Übersetzung für "Directive for" in Deutsch

This directive is for all Europeans who need healthcare.
Diese Richtlinie ist für alle Europäer, die eine Gesundheitsversorgung benötigen.
Europarl v8

Thus we proposed the inclusion of agricultural raw materials in the directive governing liability for products.
So haben wir vorgeschlagen, landwirtschaftliche Rohstoffe in die Richtlinie zur Produkthaftung aufzunehmen.
Europarl v8

How does the copyright directive stand in relation to the proposal for a directive for electronic commerce?
Wie verhält sich die Urheberrechtsrichtlinie zum Richtlinienvorschlag für den elektronischen Geschäftsverkehr?
Europarl v8

The provisions of this Directive shall, for the purposes of this Agreement, be read with the following adaptation:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgender Anpassung:
DGT v2019

The provisions of the Directive shall, for the purposes of the Agreement, be read with the following adaptations:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke des Abkommens mit folgenden Anpassungen:
DGT v2019

In particular, there are specific provisions for nuclear installations and there is the Seveso II directive for industry.
Insbesondere für Nuklearanlagen gibt es Sondervorschriften und Seveso-II-Richtlinie für industrielle Anlagen.
Europarl v8

This is not just a directive for European industry.
Das ist keine Richtlinie allein für die Europäische Industrie.
Europarl v8

Mr President, this directive is unsound for three reasons.
Herr Präsident, die vorliegende Richtlinie ist aus drei Gründen falsch.
Europarl v8

Whatever the outcome, it would be advisable to postpone this directive for a while.
Auf jeden Fall wäre es gut, diese Richtlinie etwas hinauszuschieben.
Europarl v8

The provisions of the Directive shall, for the purpose of the present Agreement, be read with the following adaptations:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit den folgenden Anpassungen:
DGT v2019

The provisions of the Directive shall, for the purposes for the present Agreement, be read with the following adaptations:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit den folgenden Anpassungen:
DGT v2019

The provisions of the Directive shall, for the purposes of the Agreement, be read with the following adaptation:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit der folgenden Anpassung:
DGT v2019

The provisions of the Directive shall, for the purposes of this Agreement, be read with the following adaptation:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit der folgenden Anpassung:
DGT v2019

The Directive, however, provides for categorisation according to traditional systems.
Die Richtlinie sieht jedoch auch seine Einbeziehung in die traditionellen Systeme vor.
Europarl v8

It is a directive designed for patients and about patients.
Das ist eine Richtlinie, die für Patienten und über Patienten konzipiert wurde.
Europarl v8

This is why I would ask the Committee to submit a directive for more economical trucks.
Deshalb fordere ich die Kommission auf, eine Richtlinie für sparsamere Lastkraftwagen vorzulegen.
Europarl v8

The text of the Directive shall, for the purposes of the present Agreement, be read with the following adaptations:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit den folgenden Anpassungen:
DGT v2019

The provisions of the Directive shall, for the purposes for the present Agreement, be read with the following adaptation:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit der folgenden Anpassung:
DGT v2019

The provisions of the Directive shall, for the purpose of this Agreement, be read with the following adaptation:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit der folgenden Anpassung:
DGT v2019

The provisions of the Directive shall, for the purposes of this Agreement, be read with the following adaptations:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit der folgenden Anpassung:
DGT v2019