Übersetzung für "Deploy troops" in Deutsch
If
we
deploy
troops
there
other
fronts
will
get
weaker
Wenn
wir
Soldaten
dorthin
schicken,
schwächen
wir
die
Verteidigung
unserer
anderen
Fronten.
OpenSubtitles v2018
I
can
deploy
troops
from
my
ship
immediately.
Ich
kann
sofort
Truppen
von
meinem
Schiff
kommen
lassen.
OpenSubtitles v2018
The
OAU
is
prepared
to
deploy
200
troops
in
Burundi.
Die
OAU
ist
bereit,
200
Soldaten
in
Burundi
zu
stationieren.
EUbookshop v2
How
long
would
it
take
to
deploy
the
troops?
Wie
lange
würden
es
dauern,
bis
unsere
Truppen
einsatzbereit
sind?
OpenSubtitles v2018
Strategically
deploy
troops,
tanks,
and
destroyers
to
defeat
the
enemy.
Strategisch
bereitstellen
Truppen,
Panzer,
Zerstörer
und
den
Feind
zu
besiegen.
ParaCrawl v7.1
The
army
started
to
deploy
troops
throughout
the
city.
Die
Armee
hat
begonnen,
in
der
Stadt
Truppen
aufzustellen.
ParaCrawl v7.1
Upgrade
buildings,
launch
boats
and
deploy
troops
all
with
ease.
Upgrade-Gebäude,
Boote
starten
und
bereitstellen
Truppen
alle
mit
Leichtigkeit.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
take
the
decision
to
deploy
German
troops
lightly.
Wir
machen
uns
die
Entscheidung
zur
Entsendung
deutscher
Soldatinnen
und
Soldaten
nicht
leicht.
ParaCrawl v7.1
Why
can
the
EU
as
such
not
deploy
more
troops
under
the
UN
flag
with
a
UN
mandate?
Weshalb
kann
die
EU
nicht
mehr
Truppen
unter
UN-Flagge
und
mit
einem
UN-Mandat
einsetzen?
Europarl v8
Should
we
deploy
the
troops?
Sollen
wir
die
Truppen
entsenden?
OpenSubtitles v2018
It
was
not
a
total
break
but
at
least
he
refused
to
deploy
troops.
Es
war
kein
totaler
Bruch,
aber
immerhin
hat
er
sich
geweigert,
Truppen
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
Once
again
strategically
deploy
troops,
tanks,
and
destroyers
to
defeat
the
enemy.
Wieder
einmal
strategisch
einsetzen
Truppen,
Panzer,
Zerstörer
und
den
Feind
zu
besiegen.
ParaCrawl v7.1
You
deploy
your
troops
and
then
itty
bitty
little
medieval
solders
run
around
stabbing
and
killing
everyone.
Sie
stellen
Ihre
Truppen
und
dann
Itty
Bitty
kleinen
mittelalterlichen
Lote
herumlaufen
und
jeden
töten
Messerstecherei.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
known
that
after
the
elections
there
were
disturbances
that
led
the
government
to
deploy
troops
and
tanks
on
the
streets
of
Yerevan
to
control
the
demonstrations
by
the
citizens.
Bekanntlich
kam
es
nach
den
Wahlen
zu
Unruhen,
die
die
Regierung
zum
Einsatz
von
Soldaten
und
Panzern
auf
den
Straßen
von
Eriwan
veranlaßten,
um
die
Proteste
der
Bürger
zu
kontrollieren.
Europarl v8
It
is
irresponsible
to
deploy
troops
with
five
or
six
different
types
of
communications
apparatus,
which
often
work
together
only
with
difficulty
or
are
not
mutually
compatible
at
all.
Es
ist
unverantwortlich,
Soldaten
mit
fünf
oder
sechs
unterschiedlichen
Telekommunikationseinrichtungen,
die
oft
nicht
oder
nur
schwer
miteinander
kompatibel
sind,
in
Einsätze
zu
schicken.
Europarl v8
They
will
be
blind
for
as
long
as
we
do
not
have
the
essential
intelligence
facilities,
such
as
satellite
systems,
which
would
make
it
possible
to
deploy
these
troops
as
wisely
and
effectively
as
circumstances
dictate.
Sie
sind
so
lange
blind,
wie
es
die
notwendigen
intelligence-Vorrichtungen
wie
beispielsweise
Satellitensysteme
nicht
gibt,
um
diese
Truppen
auch
sinnvoll
und
vernünftig
einsetzen
zu
können,
so
es
denn
nötig
ist.
Europarl v8
We've
determined
from
the
earthquake
activity
that
you're
seeing
here
that
the
top
of
that
volcano
is
erupting,
so
we
deploy
the
troops.
Wir
haben
aus
der
Erdbebenaktivität,
die
Sie
hier
sehen,
abgeleitet,
dass
die
Spitze
dieses
Vulkans
ausbricht,
also
schicken
wir
die
Truppen.
TED2013 v1.1
It
also
calls
upon
the
Government
of
National
Unity
and
Transition
urgently
to
deploy
additional
integrated
troops
and
police
units
to
Ituri,
and
invites
donors
to
provide
support
for
this
vital
undertaking.
Er
fordert
die
Regierung
der
nationalen
Einheit
und
des
Übergangs
außerdem
auf,
dringend
zusätzliche
integrierte
Truppen
und
Polizeieinheiten
nach
Ituri
zu
verlegen,
und
bittet
die
Geber,
dieses
so
wichtige
Unterfangen
zu
unterstützen.
MultiUN v1
Last
week,
before
heading
to
Austria
for
meetings
with
European
leaders,
Putin
urged
the
Russian
parliament
to
revoke
Russia’s
authorization
to
deploy
troops
to
Ukraine.
In
der
vergangenen
Woche,
bevor
er
zu
einem
Treffen
mit
europäischen
Spitzenpolitikern
nach
Österreich
flog,
drängte
Putin
das
russische
Parlament,
Russlands
Genehmigung
zur
Entsendung
von
Truppen
in
die
Ukraine
zu
widerrufen.
GlobalVoices v2018q4
There
is
the
fear
of
loosing
your
capacity
to
act
autonomously
–
when
deciding
where
and
when
your
troops
deploy,
or
not…,
or
when
having
to
adapt
technical
standards
in
order
to
buy
jointly.
Es
besteht
die
Befürchtung,
die
Fähigkeit
zum
selbständigen
Handeln
zu
verlieren,
wenn
es
zu
entscheiden
gilt,
wohin
und
wann
Truppen
gegebenenfalls
verlegt
werden,
oder
wenn
im
Zuge
der
gemeinsamen
Anschaffung
technische
Normen
angepasst
werden
müssen.
TildeMODEL v2018