Übersetzung für "Design limits" in Deutsch
In
such
a
design,
there
are
limits
to
the
miniaturization
and
integration
into
an
integrated
circuit
(IC).
Bei
derartigen
Ausführungen
sind
der
Miniaturisierung
und
der
Integration
in
IC-Schaltkreisen
Grenzen
gesetzt.
EuroPat v2
Design
overcomes
limits
of
high
flow
rates
to
maximize
speed
and
accuracy
Design
überwindet
Grenzen
der
hohen
Durchflussleistung,
um
Schnelligkeit
und
Genauigkeit
zu
maximieren.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
the
scanner
data,
the
laying
operation
is
simulated,
taking
into
consideration
the
predetermined
design
limits.
Aufgrund
der
Scannerdaten
wird
der
Verlegevorgang
unter
Berücksichtigung
der
konstruktiv
vorgegebenen
Grenzwerte
simuliert.
EuroPat v2
The
no
bounce
design
limits
the
bounce
of
the
puck
keeping
it
on
the
ground
longer.
Das
No-Bounce-Design
begrenzt
den
Bounce
des
Pucks
und
hält
ihn
länger
am
Boden.
ParaCrawl v7.1
Criteria
of
design
and
limits
pertaining
to
these
dimensions
are
specified
in
the
subclaims
2
to
5.
Gestaltungskriterien
und
Grenzen
für
diese
Abmessungen
sind
in
den
Unteransprüchen
2
bis
5
angegeben.
EuroPat v2
However,
superconductivity
collapses
abruptly
when
the
current
in
the
conductor
exceeds
the
design
limits.
Allerdings
bricht
der
supraleitende
Zustand
schlagartig
zusammen,
wenn
die
Stromstärke
im
Leiter
die
Auslegungsgrenzen
übersteigt.
ParaCrawl v7.1
This
design
limits
the
pressing
forces
which
can
be
applied,
and
thus
the
clamping
forces
needed
to
achieve
an
angle
stability.
Diese
Bauweise
begrenzt
die
aufzubringenden
Druckkräfte,
und
damit
die
zur
Erreichung
einer
Winkelstabilität
erforderlichen
Klemmkräfte.
EuroPat v2
The
cross-flow
distributor
works
automatically
within
the
design
limits
of
the
headbox
and
requires
neither
technical
monitoring
nor
supervision.
Der
Querstromverteiler
arbeitet
innerhalb
der
Auslegungsgrenzen
des
Stoffaufaufes
selbsttätig
ohne
jegliche
technische
und
personelle
Überwachung.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
older
rebar
solutions
are
costly
and
their
bulky
design
limits
the
architectural
possibilities
for
construction
projects.
Leider
sind
die
bisherigen
Betonstahl-Lösungen
teuer,
und
ihre
sperrige
Form
begrenzt
die
architektonischen
Gestaltungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
This
can
come
through
product
standards,
such
as
the
measures
taken
under
the
Eco-design
Directive13
and
limits
of
CO2
emissions
from
vehicles14,
and
implementation
of
the
Digital
Agenda15.
Dies
kann
durch
Produktnormen
wie
beispielsweise
die
Maßnahmen
im
Rahmen
der
Ökodesign-Richtlinie13
und
Grenzwerte
für
die
CO2-Emissionen
von
Kraftfahrzeugen14
sowie
über
die
Umsetzung
der
so
genannten
Digitalen
Agenda15
geschehen.
TildeMODEL v2018
The
nozzle
body
28
is
also
of
a
cup-shaped
design
and
limits
a
air
receiving
chamber
29.
Air
is
supplied
from
outside
through
a
supply
pipe
30
into
the
air
receiving
chamber
29
depending
on
the
negative
pressure
acting
in
the
shaft.
Der
Düsenkörper
28
ist
ebenfalls
von
topfförmiger
Gestalt
und
begrenzt
einen
Luftaufnahmeraum
29,
in
den,
bedingt
durch
den
im
Schacht
herrschenden
Unterdruck,
Luft
von
außen
durch
ein
Luftzufuhrrohr
30
eingeleitet
wird.
EuroPat v2
However,
none
of
these
teachings
provides
a
possibility
of
forming
elements
of
design
for
the
limits
of
the
room
themselves
so
as
to
enable
them,
whether
singly,
in
groups
or
as
the
entire
limits
of
the
room
or
a
substantial
part
thereof,
to
perform
the
task
of
heating
the
room
or
part
of
the
boundary
of
the
room
to
be
heated
or
kept
warm.
Keine
dieser
Lehren
offenbart
aber
eine
Möglichkeit,
Gestaltungselemente
der
Raumbegrenzung
selbst
so
auszubilden,
daß
sie
einzeln,
in
Gruppen
oder
als
die
gesamte
Raumbegrenzung
bzw.
eines
wesentlichen
Teiles
davon
die
Aufgabe
der
Beheizung
des
Raumes
oder
eines
zu
erwärmenden
bzw.
warmzuhaltenden
Teiles
der
Raumumgrenzung
übernehmen
können.
EuroPat v2
However,
because
the
desired
miniaturization
of
the
head
design,
correspondingly
narrow
limits
are
set
to
the
magnitude
of
this
head
field.
Der
Größe
dieses
Kopffeldes
sind
jedoch
wegen
der
angestrebten
Miniaturisierung
des
Aufbaus
des
Kopfes
entsprechend
enge
Grenzen
gesetzt.
EuroPat v2
Two
situations
may
occur
:
i)
Radiological
safety
standards
laying
down
design
criteria,
upper
limits
of
activities,
tests,
maintenance
procedures,
etc.
are
available.
Strahlenschutznormen,
die
Auslegungskriterien,
obere
Grenzwerte
der
Aktivität,
Tests,
Wartungsverfahren
usw.
festlegen,
liegen
bereits
vor.
EUbookshop v2
In
this
context,
naturally,
the
design
limits
of
the
wind
turbine
must
be
observed
(possibly
in
dependence
on
the
current
environmental
conditions).
Hierbei
sind
natürlich
die
Auslegungsgrenzen
der
Windenergieanlage
(ggf.
in
Abhängigkeit
der
aktuellen
Umgebungsbedingungen)
zu
beachten.
EuroPat v2