Übersetzung für "Dim lighting" in Deutsch

And all the makeup and dim lighting in the world can't seem to stop it.
Und Schminke und gedämpftes Licht können daran nichts ändern.
OpenSubtitles v2018

Is there dim lighting somewhere?
Kann man hier irgendwo das Licht dimmen?
OpenSubtitles v2018

The music is smooth, the lighting dim... and you can smoke there.
Die Musik ist lässig, die Beleuchtung schummrig und es darf geraucht werden.
ParaCrawl v7.1

These then switch or dim the lighting accordingly.
Diese schalten oder dimmen die Beleuchtung dann entsprechend.
ParaCrawl v7.1

This is true both in good light and in dim lighting.
Das gilt bei gutem Licht ebenso wie bei schummeriger Beleuchtung.
ParaCrawl v7.1

It was clear enough for a dim lighting view.
Es war klar genug für Sicht in schwacher Beleuchtung.
ParaCrawl v7.1

Then lanterns and dim lighting provide a very special light.
Dann sorgen Laternen und gedämpfte Beleuchtung für ein ganz besonderes Licht.
ParaCrawl v7.1

With a backlit LCD display, you can see weight readings clearly even in dim lighting.
Mit einem hintergrundbeleuchteten LCD-Display können Sie die Gewichtswerte auch bei schwacher Beleuchtung deutlich erkennen.
ParaCrawl v7.1

Our bars are defined by their dim lighting, soft or live music and personalized service.
Unsere Bars zeichnen sich durch gedämpfte Beleuchtung, ruhige Klänge oder Livemusik und persönlichen Service aus.
ParaCrawl v7.1

This is down to its rock and roll edge, with dim lighting, a smoky atmosphere and cavernous corners.
Das ist auf seine Rock-and-Roll-Zeit zurückzuführen mit gedämpftem Licht, verräuchertem Ambiente und höhlenartigen Ecken.
ParaCrawl v7.1

Dim lighting at work or at the school makes tired and reduces the concentration capabilities.
Schummriges Licht am Arbeitsplatz oder in der Schule macht müde und senkt die Konzentrationsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

If the room is dim, consider adding lighting elements on some of the tables.
Wenn der Raum schwach ist, erwägen Sie, Beleuchtungelemente auf einigen der Tabellen hinzuzufügen.
ParaCrawl v7.1

Anyway, I was calling about my son, who, you know, he requires a special environment, specifically, a private dressing room, no music, dim lighting.
Ich habe wegen meines Sohnes angerufen, er benötigt eine gewisse Umgebung, also eine ruhige Umkleidekabine, keine Musik, gedimmtes Licht.
OpenSubtitles v2018

This is great advice for shooting on dry land, but it is even more important underwater because of the dim lighting conditions.
Das ist auch an Land ein guter Rat, aber er ist unter Wasser umso wichtiger wegen der schlechten Lichtverhältnisse.
WMT-News v2019

Since the patio is often paved, Yin is possible to enhance the quality of the dim lighting and plants, with large rounded leaves.
Seit der Terrasse oft ist gepflastert, Yin ist möglich, die Qualität der schwachen Beleuchtung und Pflanzen zu verbessern, mit großen runden Blättern.
ParaCrawl v7.1

One hour before bedtime you should dim the lighting and turn off all screens such as TVs, computers, e-readers and smartphones.
Dimmen Sie eine Stunde vor dem Zubettgehen das Licht und schalten Sie alle Bildschirme aus, wie etwa Fernseher, Computer, Tablet und Smartphone.
ParaCrawl v7.1

Experience 1: A light touch on the surface of a pixel or simple gestures of the hand are sufficient to dim the lighting.
Erlebnis 1: Eine leichte Berührung der Oberfläche eines Pixels oder einfache Handgesten reichen aus, um das Licht zu dämpfen.
ParaCrawl v7.1

In the early 1900s, a former orphanage cellar was turned into the town hall foyer - with depressingly dim lighting.
In den frühen 1900er Jahren wurde der Keller eines ehemaligen Waisenhauses zum Rathausfoyer mit äußerst spärlicher Beleuchtung umgewandelt.
ParaCrawl v7.1

The eight-megapixel selfie camera is still one of the best, preserving detail and doing fairly well in dim lighting.
Die Acht-Megapixel-Kamera selfie ist nach wie vor eines der besten, Erhaltung Detail und ziemlich gut bei schlechten Lichtverhältnissen zu tun.
ParaCrawl v7.1

Manual switching operations can be triggered via two momentary-action switch inputs in order for example to switch or dim the blackboard lighting and work area in a classroom separately.
Über zwei Tastereingänge können manuelle Schaltvorgänge ausgelöst werden, um beispielsweise die Tafelbeleuchtung und den Arbeitsbereich im Klassenzimmer getrennt zu schalten oder zu dimmen.
ParaCrawl v7.1

So try in this period, it did not disturb, and place the cage in a quiet place with dim lighting and give her the opportunity to quietly get used to the new conditions.
So versuchen, in dieser Zeit, es nicht zu stören, und legen Sie den Käfig in einem ruhigen Ort mit gedämpftem Licht und geben ihr die Möglichkeit, ruhig an die neuen Bedingungen zu gewöhnen.
ParaCrawl v7.1