden
die
Organisatoren
auf
angemessener
Ebene
empfangen
-
auf
Ebene
der
Kommissare
oder
der
Generaldirektoren
-,
außerdem
werden
wir
mit
einem
höchstmöglichen
Repräsentanten
in
den
vom
Parlament
abgehaltenen
Anhörungen
vertreten
sein.
Europarl v8
The
EU
has
staff
in
KEDO,
including
at
director
level,
is
following
the
procurement
aspects
-
and
here
I
can
assure
Mr
Ford
that
we
have
every
intention
of
ensuring
that
Europe
gets
a
fair
crack
of
the
whip
-
and
Europe
has
the
chairmanship
of
the
important
International
Nuclear
Safety
Advisory
Group.
Die
EU
ist
in
der
KEDO
bis
zur
Direktorenebene
vertreten,
beobachtet
alle
Aspekte
im
Zusammenhang
mit
der
Vergabe
von
Aufträgen
-
an
dieser
Stelle
kann
ich
Herrn
Ford
versichern,
daß
wir
uns
auf
jeden
Fall
dafür
einsetzen
werden,
daß
Europa
ein
gutes
Stück
vom
Kuchen
abbekommt
-
und
Europa
hat
den
Vorsitz
der
wichtigen
Internationalen
Beratergruppe
für
Nukleare
Sicherheit
inne.
Europarl v8
Any
promotion
in
level
of
a
staff
member
shall
occur
only
in
order
to
fill
vacancies
by
means
of
appointment
by
the
Director
to
the
level
immediately
above,
in
accordance
with
internal
rules
adopted
by
the
Executive
Board
on
a
proposal
from
the
Director.
Die
Beförderung
eines
Bediensteten
in
eine
andere
Besoldungsgruppe
kann
nach
Maßgabe
der
vom
Verwaltungsrat
auf
Vorschlag
des
Direktors
erlassenen
internen
Vorschriften
nur
zur
Besetzung
einer
freien
Planstelle
im
Wege
der
Ernennung
durch
den
Direktor
in
der
nächsthöheren
Besoldungsgruppe
erfolgen.
DGT v2019
However,
we
must
remember
that
it
was
the
Cuban
authorities
who
broke
off
dialogue
between
the
European
Union
and
Cuba,
when
they
cancelled
the
EU'
s
troika
mission
at
Director-General
level,
virtually
the
day
before
it
was
due
to
take
place,
on
27
and
28
April
2000.
Allerdings
darf
dabei
nicht
vergessen
werden,
dass
die
kubanischen
Behörden
den
Dialog
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Kuba
unterbrochen
haben,
als
sie
den
für
den
27.
und
28.
April
2000
geplanten
Besuch
der
Troika
der
Union
auf
der
Ebene
der
Generaldirektoren
unmittelbar
vor
dessen
Beginn
annulliert
haben.
Europarl v8
These
additions
would
include
a
head
of
the
staff
(at
Director
level),
a
small
team
of
military
analysts,
police
experts
and
highly
qualified
information
systems
analysts
who
would
be
responsible
for
managing
the
design
and
maintenance
of
EISAS
databases
and
their
accessibility
to
both
Headquarters
and
field
offices
and
missions.
Das
zusätzliche
Personal
würde
einen
Leiter
(im
Range
eines
Ersten
Direktors),
eine
kleine
Gruppe
von
Militäranalytikern,
Polizeiexperten
sowie
hochqualifizierte
Spezialisten
für
Informationssysteme
umfassen,
die
für
die
Konzeption
und
Verwaltung
der
SISA-Datenbanken
zuständig
wären
und
die
sicherzustellen
hätten,
dass
die
Daten
sowohl
für
die
Zentrale
als
auch
für
die
Dienststellen
und
Missionen
im
Feld
zugänglich
wären.
MultiUN v1
The
proposed
"Galileo
Team",
headed
at
Director
level,
will
provide
the
overall
management,
risk
monitoring
as
well
as
reporting
and
arbitrage
of
the
programmes.
Das
vorgeschlagene
„Galileo-Team“
unter
Leitung
eines
Direktors
wird
für
die
Gesamtleitung,
das
Risikomonitoring,
die
Berichterstattung
und
den
Interessenausgleich
zwischen
allen
Programmelementen
Sorge
tragen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
to
organise
discussions
on
the
preparation
and
implementation
of
national
plans
in
the
Internal
Market
Advisory
Committee
(IMAC)
meeting
at
Director
General
level
to
ensure
that
there
is
adequate
commitment
at
the
highest
level.
Die
Kommission
wird
Erörterungen
über
die
Ausarbeitung
und
Umsetzung
nationaler
Pläne
im
beratenden
Ausschuss
für
den
Binnenmarkt
(Internal
Market
Advisory
Committee
-
IMAC)
auf
Generaldirektorenebene
organisieren,
um
sicherzustellen,
dass
eine
Unterstützung
auf
höchster
Ebene
erfolgt.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
this
process
none
of
the
Commission's
senior
managers
at
Director
or
Director-General
level
will
have
been
in
the
same
job
for
more
than
five
years.
Wenn
dieses
Verfahren
abgeschlossen
ist,
wird
sich
keine
der
höheren
Führungskräfte
der
Kommission
auf
der
Ebene
der
Direktoren
oder
Generaldirektoren
mehr
als
fünf
Jahre
auf
ein
und
demselben
Dienstposten
befunden
haben.
TildeMODEL v2018
This
policy
will
not
be
followed
automatically,
but
it
will
be
one
of
the
important
means
used
by
the
Appointing
Authority
to
reach
the
objective
of
the
Commission
to
double
the
present
number
of
women
at
Director
General
and
Director
level
during
its
mandate.
Diese
Option
wird
nicht
automatisch
angewandt,
sondern
ist
eine
der
wichtigen
Möglichkeiten
der
Anstellungsbehörde,
das
Ziel
der
Kommission
zu
erreichen,
den
Frauenanteil
auf
der
Ebene
der
Generaldirektoren
und
Direktoren
innerhalb
ihrer
Amtszeit
zu
verdoppeln.
TildeMODEL v2018
At
Director-General
or
Deputy-Director
General
level,
the
Commission
set
itself
the
target
to
recruit
one
official
from
each
of
the
new
Member
States
to
obtain
geographical
balance.
Hauptberater,
wobei
sich
die
Kommission
auf
Ebene
der
Generaldirektoren
bzw.
stellvertretenden
Generaldirektoren
als
Ziel
gesetzt
hat,
im
Sinne
der
geografischen
Ausgewogenheit
je
einen
solchen
Posten
mit
einem
Staatsangehörigen
aus
einem
jeden
der
neuen
Mitgliedstaaten
zu
besetzen.
TildeMODEL v2018
Annual
exchanges
on
communications
policy
between
MPT
and
the
Commission
take
place
at
Director
General
Level.
Jaehrlich
findet
auf
Ebene
der
Generaldirektoren
ein
Meinungsaustausch
zwischen
dem
MPT
und
der
Kommission
ueber
Kommunikationspolitik
statt.
TildeMODEL v2018