Übersetzung für "Dim lighting" in Deutsch
And
all
the
makeup
and
dim
lighting
in
the
world
can't
seem
to
stop
it.
Und
Schminke
und
gedämpftes
Licht
können
daran
nichts
ändern.
OpenSubtitles v2018
Is
there
dim
lighting
somewhere?
Kann
man
hier
irgendwo
das
Licht
dimmen?
OpenSubtitles v2018
The
music
is
smooth,
the
lighting
dim...
and
you
can
smoke
there.
Die
Musik
ist
lässig,
die
Beleuchtung
schummrig
und
es
darf
geraucht
werden.
ParaCrawl v7.1
These
then
switch
or
dim
the
lighting
accordingly.
Diese
schalten
oder
dimmen
die
Beleuchtung
dann
entsprechend.
ParaCrawl v7.1
This
is
true
both
in
good
light
and
in
dim
lighting.
Das
gilt
bei
gutem
Licht
ebenso
wie
bei
schummeriger
Beleuchtung.
ParaCrawl v7.1
It
was
clear
enough
for
a
dim
lighting
view.
Es
war
klar
genug
für
Sicht
in
schwacher
Beleuchtung.
ParaCrawl v7.1
Then
lanterns
and
dim
lighting
provide
a
very
special
light.
Dann
sorgen
Laternen
und
gedämpfte
Beleuchtung
für
ein
ganz
besonderes
Licht.
ParaCrawl v7.1
With
a
backlit
LCD
display,
you
can
see
weight
readings
clearly
even
in
dim
lighting.
Mit
einem
hintergrundbeleuchteten
LCD-Display
können
Sie
die
Gewichtswerte
auch
bei
schwacher
Beleuchtung
deutlich
erkennen.
ParaCrawl v7.1
Our
bars
are
defined
by
their
dim
lighting,
soft
or
live
music
and
personalized
service.
Unsere
Bars
zeichnen
sich
durch
gedämpfte
Beleuchtung,
ruhige
Klänge
oder
Livemusik
und
persönlichen
Service
aus.
ParaCrawl v7.1
This
is
down
to
its
rock
and
roll
edge,
with
dim
lighting,
a
smoky
atmosphere
and
cavernous
corners.
Das
ist
auf
seine
Rock-and-Roll-Zeit
zurückzuführen
mit
gedämpftem
Licht,
verräuchertem
Ambiente
und
höhlenartigen
Ecken.
ParaCrawl v7.1
Dim
lighting
at
work
or
at
the
school
makes
tired
and
reduces
the
concentration
capabilities.
Schummriges
Licht
am
Arbeitsplatz
oder
in
der
Schule
macht
müde
und
senkt
die
Konzentrationsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
If
the
room
is
dim,
consider
adding
lighting
elements
on
some
of
the
tables.
Wenn
der
Raum
schwach
ist,
erwägen
Sie,
Beleuchtungelemente
auf
einigen
der
Tabellen
hinzuzufügen.
ParaCrawl v7.1
Anyway,
I
was
calling
about
my
son,
who,
you
know,
he
requires
a
special
environment,
specifically,
a
private
dressing
room,
no
music,
dim
lighting.
Ich
habe
wegen
meines
Sohnes
angerufen,
er
benötigt
eine
gewisse
Umgebung,
also
eine
ruhige
Umkleidekabine,
keine
Musik,
gedimmtes
Licht.
OpenSubtitles v2018
This
is
great
advice
for
shooting
on
dry
land,
but
it
is
even
more
important
underwater
because
of
the
dim
lighting
conditions.
Das
ist
auch
an
Land
ein
guter
Rat,
aber
er
ist
unter
Wasser
umso
wichtiger
wegen
der
schlechten
Lichtverhältnisse.
WMT-News v2019
Since
the
patio
is
often
paved,
Yin
is
possible
to
enhance
the
quality
of
the
dim
lighting
and
plants,
with
large
rounded
leaves.
Seit
der
Terrasse
oft
ist
gepflastert,
Yin
ist
möglich,
die
Qualität
der
schwachen
Beleuchtung
und
Pflanzen
zu
verbessern,
mit
großen
runden
Blättern.
ParaCrawl v7.1
One
hour
before
bedtime
you
should
dim
the
lighting
and
turn
off
all
screens
such
as
TVs,
computers,
e-readers
and
smartphones.
Dimmen
Sie
eine
Stunde
vor
dem
Zubettgehen
das
Licht
und
schalten
Sie
alle
Bildschirme
aus,
wie
etwa
Fernseher,
Computer,
Tablet
und
Smartphone.
ParaCrawl v7.1
Experience
1:
A
light
touch
on
the
surface
of
a
pixel
or
simple
gestures
of
the
hand
are
sufficient
to
dim
the
lighting.
Erlebnis
1:
Eine
leichte
Berührung
der
Oberfläche
eines
Pixels
oder
einfache
Handgesten
reichen
aus,
um
das
Licht
zu
dämpfen.
ParaCrawl v7.1
In
the
early
1900s,
a
former
orphanage
cellar
was
turned
into
the
town
hall
foyer
-
with
depressingly
dim
lighting.
In
den
frühen
1900er
Jahren
wurde
der
Keller
eines
ehemaligen
Waisenhauses
zum
Rathausfoyer
mit
äußerst
spärlicher
Beleuchtung
umgewandelt.
ParaCrawl v7.1
The
eight-megapixel
selfie
camera
is
still
one
of
the
best,
preserving
detail
and
doing
fairly
well
in
dim
lighting.
Die
Acht-Megapixel-Kamera
selfie
ist
nach
wie
vor
eines
der
besten,
Erhaltung
Detail
und
ziemlich
gut
bei
schlechten
Lichtverhältnissen
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
Manual
switching
operations
can
be
triggered
via
two
momentary-action
switch
inputs
in
order
for
example
to
switch
or
dim
the
blackboard
lighting
and
work
area
in
a
classroom
separately.
Über
zwei
Tastereingänge
können
manuelle
Schaltvorgänge
ausgelöst
werden,
um
beispielsweise
die
Tafelbeleuchtung
und
den
Arbeitsbereich
im
Klassenzimmer
getrennt
zu
schalten
oder
zu
dimmen.
ParaCrawl v7.1
So
try
in
this
period,
it
did
not
disturb,
and
place
the
cage
in
a
quiet
place
with
dim
lighting
and
give
her
the
opportunity
to
quietly
get
used
to
the
new
conditions.
So
versuchen,
in
dieser
Zeit,
es
nicht
zu
stören,
und
legen
Sie
den
Käfig
in
einem
ruhigen
Ort
mit
gedämpftem
Licht
und
geben
ihr
die
Möglichkeit,
ruhig
an
die
neuen
Bedingungen
zu
gewöhnen.
ParaCrawl v7.1